Rocket.Chat.ReactNative/app/i18n/locales/no.json

447 lines
28 KiB
JSON

{
"__count__empty_room_will_be_removed_automatically": "{{count}} tomme rom vil bli slettet",
"__count__empty_rooms_will_be_removed_automatically": "{{count}} tomme rom vil bli slettet",
"1_person_reacted": "1 person reagerte",
"accept": "Aksepter",
"Accounts_Default_User_Preferences_alsoSendThreadToChannel_Description": "Tillat brukere å velge «Send også til kanal»-atferd",
"Add_Channel_to_Team": "Legg til kanal i arbeidsområde",
"Add_Existing": "Legg til eksisterende",
"Add_Existing_Channel": "Legg til eksisterende kanal",
"added__roomName__to_this_team": "la til #{{roomName}} til et team",
"Added__username__to_this_team": "la til @{{user_added}} til dette teamet",
"admin-no-active-video-conf-provider-body": "Konfigurer konferansesamtaler for å gjøre det tilgjengelig på dette arbeidsområdet.",
"admin-no-active-video-conf-provider-header": "Konferansesamtale ikke aktivert",
"admin-no-videoconf-provider-app-body": "Apper for konferansesamtaler er tilgjengelige på Rocket.Chat Marketplace.",
"admin-no-videoconf-provider-app-header": "Konferansesamtale ikke aktivert",
"admin-video-conf-provider-not-configured-body": "Konfigurer konferansesamtaler for å gjøre det tilgjengelig på dette arbeidsområdet.",
"admin-video-conf-provider-not-configured-header": "Konferansesamtale ikke aktivert",
"After_seconds_set_by_admin": "Etter {{seconds}} sekunder (angitt av admin)",
"Also_send_thread_message_to_channel_behavior": "Send også trådmelding til kanalen",
"and": "og",
"and_N_more": "Og {{count}} mer",
"Announcement": "Kunngjøring",
"announcement": "kunngjøring",
"Apply_Your_Certificate": "Bruk sertifikatet ditt",
"ARCHIVE": "ARKIV",
"archive": "arkiv",
"are_typing": "skriver",
"Are_you_sure_question_mark": "Er du sikker?",
"Are_you_sure_you_want_to_delete_your_account": "Er du sikker på at du vil slette kontoen din?",
"Are_you_sure_you_want_to_leave_the_room": "Er du sikker på at du vil forlate rommet {{room}}?",
"Audio": "Lyd",
"Auto_Translate": "Auto-oversett",
"Auto-join": "Legg til automatisk ",
"Automatic": "Automatisk",
"Avatar": "Avatar",
"Avatar_changed_successfully": "Avatar endring vellykket!",
"Avatar_Url": "Avatar-URL",
"Avatars": "Avatarer",
"Away": "Borte",
"Bio": "Bio",
"Black": "Svart",
"Broadcast": "Kringkaste",
"Broadcast_hint": "Bare autoriserte brukere kan skrive nye meldinger, men de andre brukerne vil kunne svare",
"Browser": "Nettleser",
"Busy": "Opptatt",
"Call": "Ring",
"Call_again": "Ring igjen",
"Call_already_ended": "Samtalen er allerede avsluttet!",
"Call_back": "Ring tilbake",
"Call_ended": "Samtale avsluttet",
"Call_issue": "Problem med anrop",
"Call_ongoing": "Samtale pågår",
"Call_rejected": "Anrop avvist",
"Call_started": "Samtalen startet",
"Call_was_not_answered": "Anropet ble ikke besvart",
"Calling": "Ringer",
"Cancel": "Avbryt",
"Cancel_editing": "Avbryt redigering",
"Cancel_recording": "Avbryt opptaket",
"Canned_Responses": "Predefinerte svar",
"Cannot_delete": "Kan ikke slette",
"Cannot_leave": "Kan ikke forlate",
"Cannot_remove": "Kan ikke fjerne",
"changing_avatar": "bytter avatar",
"Channel": "Kanal",
"Channel_hint_encrypted": "Ende-til-ende kryptert kanal. Søk fungerer ikke med krypterte kanaler, og varsler viser kanskje ikke meldingsinnholdet.",
"Channel_hint_encrypted_not_available": "Ikke tilgjengelig for offentlige kanaler",
