2018-01-29 18:57:00 +00:00
{
"PHONE_INVALID_FORMAT" : "El formato del teléfono no es correcto" ,
"You are not allowed to change the credit" : "No tienes privilegios para modificar el crédito" ,
"Unable to mark the equivalence surcharge" : "No se puede marcar el recargo de equivalencia" ,
"The default consignee can not be unchecked" : "No se puede desmarcar el consignatario predeterminado" ,
2018-02-01 11:52:58 +00:00
"Unable to default a disabled consignee" : "No se puede poner predeterminado un consignatario desactivado" ,
2018-06-18 11:41:49 +00:00
"Can't be blank" : "No puede estar en blanco" ,
2018-04-05 11:08:10 +00:00
"Invalid TIN" : "DNI Incorrecto" ,
2018-04-05 11:20:27 +00:00
"TIN must be unique" : "El NIF/CIF debe ser único" ,
2018-07-06 06:18:55 +00:00
"A client with that Web User name already exists" : "Ya existe un cliente con ese Usuario Web" ,
2018-04-05 11:20:27 +00:00
"Is invalid" : "Is invalid" ,
"Quantity cannot be zero" : "La cantidad no puede ser cero" ,
2018-04-04 14:41:06 +00:00
"Enter an integer different to zero" : "Introduce un entero distinto de cero" ,
2018-09-19 13:05:07 +00:00
"Package cannot be blank" : "El embalaje no puede estar en blanco" ,
2018-04-05 11:20:27 +00:00
"The company name must be unique" : "La razón social debe ser única" ,
"Invalid email" : "Correo electrónico inválido" ,
"The IBAN does not have the correct format" : "El IBAN no tiene el formato correcto" ,
2018-11-07 08:17:07 +00:00
"That payment method requires an IBAN" : "El método de pago seleccionado requiere un IBAN" ,
"That payment method requires a BIC" : "El método de pago seleccionado requiere un BIC" ,
2018-04-05 11:40:12 +00:00
"State cannot be blank" : "El estado no puede estar en blanco" ,
2019-01-22 09:04:42 +00:00
"Worker cannot be blank" : "El trabajador no puede estar en blanco" ,
2018-05-16 06:13:39 +00:00
"Cannot change the payment method if no salesperson" : "No se puede cambiar la forma de pago si no hay comercial asignado" ,
2018-05-31 09:52:39 +00:00
"can't be blank" : "El campo no puede estar vacío" ,
"Observation type cannot be blank" : "El tipo de observación no puede estar en blanco" ,
2018-05-31 09:56:52 +00:00
"Observation type must be unique" : "El tipo de observación no puede repetirse" ,
2018-05-31 05:59:42 +00:00
"The credit must be an integer greater than or equal to zero" : "The credit must be an integer greater than or equal to zero" ,
2018-06-09 10:15:16 +00:00
"The grade must be similar to the last one" : "El grade debe ser similar al último" ,
2018-06-18 11:41:49 +00:00
"NO_AGENCY_AVAILABLE" : "NO_AGENCY_AVAILABLE" ,
2018-06-26 07:41:27 +00:00
"Only manager can change the credit" : "Solo el gerente puede cambiar el credito de este cliente" ,
"Name cannot be blank" : "El nombre no puede estar en blanco" ,
2018-07-04 11:33:40 +00:00
"Phone cannot be blank" : "El teléfono no puede estar en blanco" ,
2018-07-31 09:08:22 +00:00
"Period cannot be blank" : "El periodo no puede estar en blanco" ,
2018-08-02 07:49:00 +00:00
"Choose a company" : "Selecciona una empresa" ,
"Se debe rellenar el campo de texto" : "Se debe rellenar el campo de texto" ,
"Description should have maximum of 45 characters" : "La descripción debe tener maximo 45 caracteres" ,
2018-08-02 09:06:30 +00:00
"Cannot be blank" : "El campo no puede estar en blanco" ,
2018-08-02 07:49:00 +00:00
"The grade must be an integer greater than or equal to zero" : "El grade debe ser un entero mayor o igual a cero" ,
