34 lines
1.9 KiB
YAML
34 lines
1.9 KiB
YAML
Ship: Barco
|
|
Stowaway: Polizón
|
|
Cliente: Client
|
|
Ship stowaways: Polizones del barco
|
|
Stowaways to add: Polizones a añadir
|
|
Stowaways of the ticket: Polizones del ticket
|
|
Add stowaway: Añadir polizón
|
|
Delete stowaway: Eliminar polizón
|
|
Are you sure you want to delete this stowaway?: ¿Seguro que quieres eliminar este polizón?
|
|
Are you sure you want to send it?: ¿Seguro que quieres enviarlo?
|
|
Show Delivery Note: Ver albarán
|
|
Send Delivery Note: Enviar albarán
|
|
Show pallet report: Ver hoja de pallet
|
|
Change shipped hour: Cambiar hora de envío
|
|
Shipped hour: Hora de envío
|
|
Make a payment: "Verdnatura le comunica:\rSu pedido está pendiente de pago.\rPor favor, entre en la página web y efectue el pago con tarjeta.\rMuchas gracias."
|
|
Minimum is needed: "Verdnatura le recuerda:\rEs necesario un importe mínimo de 50€ (Sin IVA) en su pedido {{ticketId}} del día {{created | date: 'dd/MM/yyyy'}} para recibirlo sin portes adicionales."
|
|
Ticket invoiced: Ticket facturado
|
|
Make invoice: Crear factura
|
|
Regenerate invoice PDF: Regenerar PDF factura
|
|
The invoice PDF document has been regenerated: El documento PDF de la factura ha sido regenerado
|
|
You are going to invoice this ticket: Vas a facturar este ticket
|
|
Are you sure you want to invoice this ticket?: ¿Seguro que quieres facturar este ticket?
|
|
Generate PDF invoice document: Generar PDF de la factura
|
|
Are you sure you want to generate/regenerate the PDF invoice?: ¿Seguro que quieres generar/regenerar el PDF de la factura?
|
|
Shipped hour updated: Hora de envio modificada
|
|
Deleted ticket: Ticket eliminado
|
|
Recalculate components: Recalcular componentes
|
|
Are you sure you want to recalculate the components?: ¿Seguro que quieres recalcular los componentes?
|
|
SMS Minimum import: 'SMS Importe minimo'
|
|
SMS Pending payment: 'SMS Pago pendiente'
|
|
Restore ticket: Restaurar ticket
|
|
You are going to restore this ticket: Vas a restaurar este ticket
|
|
Are you sure you want to restore this ticket?: ¿Seguro que quieres restaurar el ticket? |