"Channel_hint_not_read_only": "Alle brukere i kanalen kan skrive nye meldinger",
"Channel_hint_private": "Bare inviterte brukere har tilgang til denne kanalen",
"Channel_hint_public": "Alle kan få tilgang til denne kanalen",
"Channel_Name": "Kanalnavn",
"Channels": "Kanaler",
"Chat_is_on_hold": "Denne chatten er på vent på grunn av inaktivitet",
"Chat_started": "Chat startet",
"Chats": "Chatter",
"Check_canned_responses": "Sjekk predefinerte svar.",
"Clear_cookies_alert": "Vil du slette alle informasjonskapsler?",
"Clear_cookies_desc": "Denne handlingen vil slette alle påloggingsinformasjonskapsler, slik at du kan logge på andre kontoer.",
"Clear_cookies_no": "Nei, behold informasjonskapsler",
"Clear_cookies_yes": "Ja, slett informasjonskapsler",
"Close_Chat": "Lukk chat",
"Condensed": "Kondensert",
"conference_call": "Konferanse samtale",
"Confirmation": "Bekreftelse",
"Content": "Innhold",
"Continue": "Fortsette",
"Convert": "Konvertere",
"Convert_to_Channel": "Konverter til kanal",
"Convert_to_Team": "Konverter til arbeidsområde",
"Convert_to_Team_Warning": "Du konverterer denne kanalen til et team. Alle medlemmer vil bli beholdt.",
"Converted__roomName__to_a_channel": "konverterte #{{roomName}} til en kanal",
"Converted__roomName__to_a_team": "konverterte #{{roomName}} til et arbeidsområde",
"Converting_Team_To_Channel": "Konverter arbeidsområde til kanal",
"Create_New": "Lag ny",
"Create_Team": "Opprett arbeidsområde",
"creating_channel": "opprette kanal",
"creating_discussion": "skap diskusjon",
"creating_invite": "opprette invitasjon",
"creating_team": "Opprett arbeidsområde",
"decline": "Avslå",
"Delete_image": "Slett bildet",
"Delete_my_account": "Slett kontoen min",
"Delete_Team": "Slett arbeidsområde",
"Deleted__roomName__": "slettet #{{roomName}}",
"Deleted_The_Room_Successfully": "Rommet ble slettet",
"Deleted_The_Team_Successfully": "Arbeidsområde ble slettet",
"Deleting_a_user_will_delete_all_messages": "Sletting av en bruker vil slette alle meldinger, rom og team fra den brukeren også. Dette kan ikke angres.",
"Deleting_account": "Sletter konto",
"deleting_team": "sletter arbeidsområde",
"Direct_message": "Direktemelding",
"Direct_Messages": "Direktemeldinger",
"Disable_writing_in_room": "Deaktiver skriving i rommet",
"Disabled_E2E_Encryption_for_this_room": "deaktivert E2E-kryptering for dette rommet",
"Discard": "Forkast",
"Discard_changes": "Forkast endringer?",
"Discard_changes_description": "Alle endringer vil gå tapt hvis du går tilbake uten å lagre.",
"Discussion": "Diskusjon",
"Discussion_Desc": "Hjelp til å holde oversikt over hva som skjer! Ved å opprette en diskusjon opprettes en underkanal til den du valgte og begge kobles sammen.",
"Discussion_name": "Diskusjonsnavn",
"Discussions": "Diskusjoner",
"Display": "Vise",
"Do_you_have_a_certificate": "Har du sertifikat?",
"Do_you_have_an_account": "Har du en konto?",
"Do_you_really_want_to_key_this_room_question_mark": "Vil du virkelig {{key}} dette rommet?",
"Dont_activate": "Ikke aktiver nå",
"Dont_Have_An_Account": "Har du ikke en konto?",
"Downloaded_file": "Nedlastet fil",
"E2E_Encryption": "E2E-kryptering",
"E2E_encryption_change_password_confirmation": "Ja, endre det",
