{ "__count__empty_rooms_will_be_removed_automatically": "{{count}} praznih sob bo izbrisanih.", "__count__empty_room_will_be_removed_automatically": "{{count}} prazna soba bo izbrisana.", "1_person_reacted": "1 oseba se je odzvala", "error-action-not-allowed": "{{action}} ni dovoljena", "error-avatar-invalid-url": "Neveljaven URL avatarja: {{url}}", "error-duplicate-channel-name": "Kanal z imenom {{room_name}} obstaja", "error-email-send-failed": "Napak pri pošiljanju elektronske pošte: {{message}}", "error-save-image": "Napaka pri shranjevanju slike", "error-save-video": "Napaka pri shranjevanju videa", "error-file-too-large": "Datoteka je prevelika", "error-not-permission-to-upload-file": "Nimate pooblastil za nalaganje datotek", "error-invalid-email": "Neveljaven e-poštni naslov {{email}}", "error-invalid-file-type": "Neveljavna vrsta datoteke", "error-invalid-password": "Neveljavno geslo", "error-invalid-room-name": "{{room_name}} ni veljavno ime sobe", "error-not-allowed": "Ni dovoljeno", "error-too-many-requests": "Napaka, preveč zahtev. Prosimo, upočasnite se. Preden poskusite znova, počakajte {{seconds}} sekund. ", "error-you-are-last-owner": "Vi ste zadnji lastnik. Prosimo, določite novega lastnika, preden zapustite sobo. ", "A_new_owner_will_be_assigned_automatically_to__count__rooms": "Novi lastnik bo samodejno dodeljen {{count}} sobam.", "A_new_owner_will_be_assigned_automatically_to__count__room": "Novi lastnik bo samodejno dodeljen {{count}} sobi.", "Actions": "Dejanja", "Activity": "Aktivnost", "Add_Server": "Dodaj server", "Add_users": "Dodaj uporabnike", "Admin_Panel": "Administracijska plošča", "Agent": "Agent", "Alert": "Opozorilo", "alert": "Opozorilo", "alerts": "opozorila", "All_users_in_the_channel_can_write_new_messages": "Vsi uporabniki v kanalu lahko napišejo nova sporočila", "All_users_in_the_team_can_write_new_messages": "Vsi uporabniki v kanalu lahko napišejo nova sporočila", "A_meaningful_name_for_the_discussion_room": "Pomenljivo ime za pogovorno sobo", "All": "Vsi", "All_Messages": "Vsa sporočila", "Allow_Reactions": "Dovolite reakcijo", "and": "in", "announcement": "obvestilo", "Announcement": "Obvestilo", "Apply_Your_Certificate": "Uporabite svoje potrdilo", "ARCHIVE": "ARHIV", "archive": "arhiv", "are_typing": "pišejo", "Are_you_sure_question_mark": "Ste prepričani?", "Are_you_sure_you_want_to_delete_your_account": "Ste prepričani, da želite izbrisati svoj račun?", "Deleting_a_user_will_delete_all_messages": "Če izbrišete uporabnika, boste izbrisali tudi vsa sporočila, sobe in ekipe tega uporabnika. Tega ni mogoče razveljaviti.", "Are_you_sure_you_want_to_leave_the_room": "Ste prepričani da želite zapustiti sobo {{room}}?", "Automatic": "Avtomatično", "Auto_Translate": "Samodejno prevedi", "Avatar_changed_successfully": "Avatar uspešno spremenjen", "Avatar_Url": "Avatar URL", "Away": "Odsoten", "Black": "Črn", "Browser": "Brskalnik", "Busy": "Zaseden", "Cancel_editing": "Prekliči urejanje", "Cancel_recording": "Prekliči snemanje", "Cancel": "Prekliči", "changing_avatar": "spreminjanje avatarja", "creating_channel": "kreiranje kanala", "creating_invite": "kreiranje povabila", "Channel_Name": "Ime kanala", "Channels": "Kanali", "Chats": "Klepeti", "Chat_started": "Klepet se je začel", "Call_already_ended": "Klic je že končan!", "Clear_cookies_alert": "Ali želite izbrisati vse piškotke?", "Clear_cookies_desc": "To dejanje bo izbrisalo vse prijavne piškotke, kar vam bo omogočilo prijavo v druge račune.", "Clear_cookies_yes": "Da, izbriši piškotke", "Clear_cookies_no": "Ne, obdrži piškotke", "Click_to_join": "Pridruži se!", "Close": "Zapri", "Close_emoji_selector": "Zapri izbirnik čustvenih simbolov", "Change_language_loading": "Spreminjanje jezika.", "Chat_closed_by_agent": "Klepet je zaprl agent", "Choose": "Izberite", "Choose_from_library": "Izberite iz knjižnice", "Choose_file": "Izberite datoteko", "Choose_where_you_want_links_be_opened": "Izberite, kje želite odpreti povezave", "Code_or_password_invalid": "Koda ali geslo ni veljavno", "Conversation_closed": "Pogovor je zaprt", "Collaborative": "Sodelovanje", "Confirm": "Potrdite", "Connect": "Povežite", "Connecting": "Povezovanje ...", "Contact_us": "Kontaktiraj nas", "Contact_your_server_admin": "Se