salix/modules/ticket/front/descriptor/locale/es.yml

33 lines
1.9 KiB
YAML

Ship: Barco
Stowaway: Polizón
Cliente: Client
Ship stowaways: Polizones del barco
Stowaways to add: Polizones a añadir
Stowaways of the ticket: Polizones del ticket
Add stowaway: Añadir polizón
Delete stowaway: Eliminar polizón
Are you sure you want to delete this stowaway?: ¿Seguro que quieres eliminar este polizón?
Are you sure you want to send it?: ¿Seguro que quieres enviarlo?
Show pallet report: Ver hoja de pallet
Change shipped hour: Cambiar hora de envío
Shipped hour: Hora de envío
Make a payment: "Verdnatura le comunica:\rSu pedido está pendiente de pago.\rPor favor, entre en la página web y efectue el pago con tarjeta.\rMuchas gracias."
Minimum is needed: "Verdnatura le recuerda:\rEs necesario un importe mínimo de 50€ (Sin IVA) en su pedido {{ticketId}} del día {{created | date: 'dd/MM/yyyy'}} para recibirlo sin portes adicionales."
Ticket invoiced: Ticket facturado
Make invoice: Crear factura
Regenerate invoice PDF: Regenerar PDF factura
The invoice PDF document has been regenerated: El documento PDF de la factura ha sido regenerado
You are going to invoice this ticket: Vas a facturar este ticket
Are you sure you want to invoice this ticket?: ¿Seguro que quieres facturar este ticket?
Generate PDF invoice document: Generar PDF de la factura
Are you sure you want to generate/regenerate the PDF invoice?: ¿Seguro que quieres generar/regenerar el PDF de la factura?
Shipped hour updated: Hora de envio modificada
Deleted ticket: Ticket eliminado
Recalculate components: Recalcular componentes
Are you sure you want to recalculate the components?: ¿Seguro que quieres recalcular los componentes?
SMS Minimum import: 'SMS Importe minimo'
SMS Pending payment: 'SMS Pago pendiente'
Restore ticket: Restaurar ticket
You are going to restore this ticket: Vas a restaurar este ticket
Are you sure you want to restore this ticket?: ¿Seguro que quieres restaurar el ticket?
Are you sure you want to refund all?: ¿Seguro que quieres abonar todo?