From 197f13654f39814a3c12bee9a0af62c3dda9bda6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gleidson Daniel Silva Date: Fri, 19 Apr 2024 11:05:44 -0300 Subject: [PATCH] feat: add Czech translation (#5658) * feat: add Czech translation * action: organized translations * feat: add cs option --------- Co-authored-by: GleidsonDaniel --- app/i18n/index.ts | 5 + app/i18n/locales/cs.json | 841 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 2 files changed, 845 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/i18n/index.ts b/app/i18n/index.ts index c9a2d4bf3..e84bef8c1 100644 --- a/app/i18n/index.ts +++ b/app/i18n/index.ts @@ -34,6 +34,11 @@ export const LANGUAGES: ILanguage[] = [ value: 'bn', file: () => require('./locales/bn-IN.json') }, + { + label: 'Czech', + value: 'cs', + file: () => require('./locales/cs.json') + }, { label: 'Deutsch', value: 'de', diff --git a/app/i18n/locales/cs.json b/app/i18n/locales/cs.json index 9e26dfeeb..95405c892 100644 --- a/app/i18n/locales/cs.json +++ b/app/i18n/locales/cs.json @@ -1 +1,840 @@ -{} \ No newline at end of file +{ + "__count__empty_room_will_be_removed_automatically": "{{count}} prázdná místnost bude smazána.", + "__count__empty_rooms_will_be_removed_automatically": "{{count}} prázdných místností bude smazáno.", + "1_person_reacted": "1 osoba reagovala", + "A_meaningful_name_for_the_discussion_room": "Smysluplný název pro diskusní místnost", + "A_new_owner_will_be_assigned_automatically_to__count__room": "K {{count}} místnosti bude automaticky přiřazen nový vlastník.", + "A_new_owner_will_be_assigned_automatically_to__count__rooms": "K {{count}} místnostem bude automaticky přiřazen nový vlastník.", + "accept": "Akceptovat", + "Accounts_Default_User_Preferences_alsoSendThreadToChannel_Description": "Povolit uživatelům vybrat chování 'Také odeslat do kanálu'", + "Actions": "Akce", + "Activity": "Aktivita", + "Add_Channel_to_Team": "Přidat kanál do týmu", + "Add_Existing": "Přidat existující", + "Add_Existing_Channel": "Přidat existující kanál", + "Add_Server": "Přidat pracovní prostor", + "Add_server": "Přidat pracovní prostor", + "Add_thread_reply": "Přidat odpověď vlákna", + "Add_users": "Přidat uživatele", + "added__roomName__to_this_team": "přidal #{{roomName}} do tohoto týmu", + "Added__username__to_this_team": "do tohoto týmu přidán @{{user_added}}", + "Admin_Panel": "Administrátorská lišta", + "admin-no-active-video-conf-provider-body": "Nakonfigurujte konferenční hovory, aby byly dostupné v tomto pracovním prostoru.", + "admin-no-active-video-conf-provider-header": "Konferenční hovor není povolen", + "admin-no-videoconf-provider-app-body": "Aplikace pro konferenční hovory jsou dostupné na Rocket.Chat Marketplace.", + "admin-no-videoconf-provider-app-header": "Konferenční hovor není povolen", + "admin-video-conf-provider-not-configured-body": "Nakonfigurujte konferenční hovory, aby byly dostupné v tomto pracovním prostoru.", + "admin-video-conf-provider-not-configured-header": "Konferenční hovor není povolen", + "After_seconds_set_by_admin": "Po {{seconds}} sekundách (nastaveno administrátorem)", + "Agent": "Agent", + "Alert": "Upozornění", + "alert": "upozornění", + "alerts": "upozornění", + "All": "Všechno", + "All_Messages": "Všechny zprávy", + "All_users_in_the_channel_can_write_new_messages": "Všichni uživatelé v kanálu mohou psát nové zprávy", + "All_users_in_the_team_can_write_new_messages": "Všichni uživatelé v týmu mohou psát nové zprávy", + "Allow_push_notifications_for_rocket_chat": "Povolit oznámení push pro Rocket.Chat", + "Allow_Reactions": "Povolit reakce", + "Also_send_thread_message_to_channel_behavior": "Také odeslat zprávu vlákna na kanál", + "and": "a", + "and_N_more": "a {{count}} dalších", + "Announcement": "Oznámení", + "announcement": "oznámení", + "App_users_are_not_allowed_to_log_in_directly": "Uživatelé aplikace se nemohou přihlásit přímo.", + "Apply_Your_Certificate": "Použijte svůj certifikát", + "ARCHIVE": "ARCHIV", + "archive": "archiv", + "are_typing": "píšou", + "Are_you_sure_question_mark": "Jsi si jistá?", + "Are_you_sure_you_want_to_delete_your_account": "Opravdu chcete smazat svůj účet?", + "Are_you_sure_you_want_to_leave_the_room": "Opravdu chcete opustit místnost {{room}}?", + "Audio": "Zvuk", + "Auto_Translate": "Automatický překlad", + "Auto-join": "Automatické připojení", + "Automatic": "Automatický", + "Avatar": "Avatar", + "Avatar_changed_successfully": "Avatar se úspěšně změnil!", + "Avatar_Url": "Adresa URL avatara", + "Avatars": "Avataři", + "Away": "Pryč", + "Before_you_can_login": "Než se budete moci přihlásit, váš účet musí být ručně aktivován administrátorem.", + "Bio": "Bio", + "Black": "Černá", + "Block": "Blok", + "Bold": "Tučně", + "Broadcast": "Přenos", + "Broadcast_hint": "Pouze oprávnění uživatelé mohou psát nové zprávy, ale ostatní uživatelé budou moci odpovídat", + "Browser": "Prohlížeč", + "Busy": "Zaneprázdněný", + "Call": "Volání", + "Call_again": "Zavolat znovu", + "Call_already_ended": "Volání již ukončeno!", + "Call_back": "Zavolat zpět", + "Call_ended": "Hovor byl ukončen", + "Call_issue": "Problém s voláním", + "Call_ongoing": "Hovor probíhá", + "Call_rejected": "Hovor odmítnut", + "Call_started": "Hovor zahájen", + "Call_was_not_answered": "Volání nebylo přijato", + "Calling": "Povolání", + "Cancel": "Zrušení", + "Cancel_editing": "Zrušit úpravy", + "Cancel_recording": "Zrušit nahrávání", + "Canned_Responses": "Předpřipravené odpovědi", + "Cannot_delete": "Nelze smazat", + "Cannot_leave": "Nelze odejít", + "Cannot_remove": "Nelze odstranit", + "Certificate_password": "Heslo k certifikátu", + "Change_Language": "Změnit jazyk", + "Change_language_loading": "Změna jazyka.", + "changed_room_announcement": "změnilo oznámení místnosti na: {{announcement}}", + "changed_room_description": "změnil popis pokoje na: {{description}}", + "changing_avatar": "měnící se avatar", + "Channel": "Kanál", + "Channel_hint_encrypted": "End to end šifrovaný kanál. Vyhledávání nebude fungovat se šifrovanými kanály a oznámení nemusí zobrazovat obsah zpráv.", + "Channel_hint_encrypted_not_available": "Není k dispozici pro veřejné kanály", + "Channel_hint_not_read_only": "Všichni