obrnite na skrbnika strežnika.", "Continue_with": "Nadaljujte z", "Copied_to_clipboard": "Kopirano v odložišče!", "Copy": "Kopiraj", "Conversation": "Pogovor", "Certificate_password": "Geslo potrdila", "Clear_cache": "Počistite predpomnilnik lokalnega strežnika", "Clear_cache_loading": "Čiščenje predpomnilnika.", "Whats_the_password_for_your_certificate": "Kakšno je geslo za vaše potrdilo?", "Create_account": "Ustvari račun", "Create_Channel": "Ustvari kanal", "Create_Direct_Messages": "Ustvari neposredna sporočila", "Create_Discussion": "Ustvari razpravo", "Created_snippet": "ustvaril delček", "Create_a_new_workspace": "Ustvari nov delovni prostor", "Create": "Ustvari", "Dark": "Temno", "Dark_level": "Temna raven", "Default": "Privzeto", "Default_browser": "Privzeti brskalnik", "Delete_Room_Warning": "Z izbrisom sobe boste izbrisali vsa sporočila znotraj sobe. Dejanja ne morete razveljaviti.", "Department": "Oddelek", "delete": "izbrisati", "Delete": "Izbriši", "DELETE": "Izbrisati", "Delete_Account": "Izbriši račun", "Delete_Account_confirm": "Da, izbriši", "move": "premaknite se", "deleting_room": "brisanje sobe", "description": "opis", "Description": "Opis", "Desktop_Notifications": "Namizna obvestila", "Desktop_Alert_info": "Ta obvestila so dostavljena na namizju", "Directory": "Imenik", "Direct_Messages": "Neposredna sporočila", "Discussions": "Razprave", "Discussion_Desc": "Pomagajte ohranjati pregled nad tem, kaj se dogaja! Z ustvarjanjem razprave se ustvari podkanal tistega, ki ste ga izbrali, in oba sta povezana.", "Discussion_name": "Ime razprave", "Dont_Have_An_Account": "Ali nimate računa?", "Do_you_have_an_account": "Imate račun?", "Do_you_have_a_certificate": "Imate potrdilo?", "Do_you_really_want_to_key_this_room_question_mark": "Ali res želite {{key}} to sobo?", "E2E_Encryption": "E2E šifriranje", "E2E_How_It_Works_info1": "Zdaj lahko ustvarite šifrirane zasebne skupine in neposredna sporočila. Prav tako lahko spremenite obstoječe zasebne skupine ali DM -je za šifriranje.", "E2E_How_It_Works_info2": "To je *šifriranje na obeh straneh* in ključ za kodiranje/dekodiranje sporočil ne bo shranjen na strežniku. Zaradi tega *morate to geslo varno shraniti*, da do njega lahko dostopate kasneje, če boste morda potrebovali.", "E2E_How_It_Works_info3": "Če nadaljujete, bo to samodejno ustvarilo geslo E2E.", "E2E_How_It_Works_info4": "Novo geslo za šifrirni ključ lahko nastavite tudi kadar koli iz katerega koli brskalnika, ki ste ga vnesli obstoječe geslo E2E.", "Edit": "Uredi", "Edit_Status": "Uredi stanje", "Edit_Invite": "Uredi povabilo", "End_to_end_encrypted_room": "Obojestransko (E2E) šifrirane sobe", "Email_Notification_Mode_All": "Vsaka omemba/neposredno sporočilo", "Email_Notification_Mode_Disabled": "Onemogočeno", "Email": "E-poštni naslov", "Enable_Auto_Translate": "Omogoči samodejni prenos", "Encrypted": "Šifrirano", "Encrypted_message": "Šifrirano sporočilo", "Enter_Your_E2E_Password": "Vnesite svoje geslo E2E", "Enter_Your_Encryption_Password_desc1": "To vam bo omogočilo dostop do šifriranih zasebnih skupin in neposrednih sporočil.", "Enter_Your_Encryption_Password_desc2": "Za kodiranje/dekodiranje sporočil morate vnesti geslo na vsakem mestu, ki ga uporabljate.", "Encryption_error_title": "Vaše šifrirno geslo se zdi napačno", "Encryption_error_desc": "Ni bilo mogoče dekodirati vašega šifrirnega ključa, ki bi ga bilo mogoče uvoziti.", "Everyone_can_access_this_channel": "Vsakdo lahko dostopa do tega kanala", "Everyone_can_access_this_team": "Vsak lahko dostopa do te ekipe", "Error_uploading": "Napaka prenašanja", "Expiration_Days": "Iztek (dnevi)", "Favorites": "Priljubljeno", "Files": "Datoteke", "File_description": "Opis datoteke", "Finish_recording": "Zaključek snemanja", "Following_thread": "Naslednja nit", "For_your_security_you_must_enter_your_current_password_to_continue": "Zaradi svoje varnosti morate za nadaljevanje vnesti trenutno geslo", "Forgot_password_If_this_email_is_registered": "Če je ta elektronski naslov registriran, bomo poslali navodila, kako ponastaviti geslo. Če v kratkem ne prejmete e -pošte, se vrnite in poskusite znova.", "Forgot_password": "Pozabljeno geslo", "Forward": "Posreduj", "Forward_Chat": "Napredni klepet", "Forward_to_department": "Posreduj