refs #5768 trad choose address #1762
|
@ -8,9 +8,9 @@
|
|||
auto-load="true"
|
||||
url="Samples/visible"
|
||||
fields="[
|
||||
'id',
|
||||
'id',
|
||||
'code',
|
||||
'description',
|
||||
'description',
|
||||
'model',
|
||||
'hasCompany',
|
||||
'hasPreview',
|
||||
|
@ -65,7 +65,16 @@
|
|||
model="ClientSample.companyFk"
|
||||
data="companiesData"
|
||||
show-field="code"
|
||||
label="Company"
|
||||
label="Company"
|
||||
ng-if="sampleType.selection.hasCompany"
|
||||
required="true">
|
||||
</vn-autocomplete>
|
||||
<vn-autocomplete
|
||||
ng-model="$ctrl.companyId"
|
||||
model="ClientSample.companyFk"
|
||||
|
||||
data="companiesData"
|
||||
show-field="code"
|
||||
label="Consignatario"
|
||||
ng-if="sampleType.selection.hasCompany"
|
||||
required="true">
|
||||
</vn-autocomplete>
|
||||
|
@ -85,7 +94,7 @@
|
|||
</vn-submit>
|
||||
<vn-button
|
||||
disabled="!sampleType.selection.hasPreview"
|
||||
label="Preview"
|
||||
label="Preview"
|
||||
ng-click="$ctrl.preview()">
|
||||
</vn-button>
|
||||
<vn-button
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,8 @@
|
|||
companyName: company.name,
|
||||
companyCity: company.city,
|
||||
socialName: client.socialName,
|
||||
destinationCountry: client.country
|
||||
destinationCountry: client.country,
|
||||
incotermsFk: address.incotermsFk
|
||||
})"
|
||||
></p>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,6 +17,9 @@ module.exports = {
|
|||
companyId: {
|
||||
type: Number,
|
||||
required: true
|
||||
},
|
||||
address: {
|
||||
type: String
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
|
|
@ -1,28 +1,25 @@
|
|||
reportName: autorizacion-incoterms
|
||||
description: '<em>{socialName}</em> una sociedad debidamente constituida con responsabilidad <em>limitada</em>
|
||||
y registrada conforme al derecho de sociedades de {country} y aquí representada por
|
||||
<span>___________________</span>. {socialName}, con domicilio en {address},
|
||||
y registrada conforme al derecho de sociedades de {country} y aquí representada por {socialName}, con domicilio en {address},
|
||||
CIF <em>{fiscalID}</em>. En adelante denominada {name}.'
|
||||
issued: 'En {0}, a {1} de {2} de {3}'
|
||||
client: 'Cliente {0}'
|
||||
declaration: '<em>{socialName}</em> declara por la presente que:'
|
||||
declarations:
|
||||
- 'Todas las compras realizadas por {socialName} con {companyName} se
|
||||
entregan, Ex Works (Incoterms), en el almacén de {companyName} situado en
|
||||
{companyCity}.'
|
||||
- '{socialName} reconoce que es importante para {companyName} tener
|
||||
comprobante de la entrega intracomunitaria de la mercancía a {destinationCountry} para
|
||||
- 'Todas las compras realizadas por {socialName} con {companyName} se entregan según las condiciones definidas en el incoterm {incotermsFk} ({Incoterm description}).'
|
||||
- '{socialName} reconoce que es importante para {companyName} tener
|
||||
comprobante de la entrega intracomunitaria de la mercancía a {destinationCountry} para
|
||||
poder facturar con 0% de IVA.'
|
||||
- 'Por tanto, al firmar este acuerdo, {socialName} declara que todos los bienes que
|
||||
- 'Por tanto, al firmar este acuerdo, {socialName} declara que todos los bienes que
|
||||
se compren a {companyName} serán entregados a {destinationCountry}.'
|
||||
- 'Además, {socialName} deberá, a primera solicitud de {companyName},
|
||||
proporcionar una prueba de que todos los productos comprados a {companyName} han
|
||||
- 'Además, {socialName} deberá, a primera solicitud de {companyName},
|
||||
proporcionar una prueba de que todos los productos comprados a {companyName} han
|
||||
sido entregados en {destinationCountry}.'