uživatelé v kanálu mohou psát nové zprávy", + "Channel_hint_private": "K tomuto kanálu mají přístup pouze pozvaní uživatelé", + "Channel_hint_public": "K tomuto kanálu má přístup každý", + "Channel_Name": "Název kanálu", + "Channels": "Kanály", + "Chat_closed_by_agent": "Chat uzavřen agentem", + "Chat_is_on_hold": "Tento chat je pozastaven z důvodu nečinnosti", + "Chat_started": "Chat zahájen", + "Chats": "Chaty", + "Check_again": "Zkontrolovat znovu", + "Check_canned_responses": "Zkontrolujte předem připravené odpovědi.", + "Choose": "Vybrat", + "Choose_file": "Vyberte soubor", + "Choose_from_library": "Vybrat z knihovny", + "Choose_where_you_want_links_be_opened": "Vyberte, kde chcete otevřít odkazy", + "Clear": "Průhledná", + "Clear_cache": "Vymazat místní mezipaměť pracovního prostoru", + "Clear_cache_loading": "Vymazání mezipaměti.", + "Clear_cookies_alert": "Chcete vymazat všechny soubory cookie?", + "Clear_cookies_desc": "Tato akce vymaže všechny přihlašovací soubory cookie, což vám umožní přihlásit se k jiným účtům.", + "Clear_cookies_no": "Ne, ponechat si cookies", + "Clear_cookies_yes": "Ano, vymazat soubory cookie", + "Click_to_join": "Kliknutím se připojte!", + "Close": "Zavřít", + "Close_Chat": "Zavřít chat", + "Close_emoji_selector": "Zavřít výběr emodži", + "Code_block": "Blok kódu", + "Code_or_password_invalid": "Neplatný kód nebo heslo", + "Collaborative": "Spolupráce", + "Community_edition_push_quota": "Komunitní push kvóta", + "Condensed": "Zhuštěný", + "conference_call": "Konferenční hovor", + "Confirm": "Potvrdit", + "Confirmation": "Potvrzení", + "Connect": "Připojit", + "Connecting": "Spojovací...", + "Contact_us": "Kontaktujte nás", + "Contact_your_server_admin": "Kontaktujte svého správce pracovního prostoru.", + "Content": "Obsah", + "Continue": "Pokračovat", + "Continue_with": "Pokračovat s", + "Conversation": "Konverzace", + "Conversation_closed": "Konverzace uzavřena", + "Convert": "Konvertovat", + "Convert_to_Channel": "Převést na kanál", + "Convert_to_Team": "Převést na tým", + "Convert_to_Team_Warning": "Převádíte tento kanál na tým. Všichni členové budou zachováni.", + "Converted__roomName__to_a_channel": "převedeno #{{roomName}} na kanál", + "Converted__roomName__to_a_team": "konvertoval #{{roomName}} na tým", + "Converting_Team_To_Channel": "Převod týmu na kanál", + "Copied_to_clipboard": "Zkopírováno do schránky!", + "Copy": "Kopírovat", + "Crash_report_disclaimer": "Nikdy nesledujeme obsah vašich chatů. Zprávy o selhání a analytické události pro nás obsahují pouze relevantní informace, abychom mohli identifikovat a opravit problémy.", + "Create": "Vytvořit", + "Create_A_New_Channel": "Vytvořit nový kanál", + "Create_a_new_workspace": "Vytvořit nový pracovní prostor", + "Create_account": "Vytvořit účet", + "Create_Channel": "Vytvořit kanál", + "Create_Direct_Messages": "Vytvářet přímé zprávy", + "Create_Discussion": "Vytvořit diskusi", + "Create_New": "Vytvořit nový", + "Create_Team": "Vytvořit tým", + "Created_snippet": "vytvořil úryvek", + "creating_channel": "vytvoření kanálu", + "creating_discussion": "vytvoření diskuse", + "creating_invite": "vytváření pozvánky", + "creating_team": "vytváření týmu", + "Custom_push_gateway_connected_description": "Váš pracovní prostor používá vlastní bránu pro oznámení push. Případné problémy si ověřte u správce pracovního prostoru.", + "Custom_push_gateway_connection": "Připojení vlastní brány", + "Dark": "Temný", + "Dark_level": "Temná úroveň", + "decline": "Pokles", + "Default": "Výchozí", + "Default_browser": "Výchozí prohlížeč", + "Defined_user_as_role": "definováno {{user}} jako {{role}}", + "DELETE": "VYMAZAT", + "Delete": "Vymazat", + "delete": "vymazat", + "Delete_Account": "Smazat účet", + "Delete_Account_confirm": "Ano, smazat", + "Delete_image": "Smazat obrázek", + "Delete_my_account": "Smazat můj účet", + "Delete_Room_Warning": "Smazáním místnosti se smažou všechny zprávy odeslané v místnosti. Tuto akci nelze vrátit zpět.", + "Delete_Team": "Smazat tým", + "Deleted__roomName__": "smazáno #{{roomName}}", + "Deleted_The_Room_Successfully": "Místnost byla úspěšně smazána", + "Deleted_The_Team_Successfully": "Tým byl úspěšně smazán", + "Deleting_a_user_will_delete_all_messages": "Smazání uživatele smaže všechny zprávy, místnosti a týmy také od tohoto uživatele. Tuto akci nelze vrátit zpět.", + "Deleting_account": "Smazání účtu", + "deleting_room": "mazání místnosti", + "deleting_team": "vymazávací tým", + "Department": "Oddělení", + "Description": "Popis", + "description": "popis", + "Desktop_Alert_info": "Tato oznámení se doručují na ploše", + "Desktop_Notifications": "Oznámení na ploše", + "Device_notification_settings": "Nastavení oznámení zařízení", + "Device_notifications_alert_description": "Přejděte do své aplikace nastavení a povolte upozornění pro Rocket.Chat", + "Device_notifications_alert_title": "Oznámení deaktivována", + "Direct_message": "Přímá zpráva", + "Direct_message_someone": "Přímá zpráva někomu", + "Direct_Messages": "Přímé zprávy", + "Directory": "Adresář", + "Disable_writing_in_room": "Zakázat psaní v místnosti", + "Disabled_E2E_Encryption_for_this_room": "deaktivováno E2E šifrování pro tuto místnost", + "Discard": "Vyřadit", + "Discard_changes": "Zrušit změny?", + "Discard_changes_description": "Pokud se vrátíte zpět bez uložení, všechny změny budou ztraceny.", + "Discussion": "Diskuse", + "Discussion_Desc": "Pomozte udržet si přehled o tom, co se děje! Vytvořením diskuze se vytvoří podkanál vámi vybraného kanálu a oba jsou propojeny.", + "Discussion_name": "Název diskuse", + "Discussions": "Diskuse", + "Display": "Zobrazit", + "Displays_action_text": "Zobrazí akční text", + "Do_you_have_a_certificate": "Máte certifikát?", + "Do_you_have_an_account": "Máte účet?", + "Do_you_really_want_to_key_this_room_question_mark": "Opravdu chcete {{key}} tento pokoj?", + "Documentation": "Dokumentace", + "Dont_activate": "Teď neaktivovat", + "Dont_Have_An_Account": "Nemáte účet?", + "Downloaded_file": "Stažený soubor", + "E2E_Encryption": "E2E šifrování", + "E2E_encryption_change_password_confirmation": "Ano, změnit", + "E2E_encryption_change_password_description": "Nyní