na oddelek", "Forward_to_user": "Posreduj uporabniku", "Full_table": "Kliknite za ogled celotne tabele", "Generate_New_Link": "Ustvari novo povezavo", "Has_left_the_team": "je zapustil ekipo", "Hide_System_Messages": "Skrij sistemska sporočila", "Hide_type_messages": "Skrij sporočila \"{{type}}\"", "How_It_Works": "Kako deluje", "Message_HideType_uj": "Skrij sporočila \"pridružen uporabnik\"", "Message_HideType_ul": "Skrij sporočila \"uporabnik je odšel\"", "Message_HideType_ru": "Skrij sporočila \"uporabnik odstranjen\"", "Message_HideType_au": "Skrij sporočila \"uporabnik dodan\"", "Message_HideType_mute_unmute": "Skrij sporočila \"uporabnik utišan/zvok omogočen\"", "Message_HideType_r": "Ime sobe se je spremenilo", "Message_HideType_ut": "Uporabnik se je pridružil pogovoru", "Message_HideType_wm": "Dobrodošli", "Message_HideType_rm": "Sporočilo odstranjeno", "Message_HideType_subscription_role_added": "Je bila določena vloga", "Message_HideType_subscription_role_removed": "Vloga ni več opredeljena", "Message_HideType_room_archived": "Soba arhivirana", "Message_HideType_room_unarchived": "Soba ni arhivirana", "I_Saved_My_E2E_Password": "Shranil sem geslo E2E", "IP": "IP", "In_app": "V aplikaciji", "In_App_And_Desktop": "V aplikaciji in namizju", "In_App_and_Desktop_Alert_info": "Ko je aplikacija odprta, prikaže pasico na vrhu zaslona in prikaže obvestilo na namizju", "Invisible": "Neviden", "is_typing": "piše", "Invalid_or_expired_invite_token": "Neveljaven ali iztekel žeton povabila", "Invalid_server_version": "Strežnik, ki ga poskušate povezati, uporablja različico, ki je aplikacija ne podpira več: {{currentVersion}}.\n\nZahtevamo različico {{minVersion}}", "Invite_Link": "Povezava povabila", "Invite_users": "Povabite uporabnike", "Join": "Pridružite se", "Join_Code": "Pridružite se kodi", "Insert_Join_Code": "Vstavite kodo za pridružitev", "Join_our_open_workspace": "Pridružite se našemu odprtemu delovnemu prostoru", "Just_invited_people_can_access_this_channel": "Do tega kanala lahko dostopajo samo povabljeni", "Just_invited_people_can_access_this_team": "Samo povabljeni ljudje lahko dostopajo do te ekipe", "Language": "Jezik", "last_message": "Zadnje sporočilo", "leaving_room": "zapuščanje sobe", "Leave": "Zapusti sobo", "leave": "zapusti", "Legal": "Pravno", "Light": "Svetloba", "License": "Dovoljenje", "Livechat_transfer_return_to_the_queue": "Vrnil klepet v čakalno vrsto", "Login": "Prijava", "Login_error": "Vaše poverilnice so bile zavrnjene! Prosim poskusite ponovno.", "Logging_out": "Odjava.", "Logout": "Odjava", "Max_number_of_uses": "Največje število uporab", "Max_number_of_users_allowed_is_number": "Največ dovoljenega števila uporabnikov je {{maxUsers}}", "members": "člani", "Members": "Člani", "Mentions": "Omembe", "Message_actions": "Sporočila", "Message_removed": "Sporočilo odstranjeno", "Message_starred": "Sporočilo v zvezdi", "Message_unstarred": "Sporočilo neokuženo", "message": "sporočilo", "messages": "Sporočila", "Message": "Sporočilo", "Message_Reported": "Sporočilo prijavljeno", "Mute": "Nemo", "muted": "utišan", "N_people_reacted": "{{n}} ljudi je reagiralo", "N_users": "{{n}} uporabniki", "N_channels": "{{n}} kanali", "Name": "Ime", "Never": "Nikoli", "New_chat_transfer": "Nov prenos klepeta: {{agent}} je klepet vrnil v čakalno vrsto", "New_Message": "Novo sporočilo", "New_Password": "Novo geslo", "Next": "Naslednji", "No_files": "Brez datotek", "No_limit": "Ni omejitev", "No_mentioned_messages": "Ni omenjenih sporočil", "No_pinned_messages": "Ni pripetih sporočil", "No_results_found": "Brez zadetkov", "No_starred_messages": "Ni sporočil z zvezdico", "No_label_provided": "Ni na voljo {{label}}.", "No_Message": "Brez sporočila", "No_messages_yet": "Nimate še nobenih sporočil", "No_Reactions": "Brez reakcij", "No_Read_Receipts": "Brez prejemnikov branja", "Not_RC_Server": "To ni Rocket.Chat Server.