"E2E_encryption_change_password_description": "Du kan nå opprette krypterte private grupper og direktemeldinger. Du kan også endre eksisterende private grupper eller DM-er til kryptert.\nDette er ende-til-ende-kryptering, så nøkkelen til å kode/dekode meldingene dine vil ikke bli lagret på arbeidsområdet. Av den grunn må du lagre passordet ditt et trygt sted. Du vil bli bedt om å angi den på andre enheter du ønsker å bruke e2e-kryptering på.",
"E2E_encryption_change_password_error": "Feil under endring av E2E-nøkkelpassord!",
"E2E_encryption_change_password_message": "Sørg for at du har lagret den nøye et annet sted.",
"E2E_encryption_change_password_success": "E2E nøkkel passord endret vellykket!",
"E2E_encryption_change_password_title": "Endre krypteringspassord",
"E2E_encryption_reset_button": "Tilbakestill E2E-nøkkel",
"E2E_encryption_reset_confirmation": "Ja, tilbakestill den",
"E2E_encryption_reset_description": "Dette alternativet vil fjerne din nåværende E2E-nøkkel og logge deg ut.\nNår du logger på igjen, vil Rocket.Chat generere deg en ny nøkkel og gjenopprette tilgangen din til et hvilket som helst kryptert rom som har ett eller flere medlemmer online.\nPå grunn av E2E-krypteringens natur, vil Rocket.Chat ikke kunne gjenopprette tilgangen til et kryptert rom som ikke har noen medlemmer online.",
"E2E_encryption_reset_error": "Feil under tilbakestilling av E2E-nøkkel!",
"E2E_encryption_reset_message": "Du kommer til å bli logget ut.",
"E2E_encryption_reset_title": "Tilbakestill E2E-nøkkel",
"E2E_How_It_Works_info1": "Du kan nå opprette krypterte private grupper og direktemeldinger. Du kan også endre eksisterende private grupper eller DM-er til kryptert.",
"E2E_How_It_Works_info2": "Dette er *ende-til-ende-kryptering*, så nøkkelen til å kode/dekode meldingene dine og de vil ikke bli lagret på arbeidsområdet. Av den grunn *må du lagre dette passordet et trygt sted* som du kan få tilgang til senere hvis du trenger det.",
"E2E_How_It_Works_info3": "Hvis du fortsetter, vil det bli automatisk generert et E2E-passord.",
"E2E_How_It_Works_info4": "Du kan også sette opp et nytt passord for krypteringsnøkkelen din når som helst fra hvilken som helst nettleser du har angitt det eksisterende E2E-passordet.",
"Edit": "Redigere",
"Edit_Invite": "Rediger invitasjon",
"Edit_Status": "Rediger status",
"Email": "E-post",
"Email_Notification_Mode_All": "Hver omtale/DM",
"Email_Notification_Mode_Disabled": "deaktivert",
"Empty": "Tømme",
"Enable_Auto_Translate": "Aktiver automatisk oversettelse",
"Enable_Message_Parser": "Aktiver meldingsparser",
"Enable_writing_in_room": "Tillat skriving i rommet",
"Enabled_E2E_Encryption_for_this_room": "aktivert E2E-kryptering for dette rommet",
"Encrypted": "Kryptert",
"Encrypted_message": "Kryptert melding",
"Encryption_error_desc": "Det var ikke mulig å dekode krypteringsnøkkelen din som skulle importeres.",
"Encryption_error_title": "Krypteringspassordet ditt virker feil",
"End_to_end_encrypted_room": "Ende til ende kryptert kom",
"Enter_workspace_URL": "Skriv inn arbeidsområde-URL",
"Enter_Your_E2E_Password": "Skriv inn E2E-passordet ditt",
"Enter_Your_Encryption_Password_desc1": "Dette vil gi deg tilgang til dine krypterte private grupper og direktemeldinger.",
"Enter_Your_Encryption_Password_desc2": "Du må skrive inn passordet for å kode/dekode meldinger hvert sted du bruker chatten.",
"Error_Download_file": "Feil under nedlasting av fil",
"Error_uploading": "Feil ved opplasting",
"error-action-not-allowed": "{{action}} er ikke tillat",
"error-avatar-invalid-url": "Ugyldig avatar URL: {{url}}",
