refs #5618 traducciones
This commit is contained in:
parent
5cb66d89d1
commit
c7807adb4c
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
||||||
<string name="titleExpeditionState">Consultar estado expedición</string>
|
<string name="titleExpeditionState">Consultar estado expedición</string>
|
||||||
<string name="BuffersManegement">Gestión de buffers</string>
|
<string name="BuffersManegement">Gestión de buffers</string>
|
||||||
<string name="PalletMake">Paletizar</string>
|
<string name="PalletMake">Paletizar</string>
|
||||||
<string name="expedition">Expedición :</string>
|
<string name="expedition">Expedición </string>
|
||||||
<string name="ArticleSimilar">Artículos similares</string>
|
<string name="ArticleSimilar">Artículos similares</string>
|
||||||
<string name="updatecritical">Es necesario actualizar la app para que funcione correctamente.</string>
|
<string name="updatecritical">Es necesario actualizar la app para que funcione correctamente.</string>
|
||||||
<string name="available">Disponible</string>
|
<string name="available">Disponible</string>
|
||||||
|
@ -570,5 +570,12 @@
|
||||||
<string name="expeditionMarked">Expedición ya marcada</string>
|
<string name="expeditionMarked">Expedición ya marcada</string>
|
||||||
<string name="errorExpedition">Error al escanear expedición</string>
|
<string name="errorExpedition">Error al escanear expedición</string>
|
||||||
<string name="summaryCount">%d/%d</string>
|
<string name="summaryCount">%d/%d</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingError">No ha escaneado una matrícula. Escanee matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="consignatario">Consignatario</string>
|
||||||
|
<string name="titleDeliverySummary">Resumen reparto</string>
|
||||||
|
<string name="exitScreen">Salir de la pantalla</string>
|
||||||
|
<string name="openLoadingConsignee">Abre la pantalla de carga por consignatario</string>
|
||||||
|
<string name="zone">Zona</string>
|
||||||
|
<string name="state">state</string>
|
||||||
|
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,581 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="app_name">Gestionnaire entrepôt</string>
|
||||||
|
<string name="Fecha">Date</string>
|
||||||
|
<string name="Cliente">Cliente</string>
|
||||||
|
<string name="Entrada">Entrada</string>
|
||||||
|
<string name="Salida">Salida</string>
|
||||||
|
<string name="Balance">Balance</string>
|
||||||
|
<string name="Pallet">Pallet</string>
|
||||||
|
<string name="Ruta">Route</string>
|
||||||
|
<string name="Cajas">Cajas</string>
|
||||||
|
<string name="Nivel">Nivel:</string>
|
||||||
|
<string name="de">de</string>
|
||||||
|
<string name="Ticket">Ticket</string>
|
||||||
|
<string name="Concepto">Concepto</string>
|
||||||
|
<string name="SinServir">SinServir</string>
|
||||||
|
<string name="Aparcado">Aparcado</string>
|
||||||
|
<string name="Longitud">Longitud</string>
|
||||||
|
<string name="Color">Color</string>
|
||||||
|
<string name="Origen">Origen</string>
|
||||||
|
<string name="Tamaño">Tamaño</string>
|
||||||
|
<string name="Matrícula">Matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="Visible">Visible</string>
|
||||||
|
<string name="Destino">Destino</string>
|
||||||
|
<string name="Nicho">Nicho</string>
|
||||||
|
<string name="Entrar">Entrar</string>
|
||||||
|
<string name="Borrardatosdeacceso">Borrar datos de acceso</string>
|
||||||
|
<string name="Bienvenido">Bienvenido</string>
|
||||||
|
<string name="Recordarusuarioycontraseña">Recordar usuario y contraseña</string>
|
||||||
|
<string name="Versión">Versión</string>
|
||||||
|
<string name="Usuario">Usuario</string>
|
||||||
|
<string name="Escaneaetiqueta">Escanear etiqueta</string>
|
||||||
|
<string name="Filtro">Filtro</string>
|
||||||
|
<string name="Nuevovalor">Nuevo Valor</string>
|
||||||
|
<string name="Hora">Hora</string>
|
||||||
|
<string name="Etiquetas">Etiquetas</string>
|
||||||
|
<string name="Escaneamatricula">Escanea matricula</string>
|
||||||
|
<string name="Escaneashelving">Escanea shelving</string>