\n{{contact}}", "Nothing": "Nič", "Nothing_to_save": "Nič za shraniti!", "Notify_active_in_this_room": "Obvesti aktivne uporabnike v tej sobi", "Notify_all_in_this_room": "Obvesti vse v tej sobi", "Notifications": "Obvestila", "Notification_Preferences": "Nastavitve obvestila", "No_available_agents_to_transfer": "Agenti za prenos niso na voljo ", "Oops": "Ups!", "Omnichannel": "Omnichannel", "Omnichannel_enable_alert": "Niste na voljo na Omnichannelu. Bi radi bili na voljo?", "Onboarding_subtitle": "Izven ekipnega sodelovanja", "Onboarding_join_open_description": "Pridružite se našemu odprtemu delovnemu prostoru, da klepetate z ekipo in skupnostjo Rocket.Chat.", "Onboarding_agree_terms": "Z nadaljevanjem se strinjate z Rocket.Chat", "Onboarding_less_options": "Manj možnosti", "Onboarding_more_options": "Več možnosti", "Online": "Dosegljiv", "Only_authorized_users_can_write_new_messages": "Samo pooblaščen uporabnik lahko napiše nova sporočila", "Open_emoji_selector": "Odprite selektor emojija", "Open_your_authentication_app_and_enter_the_code": "Odprite aplikacijo za preverjanje pristnosti in vnesite kodo. Uporabite lahko tudi eno od vaših nadomestnih kod.", "OR": "Ali", "OS": "OS", "Overwrites_the_server_configuration_and_use_room_config": "Prepiše konfiguracijo strežnika in uporabi konfiguracijo sobe", "Password": "Geslo", "Parent_channel_or_group": "Matični kanal ali skupina", "Permalink_copied_to_clipboard": "Permalink, kopirano v odložišče!", "Phone": "Telefon", "Pin": "Zatič", "Pinned": "Pripet", "Please_add_a_comment": "Prosimo, dodajte komentar", "Please_enter_your_password": "Prosimo, vnesite geslo", "Please_wait": "Prosimo, počakajte", "Preferences": "Nastavitve", "Privacy_Policy": "Varovanje zasebnosti", "Private": "Zasebno", "Processing": "Procesiranje...", "Profile_saved_successfully": "Profil uspešno shranjen", "Profile": "Profil", "Public": "Javno", "Push_Notifications": "Potisna obvestila", "Push_Notifications_Alert_Info": "Ta obvestila so vam dostavljena, ko aplikacija ni odprta", "Quote": "Citat", "Reactions_are_disabled": "Reakcije so onemogočene", "Reactions_are_enabled": "Reakcije so omogočene", "Read_External_Permission_Message": "Rocket.Chat potrebuje dostop do fotografij, medijev in datotek v vaši napravi", "Read_External_Permission": "Dovoljenje za branje medija", "Read_Only": "Le branje", "Read_Receipt": "Preberite potrdilo", "Receive_Group_Mentions": "Prejemajte omembe skupine", "Receive_Group_Mentions_Info": "Prejemate @all in @Here omembe", "Register": "Registriraj novi račun", "replies": "odgovori", "reply": "odgovor", "Reply": "Odgovori", "Report": "Poročilo", "Receive_Notification": "Prejemanje obvestila", "Receive_notifications_from": "Prejemajte obvestila od {{name}}", "Resend": "Ponovno poslati", "Reset_password": "Ponastavitev gesla", "resetting_password": "Ponastavitev gesla", "RESET": "PONASTAVITI", "Return_to_waiting_line": "Vrniti v čakalno vrstico", "Review_app_title": "Ste zadovoljni z aplikacijo?", "Review_app_desc": "Dajte nam 5 zvezdic na {{store}}", "Review_app_yes": "Zagotovo!", "Review_app_no": "Ne", "Review_app_later": "Mogoče kasneje", "Review_app_unable_store": "Ne morem odpreti {{store}}", "Review_this_app": "Preglejte to aplikacijo", "Remove": "Odstrani", "remove": "Odstrani", "Roles": "Vloge", "Room_Info_Edit": "Uredi informacije o sobi", "Room_Info": "Informacije o sobi", "SAVE": "Shrani", "Save_Changes": "Shrani spremembe", "Save": "Shrani", "Saved": "Shranjeno", "saving_preferences": "shranjevanje nastavitev", "saving_profile": "shranjevanje profila", "saving_settings": "shranjevanje nastavitev", "saved_to_gallery": "Shranjeno v galerijo", "Save_Your_E2E_Password": "Shranite geslo E2E", "Save_Your_Encryption_Password": "Shranite svoje šifrirno geslo", "Save_Your_Encryption_Password_warning": "To geslo ni nikjer shranjeno, zato ga previdno shranite nekje pri sebi", "Save_Your_Encryption_Password_info": "Če izgubite svoje E2E geslo, ni načina, da bi ga obnovili in izgubili boste dostop do svojih sporočil.", "Search_Messages": "Iskanje sporočil", "Search": "Iskanje", "Search_by": "Iskanje", "Search_global_users": "Poiščite globalne uporabnike", "Search_global_users_description": "Če si vklopite, lahko poiščete katerega koli uporabnika od drugih podjetij ali strežnikov.", "Security_and_privacy": "Varnost in zasebnost", "Select_Server": "Izberite strežnik", "Select_Users": "Izberite uporabnike", "Select_a_Channel": "Izberite kanal", "Select_a_Department": "Izberite oddelek", "Select_an_option": "Izberite možnost", "Select_a_User": "Izberite