můžete vytvářet šifrované soukromé skupiny a přímé zprávy. Můžete také změnit stávající soukromé skupiny nebo DM na šifrované. \nToto je šifrování typu end-to-end, takže klíč pro kódování/dekódování vašich zpráv nebude uložen na pracovním prostoru. K tomu důvod, proč potřebujete uložit své heslo na bezpečném místě, budete požádáni o jeho zadání na jiných zařízeních, na kterých chcete používat šifrování e2e.", + "E2E_encryption_change_password_error": "Chyba při změně hesla klíče E2E!", + "E2E_encryption_change_password_message": "Ujistěte se, že jste si pečlivě uložili jinde.", + "E2E_encryption_change_password_success": "Heslo klíče E2E bylo úspěšně změněno!", + "E2E_encryption_change_password_title": "Změnit heslo šifrování", + "E2E_encryption_reset_button": "Resetovat klíč E2E", + "E2E_encryption_reset_confirmation": "Ano, resetovat", + "E2E_encryption_reset_description": "Tato možnost odstraní váš aktuální E2E klíč a odhlásí vás. \nKdyž se znovu přihlásíte, Rocket.Chat vám vygeneruje nový klíč a obnoví váš přístup do jakékoli šifrované místnosti, která má jednoho nebo více členů online. \nVzhledem k povaze šifrování E2E, Rocket.Chat nebude moci obnovit přístup do žádné šifrované místnosti, která nemá žádného člena online.", + "E2E_encryption_reset_error": "Chyba při resetování klíče E2E!", + "E2E_encryption_reset_message": "Budete odhlášeni.", + "E2E_encryption_reset_title": "Resetovat klíč E2E", + "E2E_How_It_Works_info1": "Nyní můžete vytvářet šifrované soukromé skupiny a přímé zprávy. Můžete také změnit stávající soukromé skupiny nebo DM na šifrované.", + "E2E_How_It_Works_info2": "Toto je *šifrování od konce do konce*, takže klíč pro zakódování/dekódování vašich zpráv a nebudou uloženy na pracovní ploše. Z tohoto důvodu *musíte toto heslo uložit někde v bezpečí*, ke kterému budete mít přístup později, pokud budete potřebovat .", + "E2E_How_It_Works_info3": "Pokud budete pokračovat, bude automaticky vygenerováno heslo E2E.", + "E2E_How_It_Works_info4": "Nové heslo pro svůj šifrovací klíč můžete také nastavit kdykoli z libovolného prohlížeče, kde jste zadali stávající heslo E2E.", + "Edit": "Upravit", + "Edit_Invite": "Upravit pozvánku", + "Edit_Status": "Upravit stav", + "Email": "E-mailem", + "Email_Notification_Mode_All": "Každá zmínka/DM", + "Email_Notification_Mode_Disabled": "Zakázáno", + "Empty": "Prázdný", + "Enable_Auto_Translate": "Povolit automatický překlad", + "Enable_Message_Parser": "Povolit analyzátor zpráv", + "Enable_writing_in_room": "Povolit psaní v místnosti", + "Enabled_E2E_Encryption_for_this_room": "povoleno E2E šifrování pro tuto místnost", + "Encrypted": "Zašifrováno", + "Encrypted_message": "Zašifrovaná zpráva", + "Encryption_error_desc": "Nebylo možné dekódovat váš šifrovací klíč pro import.", + "Encryption_error_title": "Vaše heslo pro šifrování se zdá být špatné", + "End_to_end_encrypted_room": "End to end šifrovaná místnost", + "Enter_the_code": "Zadejte kód, který jsme vám právě poslali e-mailem.", + "Enter_workspace_URL": "Zadejte URL pracovního prostoru", + "Enter_Your_E2E_Password": "Zadejte heslo E2E", + "Enter_Your_Encryption_Password_desc1": "To vám umožní přístup k vašim zašifrovaným soukromým skupinám a přímým zprávám.", + "Enter_Your_Encryption_Password_desc2": "Ke kódování/dekódování zpráv musíte zadat heslo na každém místě, kde používáte chat.", + "Error_Download_file": "Chyba při stahování souboru", + "Error_uploading": "Chyba při nahrávání", + "error-action-not-allowed": "{{action}} není povolena", + "error-avatar-invalid-url": "Neplatná adresa URL avatara: {{url}}", + "error-duplicate-channel-name": "Kanál s názvem {{room_name}} existuje", + "error-email-send-failed": "Chyba při pokusu o odeslání e-mailu: {{message}}", + "error-file-too-large": "Soubor je příliš velký", + "error-init-video-conf": "Chyba při spouštění videohovoru", + "error-invalid-email": "Neplatný e-mail {{email}}", + "error-invalid-file-type": "Neplatný typ souboru", + "error-invalid-password": "Neplatné heslo", + "error-invalid-room-name": "{{room_name}} není platný název místnosti", + "error-no-tokens-for-this-user": "Pro tohoto uživatele neexistují žádné tokeny", + "error-not-allowed": "Nepovoleno", + "error-not-permission-to-upload-file": "Nemáte oprávnění nahrávat soubory", + "error-save-image": "Chyba při ukládání obrázku", + "error-save-video": "Chyba při ukládání videa", + "error-team-creation": "Chyba při vytváření týmu", + "error-too-many-requests": "Chyba, příliš mnoho požadavků. Zpomalte prosím. Než to zkusíte znovu, musíte počkat {{seconds}} sekund.", + "error-you-are-last-owner": "Jste poslední vlastník. Před opuštěním místnosti prosím nastavte nového vlastníka.", + "Everyone_can_access_this_channel": "K tomuto kanálu má přístup každý", + "Everyone_can_access_this_team": "Každý má přístup k tomuto týmu", + "Expanded": "Rozšířený", + "Expiration_Days": "Vypršení platnosti (dny)", + "Favorites": "Oblíbené", + "File_description": "Popis souboru", + "Files": "Soubory", + "FileUpload_Error": "Chyba nahrávání souboru", + "Finish_recording": "Dokončit nahrávání", + "Following": "Následující", + "Following_thread": "Následující vlákno", + "For_your_security_you_must_enter_your_current_password_to_continue": "Pro vaši bezpečnost musíte pro pokračování zadat své aktuální heslo", + "Forgot_password": "Zapomněli jste heslo?", + "Forgot_password_If_this_email_is_registered": "Pokud je tento e-mail zaregistrován, zašleme Vám pokyny, jak obnovit heslo. Pokud e-mail v nejbližší době neobdržíte, vraťte se a zkuste to znovu.", + "Forward": "Vpřed", + "Forward_Chat": "Přeposlat chat", + "Forward_message": "Přeposlat zprávu", + "Forward_to_department": "Předat na oddělení", + "Forward_to_user": "Přeposlat uživateli", + "Full_table": "Kliknutím zobrazíte celou tabulku", + "Generate_New_Link": "Vygenerovat nový odkaz", + "Get_link": "Získat odkaz", + "Go_to_your_device_settings_and_allow_microphone": "Přejděte do nastavení zařízení a povolte přístup k mikrofonu pro Rocket.Chat", + "Group_by": "Skupina vytvořená", + "Has_left_the_team": "opustil tým", + "Hide_room": "Skrýt", + "Hide_System_Messages": "Skrýt systémové