"error-duplicate-channel-name": "A channel with name {{room_name}}",
"error-email-send-failed": "Feil ved e-post utsendelse {{message}}",
"error-file-too-large": "Filen er for stor",
"error-init-video-conf": "Feil ved start av videoanrop",
"error-invalid-email": "Ugyldig e-post adresse {{email}}",
"error-invalid-file-type": "Ugyldig filtype",
"error-invalid-password": "Ugyldig passord",
"error-invalid-room-name": "{{room_name}} er ikke et godkjent romnavn",
"error-not-permission-to-upload-file": "Du har ikke tillatelse til å laste opp filer",
"error-save-image": "Feil med lagring av bilde",
"error-save-video": "Feil med lagring av video",
"error-team-creation": "Feil ved opprettelse av arbeidsområde",
"Everyone_can_access_this_channel": "Alle kan få tilgang til denne kanalen",
"Everyone_can_access_this_team": "Alle kan få tilgang til dette teamet",
"Expanded": "Utvidet",
"Expiration_Days": "Utløp (dager)",
"Favorites": "Favoritter",
"File_description": "Filbeskrivelse",
"Files": "Filer",
"Finish_recording": "Fullfør opptaket",
"Following": "Følger",
"Following_thread": "Følger tråd",
"For_your_security_you_must_enter_your_current_password_to_continue": "Av sikkerhetshensyn må du skrive inn ditt nåværende passord for å fortsette",
"Forgot_password": "Glemt passordet?",
"Forgot_password_If_this_email_is_registered": "Hvis denne e-posten er registrert, sender vi instruksjoner om hvordan du tilbakestiller passordet ditt. Hvis du ikke mottar en e-post innen kort tid, vennligst prøv igjen.",
"Forward": "Videresend melding",
"Forward_Chat": "Videresend melding",
"Forward_message": "Videresend melding",
"Forward_to_department": "Videresend til avdelingen",
"Forward_to_user": "Videresend til bruker",
"Full_table": "Klikk for å se hele tabellen",
"Generate_New_Link": "Generer ny lenke",
"Get_link": "Få lenke",
"Group_by": "Grupper etter",
"Has_left_the_team": "har forlatt teamet",
"Hide_System_Messages": "Skjul systemmeldinger",
"Hide_type_messages": "Skjul «{{type}}»-meldinger",
"How_It_Works": "Hvordan det fungerer",
"I_Saved_My_E2E_Password": "Jeg lagret E2E-passordet mitt",
"Ignore": "Overse",
"Images": "Bilder",
"Images_uploaded": "Bilder lastet opp",
"In_app": "I appen",
"In_App_And_Desktop": "I app og desktop",
"In_App_and_Desktop_Alert_info": "Viser et banner øverst på skjermen når appen er åpen, og viser et varsel på skrivebordet",
"Incoming_call_from": "Innkommende anrop fra",
"insert_Avatar_URL": "legg inn bilde-URL her",
"Invalid_or_expired_invite_token": "Ugyldig eller utløpt invitasjonstoken",
"Invalid_server_version": "Arbeidsområdet du prøver å koble til bruker en versjon som ikke lenger støttes av appen: {{currentVersion}}.\n\nVi krever versjon {{minVersion}}",
"Invisible": "Usynlig",
"Invite_Link": "Invitasjonslenke",
"IP": "IP",
"is_typing": "skriver",
"Jitsi_authentication_before_making_calls": "Jitsi kan kreve autentisering før du ringer. For å lære mer om deres retningslinjer, besøk Jitsi-nettstedet.",
"Jitsi_authentication_before_making_calls_admin": "Jitsi kan kreve autentisering før du ringer. For å lære mer om deres retningslinjer, besøk Jitsi-nettstedet. Du kan også oppdatere standardappen for videosamtaler i innstillingene.",
"Jitsi_authentication_before_making_calls_ask_admin": "Hvis du tror det er problemer med Jitsi og dens autentisering, spør en arbeidsområdeadministrator om hjelp.",
"Jitsi_may_require_authentication": "Jitsi kan kreve autentisering",