uporabnika", "Send": "Pošlji", "Send_audio_message": "Pošljite zvočno sporočilo", "Send_crash_report": "Pošlji poročilo o sesutju", "Send_message": "Pošlji sporočilo", "Send_me_the_code_again": "Pošljite mi kodo še enkrat", "Send_to": "Pošlji...", "Sending_to": "Pošiljanje na", "Server": "Strežnik", "Server_version": "Različica strežnika: {{version}}", "Set_username_subtitle": "Uporabniško ime se uporablja za to, da vas drugim omenijo v sporočilih", "Status_saved_successfully": "Status je uspešno shranjen!", "Settings": "Nastavitve", "Settings_succesfully_changed": "Nastavitve so se uspešno spremenile!", "Share": "Deliti", "Share_Link": "Deliti povezavo", "Share_this_app": "Delite to aplikacijo", "Show_more": "Prikaži več", "Sign_Up": "Prijavite se", "Sound": "Zvok", "Star": "zvezda", "Starred": "Igral", "Start_a_Discussion": "Začnite razpravo", "Started_discussion": "Začel razpravo:", "Started_call": "Klic, ki ga je začel {{userBy}}", "Table": "Miza", "Tags": "Oznake", "Take_a_photo": "Fotografirati", "Take_a_video": "Posnemite video", "Take_it": "Vzemi!", "Terms_of_Service": "Pogoji storitve", "Theme": "Tema", "There_was_an_error_while_action": "Med {{action}} je prišlo do napake!", "This_room_is_blocked": "Ta soba je blokirana", "This_room_is_read_only": "Ta soba se samo bere", "Threads": "Niti", "Thread": "Nit", "Timezone": "Časovni pas", "topic": "tema", "Topic": "Tema", "Translate": "Prevesti", "Try_again": "Poskusi ponovno", "Two_Factor_Authentication": "Dvofaktorska overjanje", "unarchive": "Odpakirati", "UNARCHIVE": "ODPAKIRATI", "Unfollowed_thread": "Nit, ki ji nihče ne sledi", "Unmute": "Preklicati utišanje", "unmuted": "preklicati utišanje", "Unpin": "Odpeti", "unread_messages": "neprebrano", "Unread": "Neprebrano", "Unread_on_top": "Neprebrano na vrhu", "Unstar": "Preklicati zvezdico", "Unsupported_system_message": "Nepodprto sistemsko sporočilo", "Updating": "Posodobitev ...", "Uploading": "Nalaganje", "User": "Uporabnik", "Users": "Uporabniki", "User_Info": "Uporabniške informacije", "User_has_been_key": "Uporabnik je bil {{key}}", "User_sent_an_attachment": "{{user}} je poslal prilogo", "Username": "Uporabniško ime", "Username_or_email": "Uporabnisko ime ali e-posta", "Uses_server_configuration": "Uporablja konfiguracijo strežnika", "Registration_Succeeded": "Registracija je bila uspešna", "Verify_email_desc": "Poslali smo vam e -poštno sporočilo za potrditev vaše registracije. Če v kratkem ne prejmete e -pošte, se vrnite in poskusite znova.", "Verify_your_email_for_the_code_we_sent": "Preverite svoj e -poštni naslov za kodo, ki smo jo poslali", "View_Original": "Pogled original", "Waiting_for_network": "Čakanje na omrežje ...", "Websocket_disabled": "WebSocket je onemogočen za ta strežnik.\n{{contact}}", "What_are_you_doing_right_now": "Kaj počneš v tem trenutku?", "Without_Servers": "Brez strežnikov", "Workspaces": "Delovni prostori", "Would_you_like_to_return_the_inquiry": "Želite zavrniti povpraševanje?", "Write_External_Permission_Message": "Rocket.Chat potrebuje dostop do vaše galerije, da lahko shranite slike.", "Write_External_Permission": "Dovoljenje za galerijo", "Yes": "Ja", "Yes_action_it": "Da, {{action}} izvedi!", "Yesterday": "Včeraj", "You_are_in_preview_mode": "Ste v načinu predogleda", "You_can_search_using_RegExp_eg": "Lahko iščete s pomočjo RegExp. npr. `/^text$/i`", "You_colon": "Vi:", "you_were_mentioned": "Bili ste omenjeni", "You_were_removed_from_channel": "Odstranjeni ste bili iz {{channel}}", "you": "ti", "You": "Ti", "Logged_out_by_server": "Strežnik vas je odjavil. Prosimo, prijavite se še enkrat.", "Token_expired": "Vaša seja je potekla. Prosimo, prijavite se še enkrat.", "You_need_to_access_at_least_one_RocketChat_server_to_share_something": "Če želite nekaj deliti, morate dostopati do vsaj enega strežnika Rocket.Chat.", "You_need_to_verifiy_your_email_address_to_get_notications": "Če želite prejemati obvestila, potrdite svoj e-poštni naslov", "Your_certificate": "Vaše potrdilo", "Your_invite_link_will_expire_after__usesLeft__uses": "Vaša povezava za povabilo bo potekla po {{usesLeft}}.", "Your_invite_link_will_expire_on__date__or_after__usesLeft__uses": "Vaša povezava za povabilo bo potekala na {{date}} ali po {{usesLeft}}.", "Your_invite_link_will_expire_on__date__": "Vaša