zprávy", + "Hide_type_messages": "Skrýt \"{{type}}\" zprávy", + "How_It_Works": "Jak to funguje", + "I_Saved_My_E2E_Password": "Uložil jsem své heslo E2E", + "Ignore": "Ignorovat", + "Images": "Snímky", + "Images_uploaded": "Obrázky nahrány", + "In_app": "V aplikaci", + "In_App_And_Desktop": "V aplikaci a na ploše", + "In_App_and_Desktop_Alert_info": "Zobrazí banner v horní části obrazovky, když je otevřená aplikace, a zobrazí upozornění na ploše", + "In_app_message_notifications": "Oznámení o zprávách v aplikaci", + "Incoming_call_from": "Příchozí hovor od", + "Inline_code": "Vložený kód", + "insert_Avatar_URL": "sem vložte adresu URL obrázku", + "Insert_Join_Code": "Vložte připojovací kód", + "Invalid_Email": "Neplatný e-mail", + "Invalid_or_expired_invite_token": "Neplatný nebo vypršela platnost tokenu pozvánky", + "Invalid_server_version": "Pracovní prostor, který se pokoušíte připojit, používá verzi, která již není aplikací podporována: {{currentVersion}}.\n\nPožadujeme verzi {{minVersion}}", + "Invisible": "Neviditelný", + "Invite_Link": "Odkaz na pozvánku", + "Invite_user_to_join_channel": "Pozvat jednoho uživatele, aby se připojil k tomuto kanálu", + "Invite_user_to_join_channel_all_from": "Pozvat všechny uživatele z [#channel], aby se připojili k tomuto kanálu", + "Invite_user_to_join_channel_all_to": "Pozvat všechny uživatele z tohoto kanálu, aby se připojili ke [#channel]", + "Invite_users": "Pozvat uživatele", + "IP": "IP", + "is_typing": "píše", + "Italic": "kurzíva", + "Jitsi_authentication_before_making_calls": "Jitsi může před uskutečněním hovorů vyžadovat ověření. Chcete-li se dozvědět více o jejich zásadách, navštivte web Jitsi.", + "Jitsi_authentication_before_making_calls_admin": "Jitsi může před uskutečněním hovorů vyžadovat ověření. Chcete-li se dozvědět více o jejich zásadách, navštivte web Jitsi. V předvolbách můžete také aktualizovat výchozí aplikaci pro videohovory.", + "Jitsi_authentication_before_making_calls_ask_admin": "Pokud se domníváte, že existují problémy s Jitsi a její autentizací, požádejte o pomoc správce pracovního prostoru.", + "Jitsi_may_require_authentication": "Jitsi může vyžadovat ověření", + "Join": "Připojit se", + "Join_Code": "Připojit se ke kódu", + "Join_our_open_workspace": "Připojte se k našemu otevřenému pracovnímu prostoru", + "Join_the_given_channel": "Připojte se k danému kanálu", + "Joined": "Připojeno", + "Jump_to_message": "Přejít na zprávu", + "Just_invited_people_can_access_this_channel": "K tomuto kanálu mají přístup pouze pozvaní lidé", + "Just_invited_people_can_access_this_team": "K tomuto týmu mají přístup pouze pozvaní lidé", + "Language": "Jazyk", + "last_message": "poslední zpráva", + "Last_owner_team_room": "Jste posledním vlastníkem tohoto kanálu. Jakmile tým opustíte, kanál zůstane uvnitř týmu, ale budete ho spravovat zvenčí.", + "last-owner-can-not-be-removed": "Posledního vlastníka nelze odebrat", + "Leader": "Vůdce", + "Learn_more": "Další informace", + "Leave": "Odejít", + "leave": "odejít", + "Leave_Team": "Opustit tým", + "Leave_the_current_channel": "Opustit aktuální kanál", + "leaving_room": "opouští pokoj", + "Left_The_Room_Successfully": "Úspěšně jste opustili místnost", + "Left_The_Team_Successfully": "Úspěšně opustil tým", + "Legal": "Právní", + "License": "Licence", + "Light": "Světlo", + "Livechat_transfer_return_to_the_queue": "vrátil chat do fronty", + "Load_More": "Načíst další", + "Load_Newer": "Načíst novější", + "Load_Older": "Načíst starší", + "Local_authentication_auto_lock_1800": "Po 30 minutách", + "Local_authentication_auto_lock_300": "Po 5 minutách", + "Local_authentication_auto_lock_3600": "Po 1 hodině", + "Local_authentication_auto_lock_60": "Po 1 minutě", + "Local_authentication_auto_lock_900": "Po 15 minutách", + "Local_authentication_biometry_fallback": "Použít přístupový kód", + "Local_authentication_biometry_title": "Ověřit", + "Local_authentication_change_passcode": "Změnit heslo", + "Local_authentication_facial_recognition": "Rozpoznávání obličeje", + "Local_authentication_fingerprint": "otisk prstu", + "Local_authentication_info": "Poznámka: Pokud zapomenete přístupový kód, budete muset aplikaci smazat a znovu nainstalovat.", + "Local_authentication_unlock_option": "Odemknout pomocí hesla", + "Local_authentication_unlock_with_label": "Odemknout pomocí {{label}}", + "Log_analytics_events": "Protokolovat analytické události", + "Logged_out_by_server": "Byli jste odhlášeni pracovním prostorem. Přihlaste se prosím znovu.", + "Logged_out_of_other_clients_successfully": "Úspěšně jste odhlášeni od ostatních klientů", + "Logging_out": "Odhlášení.", + "Login": "Přihlásit se", + "Login_error": "Vaše přihlašovací údaje byly odmítnuty! Zkuste to prosím znovu.", + "Login_has_been_temporarily_blocked_for_this_IP": "Přihlášení bylo dočasně zablokováno pro tuto IP", + "Login_has_been_temporarily_blocked_for_this_User": "Přihlášení bylo pro tohoto uživatele dočasně zablokováno", + "Logout": "Odhlásit se", + "Logout_failed": "Odhlášení se nezdařilo!", + "Logout_from_other_logged_in_locations": "Odhlásit se z jiných přihlášených míst", + "Mark_as_unread": "Označit jako nepřečtené", + "Mark_as_unread_Info": "Zobrazit místnost jako nepřečtenou, když existují nepřečtené zprávy", + "Mark_unread": "Označit nepřečtené", + "Max_number_of_users_allowed_is_number": "Maximální povolený počet uživatelů je {{maxUsers}}", + "Max_number_of_uses": "Maximální počet použití", + "Media_auto_download": "Automatické stahování médií", + "Members": "Členové", + "members": "členové", + "Mentions": "Zmínky", + "Message": "Zpráva", + "message": "zpráva", + "Message_actions": "Akce zpráv", + "Message_composer_Send_to_channel": "Také odeslat do kanálu", + "Message_has_been_shared": "Zpráva byla sdílena", + "Message_HideType_added_user_to_team": "Skrýt zprávy \"Uživatel byl přidán do týmu\"", + "Message_HideType_au": "Uživatel přidán", + "Message_HideType_mute_unmute": "Uživatel ztlumen / zrušen", + "Message_HideType_r": "Název místnosti se změnil", + "Message_HideType_removed_user_from_team": "Skrýt zprávy \"Uživatel byl odebrán z týmu\"", + "Message_HideType_rm": "Zpráva odstraněna", + "Message_HideType_room_archived": "Místnost