refactor: refs #7239 changed translations #311

Merged
jon merged 8 commits from 7239-changeTranslations into dev 2024-04-23 09:46:14 +00:00
1 changed files with 3 additions and 6 deletions
Showing only changes of commit fe600d9318 - Show all commits

View File

@ -215,15 +215,12 @@ fr:
Message: Message
messageTooltip: Les caractères spéciaux comme les accents comptent comme plusieurs
templates:
pendingPayment: 'Verdnatura vous communique:
URGENT : Commande en attente de règlement.
Veuillez vous rendre sur le site internet et la régler avec votre CB.
Merci.'
pendingPayment: 'Verdnatura : Commande en attente de règlement. Veuillez régler votre commande avant 9h.
Sinon elle sera décalée en fonction de vos jours de livraison . Merci'
minAmount: 'Verdnatura vous rappelle :
jon marked this conversation as resolved
Review

Verdnatura : Commande en attente de règlement. Veuillez régler votre commande avant 9h. Sinon elle sera décalée en fonction de vos jours de livraison . Merci

Verdnatura : Commande en attente de règlement. Veuillez régler votre commande avant 9h. Sinon elle sera décalée en fonction de vos jours de livraison . Merci
Montant minimum nécessaire de 50 euros pour recevoir la commande { orderId } livraison { landing }.
Merci.'
orderChanges: 'Commande { orderId } livraison { landing } non disponible/s.
Désolé pour le dérangement.'
orderChanges: 'Commande {orderId} livraison {landing} indisponible/s. Désolés pour le dérangement.'
en: Anglais
es: Espagnol
jgallego marked this conversation as resolved Outdated

Commande (orderId) livraison (landing) article/s (XXX) indisponible/s. Désolés pour le dérangement.

Commande (orderId) livraison (landing) article/s (XXX) indisponible/s. Désolés pour le dérangement.
Outdated
Review

He omitido el "article/s (XXX)" por lo que hablamos por rocket

He omitido el "article/s (XXX)" por lo que hablamos por rocket
fr: Français
jgallego marked this conversation as resolved Outdated

esto no tiene que ser sin ejemplos

esto no tiene que ser sin ejemplos