povezava za povabilo bo potekala na {{date}}.", "Your_invite_link_will_never_expire": "Vaša povezava za povabilo ne bo nikoli potekala.", "Your_workspace": "Vaš delovni prostor", "Your_password_is": "Vaše geslo je", "Version_no": "Različica: {{version}}", "You_will_not_be_able_to_recover_this_message": "Tega sporočila ne boste mogli obnoviti!", "You_will_unset_a_certificate_for_this_server": "Preklicali boste potrdilo za ta strežnik", "Change_Language": "Spremeni jezik", "Crash_report_disclaimer": "Nikoli ne spremljamo vsebine vaših klepetov. Poročilo o sesutju in dogodki analitike vsebujejo samo ustrezne informacije za nas, da bi prepoznali in odpravljali težave.", "Type_message": "Tip sporočila", "Search_messages": "Iskalna sporočila", "Reply_in_Thread": "Odgovor v nit", "Add_server": "Dodaj strežnik", "You_will_be_logged_out_of_this_application": "Odjavljeni boste iz te aplikacije.", "Clear": "Počisti", "This_will_clear_all_your_offline_data": "To bo zbrisalo vse vaše podatke brez povezave.", "This_will_remove_all_data_from_this_server": "To bo odstranilo vse podatke s tega strežnika.", "Mark_unread": "Označite neprebrano", "Wait_activation_warning": "Preden se lahko prijavite, mora skrbnik ročno aktivirati vaš račun.", "Screen_lock": "Zaklep zaslona", "Local_authentication_biometry_title": "Overiti", "Local_authentication_biometry_fallback": "Uporabite geslo", "Local_authentication_unlock_option": "Odklenite z geslom", "Local_authentication_change_passcode": "Spremenite geslo", "Local_authentication_info": "Opomba: Če pozabite geslo, boste morali aplikacijo izbrisati in znova namestiti.", "Local_authentication_facial_recognition": "Prepoznavanje obraza", "Local_authentication_fingerprint": "prstni odtis", "Local_authentication_unlock_with_label": "Odklenite z {{label}}", "Local_authentication_auto_lock_60": "Po 1 minuti", "Local_authentication_auto_lock_300": "Po 5 minutah", "Local_authentication_auto_lock_900": "Po 15 minutah", "Local_authentication_auto_lock_1800": "Po 30 minutah", "Local_authentication_auto_lock_3600": "Po 1 uri", "Passcode_enter_title": "Vnesite svojo geslo", "Passcode_choose_title": "Izberite svojo novo geslo", "Passcode_choose_confirm_title": "Potrdite svojo novo geslo", "Passcode_choose_error": "Gesla se ne ujemajo. Poskusi ponovno.", "Passcode_choose_force_set": "Skrbnik zahteva geslo", "Passcode_app_locked_title": "Aplikacija zaklenjena", "Passcode_app_locked_subtitle": "Poskusite znova v {{timeLeft}} sekunde", "After_seconds_set_by_admin": "Po {{seconds}} sekundah (nastavil admin)", "Dont_activate": "Ne aktivirajte zdaj", "Queued_chats": "V čakalni vrsti", "Logout_from_other_logged_in_locations": "Odjava z drugih prijavljenih lokacij", "You_will_be_logged_out_from_other_locations": "Odjavljeni boste z drugih lokacij.", "Logged_out_of_other_clients_successfully": "Uspešno odjavljeni iz drugih naprav", "Logout_failed": "Odjava ni uspela!", "Log_analytics_events": "Dogodki analitike dnevnika", "E2E_encryption_change_password_title": "Spremenite geslo za šifriranje", "E2E_encryption_change_password_description": "Zdaj lahko ustvarite šifrirane zasebne skupine in neposredna sporočila. Prav tako lahko spremenite obstoječe zasebne skupine ali DM -je za šifriranje.\nTo je *šifriranje na obeh straneh*, tako da ključ za kodiranje/dekodiranje sporočil ne bo shranjen na strežniku. Zaradi tega morate geslo shraniti nekje na varnem. Morali ga boste vnesti na druge naprave, na katere želite uporabiti šifriranje E2E.", "E2E_encryption_change_password_error": "Napaka med spreminjanjem gesla za ključe E2E!", "E2E_encryption_change_password_success": "Ključno geslo E2E se je uspešno spremenilo!", "E2E_encryption_change_password_message": "Prepričajte se, da ste ga previdno shranili nekje drugje.", "E2E_encryption_change_password_confirmation": "Da, spremenite", "E2E_encryption_reset_title": "Ponastavitev tipke E2E", "E2E_encryption_reset_description": "Ta možnost bo odstranila trenutno tipko E2E in vas odjavila.\nKo se ponovno prijavite, vam bo Rocket.Chat ustvaril nov ključ in obnovil vaš dostop do katere koli šifrirane sobe, ki ima enega ali več članov v spletu.