archivována", + "Message_HideType_room_unarchived": "Místnost obnovena z archivu", + "Message_HideType_ru": "Uživatel odstraněn", + "Message_HideType_subscription_role_added": "Byla nastavena role", + "Message_HideType_subscription_role_removed": "Role již není definována", + "Message_HideType_uj": "Připojení uživatele", + "Message_HideType_ujt": "Skrýt zprávy \"Uživatel se připojil k týmu\"", + "Message_HideType_ul": "Uživatelské volno", + "Message_HideType_ult": "Skrýt zprávy \"Uživatel opustil tým\"", + "Message_HideType_user_added_room_to_team": "Skrýt \"Uživatel přidal místnost do zpráv týmu\"", + "Message_HideType_user_converted_to_channel": "Skrýt zprávy \"Uživatel převedl tým na kanál\"", + "Message_HideType_user_converted_to_team": "Skrýt zprávy \"Uživatel převedl kanál na tým\"", + "Message_HideType_user_deleted_room_from_team": "Skrýt \"Uživatel smazal místnost ze zpráv týmu\"", + "Message_HideType_user_removed_room_from_team": "Skrýt \"Uživatel odebral místnost ze zpráv týmu\"", + "Message_HideType_ut": "Uživatel se připojil ke konverzaci", + "Message_HideType_wm": "Vítejte", + "Message_Ignored": "Zpráva ignorována. Klepnutím ji zobrazíte.", + "Message_removed": "zpráva odstraněna", + "Message_Reported": "Zpráva nahlášena", + "Message_roomname": "Zpráva {{roomName}}", + "Message_starred": "Zpráva označena hvězdičkou", + "Message_unstarred": "Zpráva nebyla označena hvězdičkou", + "messages": "zprávy", + "Microphone_access_needed_to_record_audio": "Pro záznam zvuku je nutný přístup k mikrofonu", + "Missed_call": "Zmeškaný hovor", + "Moderator": "Moderátor", + "move": "hýbat se", + "Move_Channel_Paragraph": "Přesunutí kanálu do týmu znamená, že tento kanál bude přidán do kontextu týmu, ale všichni členové kanálu, kteří nejsou členy příslušného týmu, budou mít stále přístup k tomuto kanálu, ale nebudou přidáni jako členové týmu. \n\nVeškerou správu kanálu budou nadále provádět vlastníci tohoto kanálu.\n\nČlenové týmu a dokonce i vlastníci týmu, pokud nejsou členy tohoto kanálu, nemají přístup k obsahu kanálu že vlastník týmu bude moci odebrat členy z kanálu.", + "Move_to_Team": "Přesunout do týmu", + "Move_to_Team_Warning": "Chcete po přečtení předchozích pokynů o tomto chování přesto přesunout tento kanál do vybraného týmu?", + "moving_channel_to_team": "přesun kanálu do týmu", + "Mute": "Ztlumit", + "Mute_someone_in_room": "Ztlumit někoho v místnosti", + "muted": "utlumený", + "N_channels": "{{n}} kanály", + "N_people_reacted": "{{n}} lidí reagovalo", + "N_Selected_members": "{{n}} vybráno", + "N_users": "{{n}} uživatelů", + "Name": "Název", + "Never": "Nikdy", + "New_chat_transfer": "Nový přenos chatu: {{agent}} vrátil chat do fronty", + "New_Message": "Nová zpráva", + "New_Password": "Nové heslo", + "Next": "Další", + "Nickname": "Přezdívka", + "No_available_agents_to_transfer": "Žádní dostupní agenti k převodu", + "No_canned_responses": "Žádné předpřipravené odpovědi", + "No_channels_in_team": "V tomto týmu nejsou žádné kanály", + "No_discussions": "Žádné diskuse", + "No_files": "Žádné soubory", + "No_further_action_is_needed": "Není potřeba žádná další akce", + "No_label_provided": "Nebylo poskytnuto žádné {{label}}.", + "No_limit": "Bez omezení", + "No_match_found": "Žádná shoda nenalezena.", + "No_members_found": "Nenalezeni žádní členové", + "No_mentioned_messages": "Žádné uvedené zprávy", + "No_Message": "Žádná zpráva", + "No_messages_yet": "Zatím žádné zprávy", + "No_pinned_messages": "Žádné připnuté zprávy", + "No_Reactions": "Žádné reakce", + "No_Read_Receipts": "Žádné potvrzení o přečtení", + "No_results_found": "Nebyly nalezeny žádné výsledky", + "No_starred_messages": "Žádné zprávy označené hvězdičkou", + "No_threads": "Neexistují žádná vlákna", + "No_threads_following": "Nesledujete žádná vlákna", + "No_threads_unread": "Neexistují žádná nepřečtená vlákna", + "no-active-video-conf-provider-body": "Správce pracovního prostoru musí nejprve povolit funkci konferenčního hovoru.", + "no-active-video-conf-provider-header": "Konferenční hovor není povolen", + "no-videoconf-provider-app-body": "Aplikace pro konferenční hovory může na Rocket.Chat Marketplace nainstalovat správce pracovního prostoru.", + "no-videoconf-provider-app-header": "Konferenční hovor není k dispozici", + "Not_in_channel": "Není v kanálu", + "Not_RC_Server": "Toto není pracovní prostor Rocket.Chat.\n{{kontakt}}", + "Nothing": "Nic", + "Nothing_to_save": "Není co zachraňovat!", + "Notification_delay": "Zpoždění oznámení", + "Notification_delay_description": "Existují faktory, které mohou přispět ke zpožděným oznámením. Další informace najdete v dokumentech Rocket.Chat.", + "Notification_Preferences": "Předvolby oznámení", + "Notifications": "Oznámení", + "Notify_active_in_this_room": "Upozornit aktivní uživatele v této místnosti", + "Notify_all_in_this_room": "Upozornit všechny v této místnosti", + "Off": "Vypnuto", + "Omnichannel": "Omnikanál", + "Omnichannel_enable_alert": "Nejste k dispozici na Omnikanálu. Chcete být k dispozici?", + "Omnichannel_on_hold_chat_resumed": "Podržený chat obnoven: {{comment}}", + "Omnichannel_placed_chat_on_hold": "Chat pozastaven: {{comment}}", + "Omnichannel_queue": "Omnikanálová fronta", + "On_hold_Livechats": "Omnikanálové chaty pozastaveny", + "Onboarding_agree_terms": "Pokračováním souhlasíte s Rocket.Chat", + "Onboarding_join_open_description": "Připojte se k našemu otevřenému pracovnímu prostoru a chatujte s týmem a komunitou Rocket.Chat.", + "Onboarding_less_options": "Méně možností", + "Onboarding_more_options": "Více možností", + "Onboarding_subtitle": "Mimo týmovou spolupráci", + "Online": "Online", + "Only_authorized_users_can_write_new_messages": "Pouze oprávnění uživatelé mohou psát nové zprávy", + "Oops": "Jejda!", + "Open_emoji_selector": "Otevřít výběr emodži", + "Open_Livechats": "Probíhají vícekanálové chaty", + "Open_markdown_tools": "Otevřít nástroje markdown", + "Open_mention_autocomplete": "Automatické doplňování otevřené zmínky", + "Open_your_authentication_app_and_enter_the_code": "Otevřete svou ověřovací aplikaci a zadejte kód.", + "OR": "NEBO", + "OS": "OS", + "Overwrites_the_server_configuration_and_use_room_config": "Přepíše