"Joined": "Ble med",
"Jump_to_message": "Gå til melding",
"Last_owner_team_room": "Du er den siste eieren av denne kanalen. Når du forlater arbeidsområde, vil kanalen bli holdt inne i arbeidsområde, men du vil administrere den utenfra.",
"last-owner-can-not-be-removed": "Siste eier kan ikke fjernes",
"Leader": "Leder",
"Learn_more": "Lær mer",
"Leave_Team": "Forlat arbeidsområde",
"Left_The_Room_Successfully": "Forlot rommet vellykket",
"Left_The_Team_Successfully": "Forlot arbeidsområde velykket",
"Load_More": "Last mer",
"Load_Newer": "Last inn nyere",
"Load_Older": "Last eldre",
"Log_analytics_events": "Logganalysehendelser",
"Logged_out_by_server": "Du har blitt logget ut av arbeidsområdet. Logg inn på nytt.",
"Logged_out_of_other_clients_successfully": "Logget ut av andre klienter",
"Logging_out": "Logger ut.",
"Logout_failed": "Avlogging mislyktes!",
"Logout_from_other_logged_in_locations": "Logg ut fra andre påloggede steder",
"Mark_as_unread": "Merk som ulest",
"Mark_as_unread_Info": "Vis rommet som ulest når det er uleste meldinger",
"Media_auto_download": "Automatisk nedlasting av media",
"Message_has_been_shared": "Meldingen er delt",
"Message_HideType_added_user_to_team": "Skjul «Bruker lagt til i team»-meldinger",
"Message_HideType_au": "Bruker lagt til",
"Message_HideType_mute_unmute": "Bruker dempet / Ikke dempet",
"Message_HideType_r": "Romnavnet endret",
"Message_HideType_removed_user_from_team": "Skjul «Bruker fjernet fra arbeidsområde»-meldinger",
"Message_HideType_rm": "melding fjernet",
"Message_HideType_room_archived": "arkivert rom",
"Message_HideType_room_unarchived": "uarkivert rom",
"Message_HideType_ru": "Bruker fjernet",
"Message_HideType_subscription_role_added": "Ble satt rolle",
"Message_HideType_subscription_role_removed": "Rollen er ikke lenger definert",
"Message_HideType_uj": "Bruker ble med",
"Message_HideType_ujt": "Skjul \"Bruker ble med i arbeidsområde\"-meldinger",
"Message_HideType_ul": "Bruker forlot chatten",
"Message_HideType_ult": "Skjul \"User left arbeidsområde\"-meldinger",
"Message_HideType_user_added_room_to_team": "Skjul «Bruker har lagt til rom i arbeidsområde»-meldinger",
"Message_HideType_user_converted_to_channel": "Skjul «Bruker konvertert arbeidsområde til en kanal»-meldinger",
"Message_HideType_user_converted_to_team": "Skjul «Bruker konvertert kanal til et arbeidsområde»-meldinger",
"Message_HideType_user_deleted_room_from_team": "Skjul «Bruker slettet rom fra arbeidsområde»-meldinger",
"Message_HideType_user_removed_room_from_team": "Skjul «Bruker fjernet rom fra arbeidsområde»-meldinger",
"Message_HideType_ut": "Bruker ble med i samtalen",
"Message_HideType_wm": "Velkommen",
"Message_Ignored": "Melding ignorert. Trykk for å vise den.",
"Missed_call": "Ubesvart anrop",
"Moderator": "Moderator",
"Move_Channel_Paragraph": "Flytting av en kanal inne i et arbeidsområde betyr at denne kanalen legges til i arbeidsområdes kontekst, men alle kanalens medlemmer, som ikke er medlemmer av det respektive arbeidsområde, vil fortsatt ha tilgang til denne kanalen, men vil ikke bli lagt til som arbeidsområdemedlemmer.\n\nAll kanaladministrasjon vil fortsatt bli utført av eierne av denne kanalen.\n\nArbeidsområde medlemmer og til og med arbeidsområdets eiere, hvis de ikke er medlem av denne kanalen, kan ikke ha tilgang til kanalens innhold.\n\nVær oppmerksom på at arbeidsområdes eier vil kunne fjerne medlemmer fra kanalen.",