|
||||||
|
<string name="Escaner">Escáner</string>
|
||||||
|
<string name="Nuevacantidad">Nueva cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="cantidad">cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="carrodeorigen">carro de origen</string>
|
||||||
|
<string name="Carrodestino">Carro destino</string>
|
||||||
|
<string name="Sinsector">Sin sector</string>
|
||||||
|
<string name="Close">Cerrar</string>
|
||||||
|
<string name="Noexistessectores">No existes sectores.</string>
|
||||||
|
<string name="NoItemPackingType">No hay tipos de encajado</string>
|
||||||
|
<string name="Seleccionaunsector">Selecciona un sector</string>
|
||||||
|
<string name="titleCorridors">Pasilleros</string>
|
||||||
|
<string name="titleControllers">Controladores</string>
|
||||||
|
<string name="titlePalletizers">Paletizadores</string>
|
||||||
|
<string name="Ajustes">Ajustes</string>
|
||||||
|
<string name="titleItemConsult">Consultar artículo</string>
|
||||||
|
<string name="BuscarItem">Buscar Item</string>
|
||||||
|
<string name="titleUbicator">Ubicador</string>
|
||||||
|
<string name="Disponible">Disponible</string>
|
||||||
|
<string name="Ubicado">Ubicado</string>
|
||||||
|
<string name="SINUBICAR">Sin ubicar</string>
|
||||||
|
<string name="MINIMO">Mínimo</string>
|
||||||
|
<string name="txtparking">Primero escanea tantos carros o tickets como quieras aparcar y finalmente escanea el parking para finalizar el proceso</string>
|
||||||
|
<string name="Ticketaparcado">Ticket aparcado</string>
|
||||||
|
<string name="Imprimiendo">Imprimiendo por :</string>
|
||||||
|
<string name="Verdisponible">Ver disponible</string>
|
||||||
|
<string name="Buscar">Buscar</string>
|
||||||
|
<string name="Agregarartículoparaticket">Agregar artículo para ticket:</string>
|
||||||
|
<string name="Agregar">Agregar</string>
|
||||||
|
<string name="modify">Modificar</string>
|
||||||
|
<string name="Seleccionaunticketdelaista">Selecciona un ticket de la lista</string>
|
||||||
|
<string name="Todosloscampossonobligatorios">Todos los campos son obligatorios</string>
|
||||||
|
<string name="Artículo">Artículo</string>
|
||||||
|
<string name="Cantidad">Cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="ArtículoparaTicket">Artículo para Ticket</string>
|
||||||
|
<string name="scanWagonForItem">Escanea el carro para el item seleccionado</string>
|
||||||
|
<string name="txtnuevacantidad">Indica la nueva cantidad y la acción que quieres realizar con el resto.</string>
|
||||||
|
<string name="BasuraRechazar">Basura</string>
|
||||||
|
<string name="Indicanuevacantidad">Indica nueva cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="packingQuantity">Indica nuevo packing para el item :</string>
|
||||||
|
<string name="Coleccióncompleta">Colección completa</string>
|
||||||
|
<string name="Parking">Parking</string>
|
||||||
|
<string name="Reject">Rechazar</string>
|
||||||
|
<string name="cmrError">No se ha podido asociar el pallet al CMR.</string>
|
||||||
|
<string name="palletScanError">Vuelva a intentarlo. No se ha podido recepcionar pallet:</string>
|
||||||
|
<string name="updatemng">Existe una versión nueva, es recomendable actualizar.</string>
|
||||||
|
<string name="Actualizar">Actualizar</string>
|
||||||
|
<string name="reposicion">Reposición</string>
|
||||||
|
<string name="obtener">Obtener</string>
|
||||||
|
<string name="DARALTA">Dar de alta</string>
|
||||||
|
<string name="DARBAJA">Dar de baja</string>
|
||||||
|
<string name="Calidad">Calidad</string>
|
||||||
|
<string name="ubicado">Ubicado</string>
|
||||||
|
<string name="sinubicar">Sin ubicar</string>
|
||||||
|
<string name="altillo">Altillo</string>
|
||||||
|
<string name="packingType">Tipo embalaje</string>
|
||||||
|
<string name="Seleccionauncarro">Selecciona un carro</string>
|
||||||
|
<string name="itemShelvingRadar">Radar inventario</string>
|
||||||
|
<string name="buscarcomprador">Buscar comprador</string>
|
||||||
|
<string name="escribirparteNombre">Escribe aquí</string>
|