konfiguraci pracovního prostoru a použije konfiguraci místnosti", + "Owner": "Majitel", + "Parent_channel_or_group": "Rodičovský kanál nebo skupina", + "Passcode_app_locked_subtitle": "Zkuste to znovu za {{timeLeft}} sekund", + "Passcode_app_locked_title": "Aplikace uzamčena", + "Passcode_choose_confirm_title": "Potvrďte svůj nový přístupový kód", + "Passcode_choose_error": "Hesla se neshodují. Zkuste to znovu.", + "Passcode_choose_force_set": "Heslo vyžaduje administrátor", + "Passcode_choose_title": "Vyberte si nový přístupový kód", + "Passcode_enter_title": "Zadejte přístupový kód", + "Password": "Heslo", + "Permalink_copied_to_clipboard": "Trvalý odkaz zkopírován do schránky!", + "Person_or_channel": "Osoba nebo kanál", + "Phone": "Telefon", + "Pin": "Kolík", + "Pinned": "Připnuto", + "Pinned_a_message": "Připnuta zpráva:", + "Place_chat_on_hold": "Pozastavit chat", + "Please_add_a_comment": "Přidejte prosím komentář", + "Please_enter_your_password": "Prosím zadejte své heslo", + "Please_wait": "Prosím, čekejte.", + "Preferences": "Předvolby", + "Presence_Cap_Warning_Description": "Aktivní připojení dosáhla limitu pro pracovní prostor, takže služba, která zpracovává stav uživatele, je zakázána. Lze ji znovu povolit ručně v nastavení pracovního prostoru.", + "Presence_Cap_Warning_Title": "Stav uživatele dočasně zakázán", + "Privacy_Policy": " Zásady ochrany osobních údajů", + "Private": "Soukromé", + "Processing": "Zpracovává se...", + "Profile": "Profil", + "Profile_saved_successfully": "Profil byl úspěšně uložen!", + "Public": "Veřejnost", + "Push_gateway_connected_description": "Pošlete si upozornění push, abyste zkontrolovali, zda brána funguje", + "Push_gateway_connection": "Připojení push brány", + "Push_gateway_not_connected_description": "Nemůžeme se připojit k bráně push. Pokud problém přetrvává, obraťte se na správce pracovního prostoru.", + "Push_Notifications": "Oznámení push", + "Push_Notifications_Alert_Info": "Tato oznámení se vám doručují, když aplikace není otevřená", + "Push_Troubleshooting": "Odstraňování problémů push", + "Queued_chats": "Chaty ve frontě", + "Quote": "Citát", + "Reactions_are_disabled": "Reakce jsou zakázány", + "Reactions_are_enabled": "Reakce jsou povoleny", + "Read_External_Permission": "Povolení ke čtení médií", + "Read_External_Permission_Message": "Rocket.Chat potřebuje přístup k fotografiím, médiím a souborům ve vašem zařízení", + "Read_Only": "Pouze ke čtení", + "Read_only_hint": "Pouze oprávnění uživatelé mohou psát nové zprávy", + "Read_Receipt": "Potvrzení o přečtení", + "Receive_Group_Mentions": "Přijímat zmínky o skupině", + "Receive_Group_Mentions_Info": "Přijímat @všechny a @zde zmínky", + "Receive_Notification": "Přijmout oznámení", + "Receive_notifications_from": "Přijímat oznámení od {{name}}", + "Recording_audio_in_progress": "Nahrávání zvukové zprávy", + "Register": "Registrovat", + "Registration_Succeeded": "Registrace byla úspěšná!", + "Remove": "Odstranit", + "remove": "odstranit", + "Remove_from_room": "Odebrat z místnosti", + "Remove_from_Team": "Odebrat z týmu", + "Remove_Member": "Odebrat člena", + "Remove_quote_message": "Odstranit zprávu s nabídkou", + "Remove_someone_from_room": "Odstranit někoho z místnosti", + "Remove_Team_Room_Warning": "Přejete si odebrat tento kanál z týmu? Kanál bude přesunut zpět do pracovního prostoru", + "Remove_User_Team_Channels": "Vyberte kanály, ze kterých chcete uživatele odebrat.", + "Removed__roomName__from_the_team": "odstraněno #{{roomName}} z tohoto týmu", + "Removed__username__from_the_team": "odstraněno @{{userRemoved}} z tohoto týmu", + "Removed_user_as_role": "odstraněno {{user}} jako {{role}}", + "removing_team": "odstranění z týmu", + "Removing_user_from_this_team": "Odebíráte uživatele {{user}} z tohoto týmu", + "replies": "odpovědi", + "Reply": "Odpověď", + "reply": "odpověď", + "Reply_in_direct_message": "Odpovědět v přímé zprávě", + "Reply_in_Thread": "Odpověď ve vláknu", + "Report": "Zpráva", + "Report_sent_successfully": "Hlášení bylo úspěšně odesláno", + "Report_user": "Nahlásit uživatele", + "Resend": "Přeposlat", + "Resend_email": "Přeposlat email", + "RESET": "RESETOVAT", + "Reset_password": "Obnovit heslo", + "resetting_password": "resetování hesla", + "Resume": "Životopis", + "Return_to_waiting_line": "Návrat na čekací frontu", + "Review_app_desc": "Dejte nám 5 hvězdiček v {{store}}", + "Review_app_later": "Možná později", + "Review_app_no": "Ne", + "Review_app_title": "Líbí se vám tato aplikace?", + "Review_app_unable_store": "Nelze otevřít {{store}}", + "Review_app_yes": "Tak určitě!", + "Review_this_app": "Zkontrolovat tuto aplikaci", + "Roles": "Role", + "room_allowed_reactions": "povolené reakce", + "room_archived": "archivovaná místnost", + "room_avatar_changed": "avatar změněné místnosti", + "room_changed_topic_to": "změnil téma místnosti na: {{topic}}", + "room_changed_type": "změnil pokoj na {{type}}", + "room_disallowed_reactions": "nepovolené reakce", + "Room_Info": "Informace o pokoji", + "Room_Info_Edit": "Úprava informací o místnosti", + "Room_name_changed_to": "změnil název místnosti na: {{name}}", + "Room_not_found": "Pokoj nenalezen", + "room_removed_read_only_permission": "odstraněno oprávnění pouze pro čtení", + "room_set_read_only_permission": "nastavit místnost pouze pro čtení", + "room_unarchived": "nearchivovaná místnost", + "room-name-already-exists": "Název místnosti již existuje", + "SAVE": "ULOŽIT", + "Save": "Uložit", + "Save_Changes": "Uložit změny", + "Save_Your_E2E_Password": "Uložte si heslo E2E", + "Save_Your_Encryption_Password": "Uložte své šifrovací heslo", + "Save_Your_Encryption_Password_info": "Pokud ztratíte své heslo, neexistuje způsob, jak ho obnovit a ztratíte přístup ke svým zprávám.", + "Save_Your_Encryption_Password_warning": "Toto heslo není nikde uloženo, proto si ho pečlivě uložte někde jinde.", + "Saved": "Uložené", + "saved_to_gallery": "Uloženo do galerie", + "saving_preferences": "ukládání předvoleb", + "saving_profile": "ukládání profilu", + "saving_settings": "uložení nastavení", + "Screen_lock": "Zámek obrazovky", + "Search": "Vyhledávání", + "Search_by": "Hledat