"Sample type cannot be blank" : "El tipo de plantilla no puede quedar en blanco" ,
"Description cannot be blank" : "Se debe rellenar el campo de texto" ,
2018-08-02 13:35:48 +00:00
"You don't have enough privileges to change the state of this ticket" : "No tienes permisos para cambiar el estado de este ticket" ,
"The new quantity should be smaller than the old one" : "La nueva cantidad debe de ser menor que la anterior" ,
"The value should not be greater than 100%" : "El valor no debe de ser mayor de 100%" ,
2018-08-07 14:10:10 +00:00
"The value should be a number" : "El valor debe ser un numero" ,
2018-08-10 11:22:11 +00:00
"This order is not editable" : "Esta orden no se puede modificar" ,
"You can't create an order for a frozen client" : "No puedes crear una orden para un cliente congelado" ,
2018-08-29 06:29:54 +00:00
"You can't create an order for a client that has a debt" : "No puedes crear una orden para un cliente con deuda" ,
2018-08-30 06:50:03 +00:00
"is not a valid date" : "No es una fecha valida" ,
"Barcode must be unique" : "El código de barras debe ser único" ,
"The warehouse can't be repeated" : "El almacén no puede repetirse" ,
"The tag can't be repeated" : "El tag no puede repetirse" ,
2018-09-11 10:49:31 +00:00
"The observation type can't be repeated" : "El tipo de observación no puede repetirse" ,
2018-09-19 05:41:07 +00:00
"A claim with that sale already exists" : "Ya existe una reclamación para esta línea" ,
2018-09-20 05:24:05 +00:00
"You don't have enough privileges to change that field" : "No tienes permisos para cambiar ese campo" ,
2018-09-19 13:05:07 +00:00
"Warehouse cannot be blank" : "El almacén no puede quedar en blanco" ,
2018-09-28 13:00:12 +00:00
"Agency cannot be blank" : "La agencia no puede quedar en blanco" ,
2018-10-23 09:25:51 +00:00
"You can't make changes on a client with verified data" : "No puedes hacer cambios en un cliente con datos comprobados" ,
2018-10-10 07:59:42 +00:00
"This address doesn't exist" : "Este consignatario no existe" ,
2018-10-11 07:17:19 +00:00
"The sales of this ticket can't be modified" : "Los movimientos de este tiquet no pueden ser modificadas" ,
"You can't create an order for a inactive client" : "You can't create an order for a inactive client" ,
2018-10-23 09:25:51 +00:00
"You can't create an order for a client that doesn't has tax data verified" : "You can't create an order for a client that doesn't has tax data verified" ,
2018-11-20 10:02:57 +00:00
"You must delete the claim id %d first" : "Antes debes borrar la reclamacion %d" ,
"You don't have enough privileges" : "You don't have enough privileges" ,
"Cannot check VIES and Equalization Tax" : "No puedes marcar VIES y RE al mismo" ,
2019-01-07 15:53:34 +00:00
"Cannot check Equalization Tax in this NIF/CIF" : "No se puede marcar RE en este NIF/CIF" ,
2019-01-08 07:36:08 +00:00
"You can't make changes on the basic data of an confirmed order or with rows" : "No puedes cambiar los datos basicos de una orden con artículos" ,
2019-01-22 15:37:23 +00:00
"INVALID_USER_NAME" : "El nombre de usuario solo debe contener letras minúsculas o, a partir del segundo carácter, números o subguiones, no esta permitido el uso de la letra ñ" ,
2019-01-23 14:33:25 +00:00
"You can't create a ticket for a frozen client" : "No puedes crear un ticket para un cliente congelado" ,
"You can't create a ticket for a inactive client" : "No puedes crear un ticket para un cliente inactivo"
2018-01-29 18:57:00 +00:00
}