|
||||
- 'Además de lo anterior, {companyName} proporcionará a {socialName}
|
||||
un resumen mensual en el que se incluyen todas las facturas (y las entregas correspondientes).
|
||||
{socialName} firmará y devolverá el resumen mensual a {companyName},
|
||||
- 'Además de lo anterior, {companyName} proporcionará a {socialName}
|
||||
un resumen mensual en el que se incluyen todas las facturas (y las entregas correspondientes).
|
||||
{socialName} firmará y devolverá el resumen mensual a {companyName},
|
||||
S.L. dentro de los 5 días posteriores a la recepción del resumen.'
|
||||
signer:
|
||||
signer:
|
||||
representative: Representante
|
||||
representativeRole: Cargo del representante
|
||||
signed: Fecha de firma
|
||||
|
@ -39,4 +36,4 @@ months:
|
|||
- 'Septiembre'
|
||||
- 'Octubre'
|
||||
- 'Noviembre'
|
||||
- 'Diciembre'
|
||||
- 'Diciembre'
|
||||
|
|
|
@ -1,28 +1,27 @@
|
|||
reportName: autorizacion-incoterms
|
||||
description: '<em>{socialName}</em> uma sociedade devidamente constituída com responsabilidade <em>limitada e registada</em>
|
||||
conforme ao direito de sociedades da {country} e aqui representada por
|
||||
<span>___________________</span>. {socialName}, com domicílio em {address},
|
||||
conforme ao direito de sociedades da {country} e aqui representada por {socialName}, com domicílio em {address},
|
||||
CIF <em>{fiscalID}</em>. Em adiante denominada {name}.'
|
||||
issued: 'Em {0}, em {1} de {2} de {3}'
|
||||
client: 'Cliente {0}'
|
||||
declaration: '<em>{socialName}</em> declara através da presente que:'
|
||||
declarations:
|
||||
- 'Todas as compras realizadas por {socialName} a {companyName} se entregam,
|
||||
- 'Todas as compras realizadas por {socialName} a {companyName} se entregam,
|
||||
Ex Works (Incoterms), no armazém da {companyName} situado em
|
||||
{companyCity}.'
|
||||
- '{socialName} reconhece ser importante para {companyName}
|
||||
ter o comprovante da entrega intracomunitária da mercadoria a {destinationCountry}
|
||||
- '{socialName} reconhece ser importante para {companyName}
|
||||
ter o comprovante da entrega intracomunitária da mercadoria em {destinationCountry}
|
||||
para poder faturar com 0% de IVA.'
|
||||
- 'Portanto, ao assinar este acordo, {socialName} declara que todos os bens
|
||||
- 'Portanto, ao assinar este acordo, {socialName} declara que todos os bens
|
||||
que se comprem na {companyName} serão entregues na {destinationCountry}.'
|
||||
- 'Além disto, {socialName} deverá, na primeira solicitude da {companyName},
|
||||
proporcionar uma prova de que todos os produtos comprados na {companyName}
|
||||
foram entregues na {destinationCountry}.'
|
||||
- 'Além do anterio, {companyName} proporcionará a {socialName}
|
||||
proporcionar uma prova de que todos os produtos comprados em {companyName}
|
||||
foram entregues em {destinationCountry}.'
|
||||
- 'Além do anterior, {companyName} proporcionará a {socialName}
|
||||
um resumo mensal onde se incluem todas as faturas (e as entregas correspondentes).
|
||||
{socialName} assinará e devolverá o resumo mensal à {companyName},
|
||||
dentro dos 5 dias posteriores à receção do resumo.'
|
||||
signer:
|
||||
signer:
|
||||
representative: Representante
|
||||
representativeRole: Cargo de representante
|
||||
signed: Data da assinatura
|
||||
|
@ -39,4 +38,4 @@ months:
|
|||
- 'Setembro'
|
||||
- 'Outubro'
|
||||
- 'Novembro'
|
||||
- 'Dezembro'
|
||||
- 'Dezembro'
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
numeros en el codi no poden anar
Es perque fa referencia a un número en la base de dades que indica que es el document de incoterms