||||||
|
<string name="compradores">Compradores</string>
|
||||||
|
<string name="departamentos">Departmentos</string>
|
||||||
|
<string name="Grouping">Grouping</string>
|
||||||
|
<string name="Packing">Packing</string>
|
||||||
|
<string name="Barcode">Barcode</string>
|
||||||
|
<string name="tipodeencajado">Tipo de encajado</string>
|
||||||
|
<string name="total">Total</string>
|
||||||
|
<string name="mensajeseleccionencajado">Selecciona zona encajado :</string>s
|
||||||
|
<string name="itemdiary">Histórico</string>
|
||||||
|
<string name="getcollection">Obtener colección</string>
|
||||||
|
<string name="getticketpre">Obtener ticket previa</string>
|
||||||
|
<string name="locator">Ubicador</string>
|
||||||
|
<string name="quality">Calidad</string>
|
||||||
|
<string name="getubicaition">Buscar ítem</string>
|
||||||
|
<string name="itemPlacementSupplyGetOrder">Reposiciones</string>
|
||||||
|
<string name="faultsReview">Faltas</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingParking_get">Parking estanterías</string>
|
||||||
|
<string name="verticket">Ver ticket</string>
|
||||||
|
<string name="vehiclecontrol">Control vehículos</string>
|
||||||
|
<string name="Worker">Travailleur</string>
|
||||||
|
<string name="vehiclediary">Histórico del vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="smarttagAssociate">Asociar SmartTag Sacador</string>
|
||||||
|
<string name="vehiclecontroluser">Control de usuario</string>
|
||||||
|
<string name="SmarttagRegister">Registro de Smarttags</string>
|
||||||
|
<string name="registered_vehiclecontrol">El usuario lleva la máquina:</string>
|
||||||
|
<string name="Filtrocliente">Buscar cliente</string>
|
||||||
|
<string name="InTimed">Desde</string>
|
||||||
|
<string name="OutTimed">Hasta</string>
|
||||||
|
<string name="copied">Copiado</string>
|
||||||
|
<string name="Androidid">Android_id</string>
|
||||||
|
<string name="typeTags">Tipo de etiqueta</string>
|
||||||
|
<string name="deviceName">Nombre del dispositivo:</string>
|
||||||
|
<string name="assigned_user">Dispositivo asignado a:</string>
|
||||||
|
<string name="ScanPlateOrSmarttag">Escanea matrícula o smarttag</string>
|
||||||
|
<string name="titleExpeditionState">Consultar estado expedición</string>
|
||||||
|
<string name="BuffersManegement">Gestión de buffers</string>
|
||||||
|
<string name="PalletMake">Paletizar</string>
|
||||||
|
<string name="expedition">Expedición </string>
|
||||||
|
<string name="ArticleSimilar">Artículos similares</string>
|
||||||
|
<string name="updatecritical">Es necesario actualizar la app para que funcione correctamente.</string>
|
||||||
|
<string name="available">Disponible</string>
|
||||||
|
<string name="minQuantity">Cantidad mín.</string>
|
||||||
|
<string name="producer">Productor</string>
|
||||||
|
<string name="controlticket">Controlar ticket</string>
|
||||||
|
<string name="titleExpeditionScan">Scanner expédition</string>
|
||||||
|
<string name="dayofSale">Día de venta</string>
|
||||||
|
<string name="wagoon">Carro</string>
|
||||||
|
<string name="Referencia">Referencia</string>
|
||||||
|
<string name="itemShelvingLog">Historico de ítems del carro</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingLog">Histórico del carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferload">Cargar expedición en buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferStrapping">Flejado buffer</string>
|
||||||
|
<string name="Split">Split</string>
|
||||||
|
<string name="titleWorkerMistake">Fallo del trabajador</string>
|
||||||
|
<string name="buscarDepartamento">Buscar departamento</string>
|
||||||
|
<string name="Noprinters">No hay impresora</string>
|
||||||
|
<string name="Selecccionaimpresoara">Selecciona impresora</string>
|
||||||
|
<string name="selectTrain">Selecciona tipo de ticket</string>
|
||||||
|
<string name="titleClaimUbication">Ubicación de reclamación</string>
|
||||||
|
<string name="claims">Reclamaciones</string>
|
||||||
|
<string name="scanPallet">Escáner paletizar</string>
|
||||||