\nZaradi narave šifriranja E2E Rocket.Chat ne bo mogel obnoviti dostopa do nobene šifrirane sobe, ki nima člana na spletu.", "E2E_encryption_reset_button": "Ponastavitev tipke E2E", "E2E_encryption_reset_error": "Napaka med ponastavitvijo tipke E2E!", "E2E_encryption_reset_message": "Odjavljeni boste.", "E2E_encryption_reset_confirmation": "Da, ponastavite", "Following": "Sledenje", "Threads_displaying_all": "Prikazovanje vseh", "Threads_displaying_following": "Prikazovanje sledenja", "Threads_displaying_unread": "Prikaz neprebranega", "No_threads": "Ni niti", "No_threads_following": "Ne spremljate nobenih niti", "No_threads_unread": "Ni neprebranih niti", "Messagebox_Send_to_channel": "Pošlji na kanal", "Leader": "Vodja", "Moderator": "Moderator", "Owner": "Lastnik", "Remove_from_room": "Odstrani iz sobe", "Ignore": "Prezri", "Unignore": "Unignore", "User_has_been_ignored": "Uporabnik je bil prezrt", "User_has_been_unignored": "Uporabnik ni več zanemarjen", "User_has_been_removed_from_s": "Uporabnik je bil odstranjen iz {{s}}", "User__username__is_now_a_leader_of__room_name_": "Uporabnik {{username}} je zdaj vodja sobe {{room_name}}", "User__username__is_now_a_moderator_of__room_name_": "Uporabnik {{username}} je zdaj moderator sobe {{room_name}}", "User__username__is_now_a_owner_of__room_name_": "Uporabnik {{username}} je zdaj lastnik sobe {{room_name}}", "User__username__removed_from__room_name__leaders": "Uporabnik {{username}} ni več vodja sobe {{room_name}} ", "User__username__removed_from__room_name__moderators": "Uporabnik {{username}} ni več moderator sobe {{room_name}}", "User__username__removed_from__room_name__owners": "Uporabnik {{username}} ni več lastnik sobe {{room_name}}", "The_user_will_be_removed_from_s": "Uporabnik bo odstranjen iz {{s}}", "Yes_remove_user": "Ja, odstrani uporabnika!", "Direct_message": "Neposredno sporočilo", "Message_Ignored": "To sporočilo je bilo prezrto. Tapnite, da ga prikažete", "Enter_workspace_URL": "Vnesite URL delovnega prostora", "Workspace_URL_Example": "Npr. your-company.rocket.chat", "Teams": "Ekipe", "Team_not_found": "Ekipa ni bila najdena", "Create_Team": "Ustvari ekipo", "Team_Name": "Ime ekipe", "creating_team": "ustvarjanje ekipe", "team-name-already-exists": "Ekipa s tem imenom že obstaja", "Add_Channel_to_Team": "Dodajte kanal v ekipo", "Left_The_Team_Successfully": "Uspešno zapustil ekipo", "Create_New": "Ustvari novo", "Add_Existing": "Dodaj obstoječe", "Add_Existing_Channel": "Dodaj obstoječi kanal", "Remove_from_Team": "Odstranite iz ekipe", "Auto-join": "Samodejna pridružitev", "Remove_Team_Room_Warning": "Bi radi odstranili ta kanal iz ekipe? Kanal se bo premaknil nazaj v delovni prostor", "Confirmation": "Potrditev", "You_are_leaving_the_team": "Zapuščate ekipo '{{team}}'", "Leave_Team": "Zapusti ekipo", "Select_Team": "Izberite ekipo", "Select_Team_Channels": "Izberite kanale ekipe, ki jih želite zapustiti.", "Cannot_leave": "Ne more oditi", "Cannot_remove": "Ne more odstraniti", "Cannot_delete": "Ne more izbrisati", "Last_owner_team_room": "Ste zadnji lastnik tega kanala. Ko zapustite ekipo, bo kanal zadržan v ekipi, vendar ga boste upravljali od zunaj.", "last-owner-can-not-be-removed": "Zadnjega lastnika ni mogoče odstraniti", "Deleting_account": "Brisanje računa", "Delete_my_account": "Izbriši moj račun", "Delete_Team": "Izbriši ekipo", "Select_channels_to_delete": "Tega ni mogoče razveljaviti. Ko izbrišete ekipo, se izbrišejo vsa vsebina in konfiguracija klepeta.\n\nIzberite kanale, ki jih želite izbrisati. Tisti, katere se odločite obdržati, bodo na voljo v vašem delovnem prostoru. Pazite, da bodo javni kanali še vedno javni in vidni vsem.", "You_are_deleting_the_team": "Izbrišete to ekipo.", "Removing_user_from_this_team": "Odstranite {{user}} iz te ekipe", "Remove_User_Team_Channels": "Izberite kanale, iz katerih želite odstraniti uporabnika.", "Remove_Member": "Odstranite člana", "removing_team": "Odstranjevanje iz ekipe", "moving_channel_to_team": "Premik kanala v ekipo", "deleting_team": "brisanje ekipe", "Convert": "Pretvorba", "Convert_to_Team": "Pretvoriti v ekipo", "Convert_to_Team_Warning": "Ta kanal pretvorite v ekipo. Vsi člani bodo zadržani.", "Move_to_Team": "Premaknite se v ekipo", "Move_Channel_Paragraph": "Premik kanala znotraj ekipe pomeni, da bo ta kanal dodan v kontekstu ekipe, vendar bodo vsi člani kanala, ki niso člani ustrezne ekipe, še vedno imeli dostop do tega kanala, vendar ne bodo dodani kot člani ekipe.