pomocí", + "Search_emoji": "Vyhledat emotikony", + "Search_global_users": "Hledat globální uživatele", + "Search_global_users_description": "Pokud zapnete, můžete vyhledat libovolného uživatele z jiných společností nebo pracovních prostorů.", + "Search_Messages": "Hledat zprávy", + "Search_messages": "Hledat zprávy", + "Searching": "Hledání", + "Security_and_privacy": "Bezpečnost a soukromí", + "Select": "Vybrat", + "Select_a_Channel": "Vyberte kanál", + "Select_a_Department": "Vyberte oddělení", + "Select_a_User": "Vyberte uživatele", + "Select_an_option": "Vyberte možnost", + "Select_channels_to_delete": "Toto nelze vrátit zpět. Jakmile smažete tým, bude smazán veškerý obsah chatu a konfigurace. \n\nVyberte kanály, které chcete smazat. Ty, které se rozhodnete ponechat, budou dostupné ve vašem pracovním prostoru. Všimněte si, že veřejné kanály budou nadále veřejné a viditelné pro všechny.", + "Select_Members": "Vybrat členy", + "Select_Server": "Vybrat pracovní prostor", + "Select_tags": "Vybrat značky", + "Select_Team": "Vybrat tým", + "Select_Team_Channels": "Vyberte kanály týmu, které chcete opustit.", + "Select_Team_Channels_To_Delete": "Vyberte kanály týmu, které chcete smazat, ty, které nevyberete, budou přesunuty do pracovního prostoru. \n\nVšimněte si, že veřejné kanály budou veřejné a viditelné pro všechny.", + "Select_Users": "Vybrat uživatele", + "Send": "Poslat", + "Send_audio_message": "Odeslat zvukovou zprávu", + "Send_crash_report": "Odeslat zprávu o selhání", + "Send_email_confirmation": "Odeslat potvrzení e-mailem", + "Send_message": "Poslat zprávu", + "Send_to": "Poslat komu...", + "sending_email_confirmation": "zaslání potvrzení e-mailu", + "Sending_to": "Odesílání do", + "Server": "Pracovní prostor", + "Server_version": "Verze pracovního prostoru: {{version}}", + "Set_username_subtitle": "Uživatelské jméno se používá k tomu, aby se o vás ostatní mohli zmínit ve zprávách", + "Settings": "Nastavení", + "Settings_succesfully_changed": "Nastavení úspěšně změněno!", + "Share": "Podíl", + "Share_Link": "Sdílet odkaz", + "Share_this_app": "Sdílet tuto aplikaci", + "Sharing": "Sdílení", + "Shortcut": "Zkratka", + "Show_badge_for_mentions": "Zobrazit odznak pro zmínky", + "Show_badge_for_mentions_Info": "Zobrazit odznak pouze pro přímé zmínky", + "Show_less": "Ukaž méně", + "Show_more": "Zobrazit více", + "Show_the_keyboard_shortcut_list": "Zobrazit seznam klávesových zkratek", + "Sign_Up": "Přihlásit se", + "Skip": "Přeskočit", + "Slash_Gimme_Description": "Zobrazuje ༼ つ ◕_◕ ༽つ před vaší zprávou", + "Slash_LennyFace_Description": "Zobrazí ( ͡° ͜ʖ ͡°) po vaší zprávě", + "Slash_Shrug_Description": "Po vaší zprávě se zobrazí ¯\\_(ツ)_/¯", + "Slash_Status_Description": "Nastavit zprávu o stavu", + "Slash_Status_Params": "Zpráva o stavu", + "Slash_Tableflip_Description": "Zobrazuje (╯°□°)╯︵ ┻━┻", + "Slash_TableUnflip_Description": "Zobrazuje ┬─┬ ノ( ゜-゜ノ)", + "Slash_Topic_Description": "Nastavit téma", + "Slash_Topic_Params": "Zpráva tématu", + "Sort_by": "Seřazeno podle", + "Sound": "Zvuk", + "Star": "Hvězda", + "Starred": "S hvězdičkou", + "Start_a_call": "Zahájit hovor", + "Start_a_Discussion": "Zahájit diskusi", + "Started_call": "Hovor zahájil {{userBy}}", + "Started_discussion": "Zahájena diskuse:", + "Status_saved_successfully": "Stav úspěšně uložen!", + "Strikethrough": "Přeškrtnout", + "Supported_versions_expired_description": "Správce potřebuje aktualizovat pracovní prostor na podporovanou verzi, aby mohl znovu povolit přístup z mobilních a desktopových aplikací.", + "Supported_versions_expired_title": "{{workspace_name}} používá nepodporovanou verzi Rocket.Chat", + "Supported_versions_warning_update_required": "Vyžadována aktualizace", + "System_default": "Výchozí nastavení systému", + "Table": "Stůl", + "Tags": "Značky", + "Take_a_photo": "Vyfoť", + "Take_a_video": "Natočit video", + "Take_it": "Vzít to!", + "Team": "Tým", + "Team_hint_encrypted": "End to end šifrovaný tým. Vyhledávání nebude fungovat u šifrovaných týmů a oznámení nemusí zobrazovat obsah zpráv.", + "Team_hint_encrypted_not_available": "K dispozici pouze pro soukromý tým", + "Team_hint_not_read_only": "Všichni uživatelé v tomto týmu mohou psát zprávy", + "Team_hint_private": "Připojit se mohou pouze pozvaní lidé", + "Team_hint_public": "Když je deaktivován, kdokoli se může připojit k týmu", + "Team_Name": "Jméno týmu", + "Team_not_found": "Tým nenalezen", + "team-name-already-exists": "Tým s tímto názvem již existuje", + "Teams": "Týmy", + "Terms_of_Service": "Podmínky služby", + "Test_push_notification": "Testovat oznámení push", + "The_maximum_number_of_users_has_been_reached": "Bylo dosaženo maximálního počtu uživatelů.", + "The_room_does_not_exist": "Místnost neexistuje nebo možná nemáte oprávnění k přístupu", + "The_user_will_be_able_to_type_in_roomName": "Uživatel bude moci psát v {{roomName}}", + "The_user_will_be_removed_from_s": "Uživatel bude odebrán z {{s}}", + "The_user_wont_be_able_to_type_in_roomName": "Uživatel nebude moci psát v {{roomName}}", + "Theme": "Téma", + "There_was_an_error_while_action": "Při {{action}} došlo k chybě!", + "This_room_is_blocked": "Tato místnost je zablokována", + "This_room_is_read_only": "Tato místnost je pouze pro čtení", + "This_will_clear_all_your_offline_data": "Tímto vymažete všechna vaše offline data.", + "This_will_remove_all_data_from_this_server": "Tímto odstraníte všechna data z tohoto pracovního prostoru.", + "Thread": "Vlákno", + "Threads": "Vlákna", + "Threads_displaying_all": "Zobrazení všech", + "Threads_displaying_following": "Zobrazení sledování", + "Threads_displaying_unread": "Zobrazuji nepřečtené", + "Timezone": "Časové pásmo", + "Token_expired": "Vaše relace vypršela. Přihlaste se prosím znovu.", + "Topic": "Téma", + "topic": "téma", + "totp-invalid": "Neplatný kód nebo heslo", + "Translate": "Přeložit", + "Troubleshooting": "Odstraňování problémů", + "Try_again": "Zkusit to znovu", + "Two_Factor_Authentication": "Dvoufaktorové ověřování", + "Type_message": "Zadejte zprávu", + "Types": "Typy", + "UNARCHIVE": "UNARCHIVOVAT", + "unarchive": "zrušit archivaci", + "unauthorized": "Neoprávněný", + "Unblock": "Odblokovat", + "Unfollowed_thread": "Nesledované