"Move_to_Team": "Flytt til arbeidsområde",
"Move_to_Team_Warning": "Etter å ha lest de forrige instruksjonene om denne oppførselen, vil du fortsatt flytte denne kanalen til det valgte arbeidsområde?",
"moving_channel_to_team": "flytte kanal til arbeidsområde",
"N_Selected_members": "{{n}} valgt",
"Nickname": "Kallenavn",
"No_canned_responses": "Ingen predefinerte svar.",
"No_channels_in_team": "Ingen kanaler på dette teamet",
"No_discussions": "Ingen diskusjoner",
"No_match_found": "Ingen treff funnet.",
"No_threads": "Det er ingen tråder",
"No_threads_following": "Du følger ingen tråder",
"No_threads_unread": "Det er ingen uleste tråder",
"no-active-video-conf-provider-body": "En arbeidsområdeadministrator må aktivere funksjonen for konferansesamtaler først.",
"no-active-video-conf-provider-header": "Konferansesamtale ikke aktivert",
"no-videoconf-provider-app-body": "Apper for konferansesamtaler kan installeres i Rocket.Chat Marketplace av en arbeidsområdeadministrator.",
"no-videoconf-provider-app-header": "Konferansesamtale ikke tilgjengelig",
"Off": "Av",
"Omnichannel_on_hold_chat_resumed": "Chat på vent gjenopptatt: {{comment}}",
"Omnichannel_placed_chat_on_hold": "Chat på vent: {{comment}}",
"Omnichannel_queue": "Omnikanal-kø",
"On_hold_Livechats": "Omnikanalchatter på vent",
"Open_Livechats": "Omnikanalchatter pågår",
"Owner": "Eier",
"Passcode_app_locked_subtitle": "Prøv igjen om {{timeLeft}} sekunder",
"Passcode_app_locked_title": "App låst",
"Passcode_choose_confirm_title": "Bekreft din nye autentiseringskode",
"Passcode_choose_error": "autentiseringskode matcher ikke",
"Passcode_choose_force_set": "autentiseringskode kreves av administrator",
"Passcode_choose_title": "Velg din nye autentiseringskode",
"Passcode_enter_title": "Skriv inn autentiseringskode ditt",
"Person_or_channel": "Person eller kanal",
"Pinned_a_message": "Festet en melding:",
"Place_chat_on_hold": "Sett chat på vent",
"Presence_Cap_Warning_Description": "Aktive tilkoblinger har nådd grensen for arbeidsområdet, og dermed er tjenesten som håndterer brukerstatus deaktivert. Den kan aktiveres på nytt manuelt i arbeidsområdeinnstillingene.",
"Presence_Cap_Warning_Title": "Brukerstatus er midlertidig deaktivert",
"Queued_chats": "Chatter i kø",
"Read_only_hint": "Bare autoriserte brukere kan skrive nye meldinger",
"Remove_from_room": "Fjern fra rommet",
"Remove_from_Team": "Fjern fra arbeidsområde",
"Remove_Member": "Fjern medlem",
"Remove_Team_Room_Warning": "Vil du fjerne denne kanalen fra teamet? Kanalen flyttes tilbake til arbeidsområdet",
"Remove_User_Team_Channels": "Velg kanalene du vil at brukeren skal fjernes fra.",
"Removed__roomName__from_the_team": "fjernet #{{roomName}} fra dette arbeidsområde",
"Removed__username__from_the_team": "fjernet #{{userRemoved}} fra dette arbeidsområde",
"removing_team": "fjernes fra arbeidsområde",
"Removing_user_from_this_team": "Du fjerner {{user}} fra dette arbeidsområdet",
"Reply_in_direct_message": "Svar i direktemelding",
"Resume": "Gjenoppta",
"room_archived": "arkivert rom",
"Room_not_found": "Finner ikke rom",
"room_unarchived": "uarkivert rom",
"room-name-already-exists": "Romnavnet finnes allerede",
"Save_Your_Encryption_Password_info": "Legg merke til at hvis du mister passordet ditt, er det ingen måte å gjenopprette det på, og du vil miste tilgangen til meldingene dine.",