\n\nZ vsemi kanali bodo še vedno upravljali lastniki teh kanalov.\n\nČlani ekipe in celo lastniki ekipe, če ni član tega kanala, ne morejo imeti dostopa do vsebine kanala.\n\nPazite, da bo lastnik ekipe lahko odstranil člane s kanala.", "Move_to_Team_Warning": "Ali po branju prejšnjih navodil še vedno želite premakniti ta kanal v izbrano ekipo?", "Load_More": "Naloži več", "Load_Newer": "Naloži novejše", "Load_Older": "Naložiti starejše", "room-name-already-exists": "Ime sobe že obstaja", "error-team-creation": "Napaka pri ustvarjanje ekipe", "unauthorized": "Nepooblaščen", "Left_The_Room_Successfully": "Uspešno zapustil sobo", "Deleted_The_Team_Successfully": "Ekipa je uspešno izbrisala", "Deleted_The_Room_Successfully": "Soba uspešno izbrisana", "Convert_to_Channel": "Pretvoriti v kanal", "Converting_Team_To_Channel": "Preoblikovanje ekipe v kanal", "Select_Team_Channels_To_Delete": "Izberite kanale ekipe, ki jih želite izbrisati, tisti, ki jih ne izberete, bodo premaknjeni v delovni prostor.\n\nPazite, da bodo javni kanali res javni in vidni vsem.", "You_are_converting_the_team": "To ekipo pretvorite v kanal", "Display": "Prikaz", "Avatars": "Avatari", "Sort_by": "Razvrsti po", "Group_by": "Skupina po", "Types": "Vrste", "Expanded": "Razširjen", "Condensed": "Kondenzirano", "creating_discussion": "ustvarjanje razprave", "Canned_Responses": "Predpripravljeni odzivi", "No_match_found": "Ni mogoče najti.", "No_discussions": "Brez razprav", "Check_canned_responses": "Preverite predpripravljene odzive.", "Searching": "Iskanje", "Use": "Uporaba", "Shortcut": "Bližnjica", "Content": "Vsebina", "Sharing": "Delitev", "No_canned_responses": "Brez predpripravljenih odzivov", "Send_email_confirmation": "Pošljite potrditev e -pošte", "sending_email_confirmation": "pošiljanje potrditve e -pošte", "Enable_Message_Parser": "Omogoči razčlenjevalnik sporočil", "Unsupported_format": "Nepodprta oblika", "Downloaded_file": "Prenesena datoteka", "Error_Download_file": "Napaka med prenosom datoteke", "Deleted__roomName__": "izbrisano #{{roomName}}", "Message_HideType_added_user_to_team": "Skrij sporočila \"Uporabnik dodan v ekipo\"", "Message_HideType_removed_user_from_team": "Skrij sporočila \"Uporabnik odstranjen iz ekipe\"", "Message_HideType_ujt": "Skrij sporočila \"Uporabnik se se je pridružil ekipi\"", "Message_HideType_ult": "Skrij sporočila \"Uporabnik je zapustil ekipo\"", "Message_HideType_user_added_room_to_team": "Skrij sporočila \"Uporabnik dodal sobo v ekipo\"", "Message_HideType_user_converted_to_channel": "Skrij sporočila \"Uporabnik pretvoril ekipo v kanal\"", "Message_HideType_user_converted_to_team": "Skrij sporočila \"Uporabnik pretvoril kanal v ekipo\"", "Message_HideType_user_deleted_room_from_team": "Skrij sporočila \"Uporabnik izbrisal sobo iz ekipe\"", "Message_HideType_user_removed_room_from_team": "Skrij sporočila \"Uporabnika odstranil sobo iz ekipe\"", "Place_chat_on_hold": "Postavite klepet na \"pridržan\"", "Would_like_to_place_on_hold": "Bi radi ta klepet postavili na \"pridržan\"?", "Open_Livechats": "Odpri klepete v živo", "On_hold_Livechats": "Odrpt klepet na čakanju", "Chat_is_on_hold": "Ta klepet zaradi neaktivnosti ni na voljo", "Resume": "Nadaljuj", "Omnichannel_placed_chat_on_hold": "Klepet na zadržku: {{comment}}", "Omnichannel_on_hold_chat_resumed": "Na zadrževanju klepeta se je nadaljeval: {{comment}}", "Omnichannel_queue": "Čakalna vrsta omnichannel", "Empty": "Prazno", "Mark_as_unread": "Označi kot neprebrano", "Mark_as_unread_Info": "Prikazovalna soba kot neprebrana, kadar obstajajo neprebrana sporočila", "Show_badge_for_mentions": "Pokažite značko za omembe", "Show_badge_for_mentions_Info": "Prikaz značke samo za neposredne omembe", "error-init-video-conf": "Napaka Zagon video klica", "totp-invalid": "Koda ali geslo neveljavno", "Close_Chat": "Zaprite klepet", "Select_tags": "Izberite oznake", "and_N_more": "in še {{count}}", "Audio": "Zvok", "The_user_wont_be_able_to_type_in_roomName": "Uporabnik ne bo mogel vtipkavati v {{roomName}}", "The_user_will_be_able_to_type_in_roomName": "Uporabnik bo lahko vtipkal {{roomName}}" }