|
<string name="operationSuccess">Operación Realizada correctamente</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Configuración</string>
|
||||||
|
<string name="itemCard">Artículo info</string>
|
||||||
|
<string name="noResults">Sans résultat</string>
|
||||||
|
<string name="noDataLabelScanned">No se ha podido obtener datos de la etiqueta escaneada.</string>
|
||||||
|
<string name="reloadItemData">Recarga datos del elemento escaneado/seleccionado</string>
|
||||||
|
<string name="showHistoricalItem">Ver Histórico del ítem</string>
|
||||||
|
<string name="printTicket">Imprime ticket</string>
|
||||||
|
<string name="addItem">Añade ítem</string>
|
||||||
|
<string name="showFacePicker">Visualiza la foto del sacador</string>
|
||||||
|
<string name="callPicker">Realiza llamada al sacador</string>
|
||||||
|
<string name="allowSelectVehicle">Permite coger vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="closeSession">Cerrar Sesión</string>
|
||||||
|
<string name="stickers">Stickers</string>
|
||||||
|
<string name="smarttags">SmartTags</string>
|
||||||
|
<string name="userVehicleControl">Control de usuario de vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="error">Error</string>
|
||||||
|
<string name="sectors">Sectores</string>
|
||||||
|
<string name="printers">Impresoras</string>
|
||||||
|
<string name="androidid">Android_id</string>
|
||||||
|
<string name="baseurl">base_url</string>
|
||||||
|
<string name="SmarttagAssociate">Asociar SmartTag</string>
|
||||||
|
<string name="insertedLabel">Carro/etiqueta insertado</string>
|
||||||
|
<string name="labelNovalid">Etiqueta o carro no válido</string>
|
||||||
|
<string name="close">Cerrar</string>
|
||||||
|
<string name="deletedLabel">Carro/etiqueta borrada</string>
|
||||||
|
<string name="end">Finalizar</string>
|
||||||
|
<string name="undone">Deshacer</string>
|
||||||
|
<string name="labels">Etiquetas: </string>
|
||||||
|
<string name="nameApp">warehouse</string>
|
||||||
|
<string name="scanSmarttagOrShelving">Escanea matrícula del carro/s</string>
|
||||||
|
<string name="scanHighLabel">Escanea etiqueta superior</string>
|
||||||
|
<string name="scanMedLabel">Escanea etiqueta del medio</string>
|
||||||
|
<string name="scanLowLabel">Escanea etiqueta inferior</string>
|
||||||
|
<string name="scannedWagon">Carro:</string>
|
||||||
|
<string name="scanned">Escaneado:</string>
|
||||||
|
<string name="speedProblems">Problemas con la velocidad de internet. No se puede usar la voz</string>
|
||||||
|
<string name="allowParking">Permite aparcar ticket/carro</string>
|
||||||
|
<string name="allowTakeoffVehicle">Permite dejar el vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="newCollection">Genera colección para sacar</string>
|
||||||
|
<string name="showFilter">Ver filtro </string>
|
||||||
|
<string name="showFaults">Ver movimientos de Faltas</string>
|
||||||
|
<string name="showTrash">Ver movimientos de Basura</string>
|
||||||
|
<string name="filterFlower">Filtra por tipo de flor</string>
|
||||||
|
<string name="noprinter">Sin impresora</string>
|
||||||
|
<string name="dateFormat">yyyy-MM-dd</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Cancelar</string>
|
||||||
|
<string name="errorCause">Causa del error :</string>
|
||||||
|
<string name="scanShelving">Escanea una matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="parkingShelving">Aparcar carro</string>
|
||||||
|
<string name="parking">Parking</string>
|
||||||
|
<string name="addItemShelving">Añade item al carro</string>
|
||||||
|
<string name="save">Guardar</string>
|
||||||
|
<string name="allowChangeShelving">Permite cambiar la matrícula a un carro</string>
|
||||||
|
<string name="deleteAllitems">Borra todos los items del carro</string>
|
||||||
|
<string name="changePriority">Cambia la prioridad de los items del carro. Cuanto más alta antes cogerán los sacadores.</string>
|
||||||
|
<string name="allowAutomaticAddItem">Permite añadir items al carro de manera continuada. No uno a uno</string>
|
||||||
|