"Save_Your_Encryption_Password_warning": "Dette passordet er ikke lagret noe sted, så lagre det forsiktig et annet sted.",
"Search": "Søk",
"Search_by": "Søk av",
"Search_emoji": "Søk etter emoji",
"Search_global_users": "Søk etter globale brukere",
"Search_global_users_description": "Hvis du slår på, kan du søke etter hvilken som helst bruker fra andre bedrifter eller arbeidsområder.",
"Search_Messages": "Søk etter meldinger",
"Searching": "Søker",
"Security_and_privacy": "Sikkerhet og personvern",
"Select": "Velg",
"Select_a_Channel": "Velg en kanal",
"Select_a_Department": "Velg en avdeling",
"Select_a_User": "Velg en bruker",
"Select_an_option": "Velg et alternativ",
"Select_channels_to_delete": "Dette kan ikke angres. Når du sletter et team, vil alt chatinnhold og konfigurasjon bli slettet.\n\nVelg kanalene du vil slette. De du bestemmer deg for å beholde vil være tilgjengelige på arbeidsområdet ditt. Legg merke til at offentlige kanaler fortsatt vil være offentlige og synlige for alle.",
"Select_Members": "Velg medlemmer",
"Select_Server": "Velg arbeidsområde",
"Select_tags": "Velg tagger",
"Select_Team": "Velg arbeidsområde",
"Select_Team_Channels": "Velg arbeidsområde kanaler du vil forlate.",
"Select_Team_Channels_To_Delete": "Velg arbeidsområde kanaler du vil slette, de du ikke velger vil bli flyttet til arbeidsområdet.\n\nLegg merke til at offentlige kanaler vil være offentlige og synlige for alle.",
"Select_Users": "Velg brukere",
"Send": "Sende",
"Send_audio_message": "Send lydmelding",
"Send_crash_report": "Send krasjrapport",
"Send_email_confirmation": "Send e-postbekreftelse",
"Send_message": "Sende melding",
"Send_to": "Send til...",
"sending_email_confirmation": "sender e-postbekreftelse",
"Sending_to": "Sender til",
"Server": "Arbeidsområde",
"Server_version": "Arbeidsområde-versjon: {{version}}",
"Set_username_subtitle": "Brukernavnet brukes for å la andre omtale deg i meldinger",
"Settings": "Innstillinger",
"Settings_succesfully_changed": "Innstillinger ble endret!",
"Share": "Dele",
"Share_Link": "Dele lenke",
"Share_this_app": "Del denne appen",
"Sharing": "Deling",
"Shortcut": "Snarvei",
"Show_badge_for_mentions": "Vis merke for omtale",
"Show_badge_for_mentions_Info": "Vis merket kun for direkte omtale",
"Sign_Up": "Melde deg inn",
"Skip": "Hopp over",
"Sort_by": "Sorter etter",
"Sound": "Lyd",
"Star": "Stjerne",
"Starred": "Stjernemerket",
"Start_a_call": "Start en samtale",
"Start_a_Discussion": "Start en diskusjon",
"Started_call": "{{username}} startet en ny samtale",
"Started_discussion": "Startet en diskusjon:",
"Status_saved_successfully": "Status lagret!",
"Supported_versions_expired_description": "En administrator må oppdatere arbeidsområdet til en støttet versjon for å gjenaktivere tilgang fra mobil- og skrivebordsapper.",
"Supported_versions_expired_title": "{{workspace_name}} kjører en versjon av Rocket.Chat som ikke støttes",
"Supported_versions_warning_update_required": "Oppdatering kreves",
"Table": "Tabell",
"Tags": "Tagger",
"Take_a_photo": "Ta et bilde",
"Take_a_video": "Ta en video",
"Take_it": "Ta det!",
"Team": "Team",
"Team_hint_encrypted": "End-to-end kryptert team. Søk fungerer ikke med krypterte team, og varsler viser kanskje ikke meldingsinnholdet.",
"Team_hint_encrypted_not_available": "Kun tilgjengelig for privat team",
"Team_hint_not_read_only": "Alle brukere i dette teamet kan skrive meldinger",