vlákno", + "Unignore": "Přestat ignorovat", + "Unmute": "Přestat ignorovat", + "Unmute_someone_in_room": "Zrušte zvuk někoho v místnosti", + "unmuted": "neztlumeno", + "Unpin": "Uvolnit", + "Unread": "Nepřečtený", + "unread_messages": "nepřečtený", + "Unread_on_top": "Nepřečteno nahoře", + "Unstar": "Odebrat hvězdičku", + "Unsupported_format": "Nepodporovaný formát", + "Unsupported_system_message": "Nepodporovaná systémová zpráva", + "Updating": "Aktualizuji...", + "Upload_image": "Nahrát obrázek", + "Upload_in_progress": "Probíhá nahrávání", + "Uploading": "Nahrávání", + "Use": "Použití", + "User": "Uživatel", + "User__username__is_now_a_leader_of__room_name_": "Uživatel {{username}} je nyní vedoucím {{room_name}}", + "User__username__is_now_a_moderator_of__room_name_": "Uživatel {{username}} je nyní moderátorem {{room_name}}", + "User__username__is_now_a_owner_of__room_name_": "Uživatel {{username}} je nyní vlastníkem místnosti {{room_name}}", + "User__username__removed_from__room_name__leaders": "Uživatel {{username}} byl odebrán z vedoucích {{room_name}}", + "User__username__removed_from__room_name__moderators": "Uživatel {{username}} byl odebrán z moderátorů {{room_name}}", + "User__username__removed_from__room_name__owners": "Uživatel {{username}} byl odebrán z vlastníků {{room_name}}", + "User_added_to": "přidáno {{userAdded}}", + "User_has_been_ignored": "Uživatel byl ignorován", + "User_has_been_key": "Uživatel byl {{key}}", + "User_has_been_muted": "muted {{userMuted}}", + "User_has_been_removed": "odstraněno {{userRemoved}}", + "User_has_been_removed_from_s": "Uživatel byl odebrán z {{s}}", + "User_has_been_unignored": "Uživatel již není ignorován", + "User_has_been_unmuted": "unmuted {{userUnmuted}}", + "User_Info": "Uživatelské informace", + "User_joined_the_channel": "připojil se ke kanálu", + "User_joined_the_conversation": "připojil se ke konverzaci", + "User_joined_the_team": "připojil se k tomuto týmu", + "User_left_this_channel": "opustil kanál", + "User_not_found_or": "Uživatel nenalezen nebo nesprávné heslo", + "User_sent_an_attachment": "{{user}} poslal přílohu", + "Username": "Uživatelské jméno", + "Username_or_email": "Uživatelské jméno nebo email", + "Users": "Uživatelé", + "Uses_server_configuration": "Používá konfiguraci pracovního prostoru", + "Verify": "Ověřit", + "Verify_email_desc": "Poslali jsme vám e-mail pro potvrzení vaší registrace. Pokud e-mail brzy neobdržíte, vraťte se a zkuste to znovu.", + "Version_no": "Verze: {{version}}", + "Vibrate": "Vibrovat", + "Video": "Video", + "video-conf-provider-not-configured-body": "Správce pracovního prostoru musí nejprve povolit funkci konferenčních hovorů.", + "video-conf-provider-not-configured-header": "Konferenční hovor není povolen", + "View_Original": "Zobrazit originál", + "Wait_activation_warning": "Než se budete moci přihlásit, váš účet musí být ručně aktivován administrátorem.", + "Waiting_for_answer": "Čekání na odpověď", + "Waiting_for_network": "Čekání na síť...", + "Waiting_for_server_connection": "Čekání na připojení k serveru", + "Websocket_disabled": "Websocket je pro tento pracovní prostor zakázán.\n{{contact}}", + "What_are_you_doing_right_now": "Co právě děláte?", + "Whats_the_password_for_your_certificate": "Jaké je heslo pro váš certifikát?", + "Why_do_you_want_to_report": "Jaky je důvod hlášení?", + "Wi_Fi": "Wi-Fi", + "Wi_Fi_and_mobile_data": "Wi-Fi a mobilní data", + "Without_Servers": "Bez pracovních prostorů", + "Workspace_consumption": "Spotřeba pracovního prostoru", + "Workspace_consumption_description": "Je stanovený počet push notifikací za měsíc", + "Workspace_URL_Example": "Např. vaše-společnost.rocket.chat", + "Workspaces": "Pracovní prostory", + "Would_like_to_place_on_hold": "Chcete tento chat pozastavit?", + "Would_you_like_to_return_the_inquiry": "Chcete vrátit dotaz?", + "Write_External_Permission": "Povolení galerie", + "Write_External_Permission_Message": "Rocket.Chat potřebuje přístup k vaší galerii, abyste mohli ukládat obrázky.", + "Yes": "Ano", + "Yes_action_it": "Ano, {{action}} to!", + "Yes_remove_user": "Ano, odebrat uživatele!", + "Yesterday": "Včera", + "You": "Vy", + "you": "vy", + "You_are_converting_the_team": "Převádíte tento tým na kanál", + "You_are_deleting_the_team": "Smažete tento tým.", + "You_are_in_preview_mode": "Jste v režimu náhledu", + "You_are_leaving_the_team": "Opouštíte tým '{{team}}''", + "You_can_search_using_RegExp_eg": "Můžete použít RegExp. např. `/^text$/i`", + "You_colon": "Vy: ", + "You_dont_have_permission_to_perform_this_action": "Nemáte oprávnění k provedení této akce. Informujte se u správce pracovního prostoru.", + "You_need_to_access_at_least_one_RocketChat_server_to_share_something": "Abyste mohli něco sdílet, musíte mít přístup alespoň k jednomu pracovnímu prostoru Rocket.Chat.", + "You_need_to_verifiy_your_email_address_to_get_notications": "Abyste mohli dostávat oznámení, musíte ověřit svou e-mailovou adresu", + "you_were_mentioned": "byl jsi zmíněn", + "You_were_removed_from_channel": "Byli jste odebráni z {{channel}}", + "You_will_be_logged_out_from_other_locations": "Budete odhlášeni z jiných míst.", + "You_will_be_logged_out_of_this_application": "Budete odhlášeni z této aplikace.", + "You_will_not_be_able_to_recover_this_message": "Tuto zprávu nebudete moci obnovit!", + "You_will_unset_a_certificate_for_this_server": "Zrušíte nastavení certifikátu pro tento pracovní prostor", + "Your_certificate": "Váš certifikát", + "Your_invite_link_will_expire_after__usesLeft__uses": "Platnost vašeho odkazu s pozvánkou vyprší po {{usesLeft}} použití.", + "Your_invite_link_will_expire_on__date__": "Platnost vašeho zvacího odkazu vyprší {{date}}.", + "Your_invite_link_will_expire_on__date__or_after__usesLeft__uses": "Platnost vašeho odkazu s pozvánkou vyprší {{date}} nebo po {{usesLeft}} použití.", + "Your_invite_link_will_never_expire": "Platnost vašeho odkazu s pozvánkou nikdy nevyprší.", + "Your_password_is": "Vaše heslo je", + "Your_push_was_sent_to_s_devices": "Vaše push byla odeslána do {{s}} zařízení", + "Your_workspace": "Váš pracovní prostor" +} \ No newline at end of file