Added portuguese translation
gitea/salix/pipeline/head This commit is unstable Details

This commit is contained in:
Joan Sanchez 2022-06-22 09:25:21 +02:00
parent 0e89616089
commit b2d57f4022
5 changed files with 34 additions and 20 deletions

View File

@ -26,6 +26,7 @@
<h1>{{ $t('title') }}</h1> <h1>{{ $t('title') }}</h1>
<p>{{$t('description.dear')}},</p> <p>{{$t('description.dear')}},</p>
<p>{{$t('description.instructions')}}</p> <p>{{$t('description.instructions')}}</p>
<p>{{$t('description.conclusion')}}</p>
</div> </div>
</div> </div>
<!-- Attachments block --> <!-- Attachments block -->

View File

@ -2,4 +2,5 @@ subject: Autorización incoterms
title: Autorización incoterms title: Autorización incoterms
description: description:
dear: Estimado cliente dear: Estimado cliente
instructions: A continuación le adjuntamos la autorización incoterms que deberá entregar rellenada y firmada. instructions: A continuación le adjuntamos la autorización incoterms que deberá entregar rellenada y firmada.
conclusion: ¡Gracias por su atención!

View File

@ -0,0 +1,6 @@
subject: Autorisation Incoterm
title: Autorisation Incoterm
description:
dear: Messieurs
instructions: Ci-dessous nous joignons l'autorisation incoterms que vous devez remettre remplie et signée.
conclusion: Merci pour votre attention!

View File

@ -0,0 +1,6 @@
subject: Autorização do Incoterm
title: Autorização do Incoterm
description:
dear: Estimado cliente
instructions: Abaixo anexamos a autorização dos incoterms que deves preencher e reenviar-nos.
conclusion: Obrigado pela atenção.

View File

@ -1,31 +1,31 @@
reportName: autorizacion-incoterms reportName: autorizacion-incoterms
description: '<em>{socialName}</em> uma empresa devidamente constituída com responsabilidade <em>limitada</em> description: '<em>{socialName}</em> uma sociedade devidamente constituída com responsabilidade <em>limitada e registada</em>
e registrado sob a lei das sociedades de {country} e aqui representado por conforme ao direito de sociedades da {country} e aqui representada por
<span>___________________</span>. {socialName}, residente em {address}, <span>___________________</span>. {socialName}, com domicílio em {address},
CIF <em>{fiscalID}</em>. Doravante referido como {name}.' CIF <em>{fiscalID}</em>. Em adiante denominada {name}.'
issued: 'Em {0}, em {1} de {2} de {3}' issued: 'Em {0}, em {1} de {2} de {3}'
client: 'Cliente {0}' client: 'Cliente {0}'
declaration: '<em>{socialName}</em> declara que:' declaration: '<em>{socialName}</em> declara através da presente que:'
declarations: declarations:
- 'Todas as compras feitas por {socialName} com {companyName} são - 'Todas as compras realizadas por {socialName} a {companyName} se entregam,
entregue, Ex Works (Incoterms), ao armazém da {companyName} localizado em Ex Works (Incoterms), no armazém da {companyName} situado em
{companyCity}.' {companyCity}.'
- '{socialName} reconhece que é importante para {companyName} ter - '{socialName} reconhece ser importante para {companyName}
prova de entrega intracomunitária das mercadorias para {destinationCountry} para ter o comprovante da entrega intracomunitária da mercadoria a {destinationCountry}
poder faturar com 0% de IVA.' para poder faturar com 0% de IVA.'
- 'Portanto, ao assinar este acordo, {socialName} declara que todos os ativos que - 'Portanto, ao assinar este acordo, {socialName} declara que todos os bens
comprado de {companyName} será entregue em {destinationCountry}.' que se comprem na {companyName} serão entregues na {destinationCountry}.'
- 'Além disso, {socialName} deverá, a primeira solicitação de {companyName}, - 'Além disto, {socialName} deverá, na primeira solicitude da {companyName},
fornecer prova de que todos os produtos comprados de {companyName} têm proporcionar uma prova de que todos os produtos comprados na {companyName}
foi entregue para {destinationCountry}.' foram entregues na {destinationCountry}.'
- 'Além do acima, {companyName} fornecerá {socialName} - 'Além do anterio, {companyName} proporcionará a {socialName}
um resumo mensal incluindo todas as faturas (e entregas correspondentes). um resumo mensal onde se incluem todas as faturas (e as entregas correspondentes).
{socialName} assinará e devolverá o resumo mensal à {companyName}, {socialName} assinará e devolverá o resumo mensal à {companyName},
em até 5 dias após o recebimento do resumo.' dentro dos 5 dias posteriores à receção do resumo.'
signer: signer:
representative: Representante representative: Representante
representativeRole: Cargo de representante representativeRole: Cargo de representante
signed: Data de assinatura signed: Data da assinatura
manager: Gerente manager: Gerente
months: months:
- 'Janeiro' - 'Janeiro'