"Team_hint_private": "Bare inviterte kan bli med",
"Team_hint_public": "Når deaktivert, kan hvem som helst bli med på teamet",
"Team_Name": "Arbeidsområde navn",
"Team_not_found": "Arbeidsområde ikke funnet",
"team-name-already-exists": "Et arbeidsområde med det navnet finnes allerede",
"Teams": "Arbeidsområde",
"Terms_of_Service": " Vilkår for bruk",
"The_room_does_not_exist": "Rommet eksisterer ikke eller du har kanskje ikke tilgang",
"The_user_will_be_able_to_type_in_roomName": "Brukeren vil kunne skrive inn {{roomName}}",
"The_user_will_be_removed_from_s": "Brukeren vil bli fjernet fra {{s}}",
"The_user_wont_be_able_to_type_in_roomName": "Brukeren vil ikke kunne skrive inn {{roomName}}",
"Theme": "Tema",
"There_was_an_error_while_action": "Det oppsto en feil mens {{action}}!",
"This_room_is_blocked": "Dette rommet er blokkert",
"This_room_is_read_only": "Dette rommet er skrivebeskyttet",
"Threads": "Tråder",
"Threads_displaying_all": "Viser alle",
"Threads_displaying_following": "Viser følgende",
"Threads_displaying_unread": "Viser ulest",
"totp-invalid": "Kode eller passord er ugyldig",
"Types": "Typer",
"unauthorized": "Uautorisert",
"Unignore": "Ikke ignorer",
"Unsupported_format": "Ikke støttet format",
"Upload_image": "Last opp bilde",
"Use": "Bruk",
"User__username__is_now_a_leader_of__room_name_": "Bruker {{username}} er nå leder av {{room_name}}",
"User__username__is_now_a_moderator_of__room_name_": "Bruker {{username}} er nå en moderator av {{room_name}}",
"User__username__is_now_a_owner_of__room_name_": "Bruker {{username}} er nå eier av {{room_name}}",
"User__username__removed_from__room_name__leaders": "Bruker {{username}} fjernet fra {{room_name}} eiere",
"User__username__removed_from__room_name__moderators": "Bruker {{username}} fjernet fra {{room_name}} moderatorer",
"User__username__removed_from__room_name__owners": "Bruker {{username}} fjernet fra {{room_name}} eiere",
"User_has_been_ignored": "Brukeren har blitt ignorert",
"User_has_been_removed_from_s": "Brukeren er fjernet fra {{s}}",
"User_has_been_unignored": "Brukeren ignoreres ikke lenger",
"User_joined_the_channel": "ble med i kanalen",
"User_joined_the_conversation": "ble med i samtalen",
"User_joined_the_team": "Ble med i teamet",
"User_left_this_channel": "forlot kanalen",
"Video": "Video",
"video-conf-provider-not-configured-body": "En arbeidsområdeadministrator må aktivere funksjonen for konferansesamtaler først.",
"video-conf-provider-not-configured-header": "Konferansesamtale ikke aktivert",
"Waiting_for_answer": "Venter på svar",
"Waiting_for_server_connection": "Venter på serverforbindelse,",
"Wi_Fi": "Wi-Fi",
"Wi_Fi_and_mobile_data": "Wi-Fi og mobildata",
"Workspace_URL_Example": "Eks. your-company.rocket.chat",
"Would_like_to_place_on_hold": "Vil du sette denne chatten på vent?",
"Yes_remove_user": "Ja, fjern bruker!",
"You_are_converting_the_team": "Du konverterer dette arbeidsområde til en kanal",
"You_are_deleting_the_team": "Du sletter dette arbeidsområde.",
"You_are_leaving_the_team": "Du forlater arbeidsområde '{{team}}'",
"You_dont_have_permission_to_perform_this_action": "Du har ikke tillatelse til å utføre denne handlingen. Sjekk med en arbeidsområdeadministrator.",
"You_will_be_logged_out_from_other_locations": "Du blir logget ut fra andre steder.",
"You_will_be_logged_out_of_this_application": "Du vil bli logget ut av denne applikasjonen."
}