<string name="newItem">Nuevo Item</string>
|
||||||
|
<string name="editItem">Editar item </string>
|
||||||
|
<string name="fillFields">Rellena campos obligatorios</string>
|
||||||
|
<string name="mandatoryPacking">Packing obligatorio</string>
|
||||||
|
<string name="selectAction">Selecciona una acción</string>
|
||||||
|
<string name="delete">Eliminar</string>
|
||||||
|
<string name="lookWithpermission">Solo puedes visualizar cuando has cogido tu mismo el vehículo a no ser que tengas permisos para ello.</string>
|
||||||
|
<string name="info">Información</string>
|
||||||
|
<string name="accept">Aceptar</string>
|
||||||
|
<string name="selectPrinter">Tiene que seleccionar impresora.</string>
|
||||||
|
<string name="newTruck">Nuevo Camión</string>
|
||||||
|
<string name="psScan">PScan: </string>
|
||||||
|
<string name="savedShelves">Baldas guardadas</string>
|
||||||
|
<string name="operation">Operación </string>
|
||||||
|
<string name="closeOdrder">¿Estás seguro de cerrar el pedido?</string>
|
||||||
|
<string name="confirm">Confirmar acción</string>
|
||||||
|
<string name="scanItem">Escanea un item</string>
|
||||||
|
<string name="itemNotFound">No hemos podido encontrar el artículo. Revisa el sector.</string>
|
||||||
|
<string name="errorOperation">Error al realizar la operación</string>
|
||||||
|
<string name="scanLabelExpedition">Escanea expedición.</string>
|
||||||
|
<string name="buffer">Buffer:</string>
|
||||||
|
<string name="packingSave">Packing guardado</string>
|
||||||
|
<string name="previousCollected">Previa recogida</string>
|
||||||
|
<string name="disponibility">Disponibilidad</string>
|
||||||
|
<string name="unmarkLine">Desmarcar línea</string>
|
||||||
|
<string name="goUnmark">Vas a desmarcar la línea: </string>
|
||||||
|
<string name="sure"> ¿Estás seguro?\</string>
|
||||||
|
<string name="unmark">Desmarcar</string>
|
||||||
|
<string name="sectorALGEMESI">ALGEMESI V</string>
|
||||||
|
<string name="take">Coger</string>
|
||||||
|
<string name="errorRegistered">Causa del error registrado</string>
|
||||||
|
<string name="printerFault">Falta seleccionar impresora</string>
|
||||||
|
<string name="observations">Observaciones</string>
|
||||||
|
<string name="scanShelvingHistorical">Escanea matrícula para ver histórico</string>
|
||||||
|
<string name="scanPlate">Escanea matrícula del vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="scanPlateTakeoff">Escanea matrícula para dejar vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="returnScan">Vuelva a escanear</string>
|
||||||
|
<string name="doVehiclePlate">¿Qué desea hacer con el vehículo de matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="priorityChanged">Prioridad modificada</string>
|
||||||
|
<string name="itemDeleteConfirm"> ¿Confirmas eliminar el artículo: </string>
|
||||||
|
<string name="wagonIncorrect">Carro incorrecto</string>
|
||||||
|
<string name="transfer">Transferir</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingNew">Nueva matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="selectDestiny">Introduce el destino para item: </string>
|
||||||
|
<string name="empty">Vaciar carro</string>
|
||||||
|
<string name="operationNoReturn">Esta operación no se puede rectificar.</string>
|
||||||
|
<string name="label">\u0020E: </string>
|
||||||
|
<string name="pUppercase">\u0020P: </string>
|
||||||
|
<string name="itemSearch">Consultar artículo</string>
|
||||||
|
<string name="quantityReal">Cantidad real(</string>
|
||||||
|
<string name="pull">Tirar</string>
|
||||||
|
<string name="titleItemSearch">Buscar item</string>
|
||||||
|
<string name="titleHistorical">Historico</string>
|
||||||
|
<string name="titleSimilarItems">Artículos similares</string>
|
||||||
|
<string name="currentVAlue">Valor actual: </string>
|
||||||
|
<string name="titleSearchSimilarItems">Buscar artículos similares</string>
|
||||||
|
<string name="deleteStock">Indica la causa de eliminar stock:</string>
|
||||||
|
<string name="quantityToRegister">Indica la cantidad a dar de alta</string>
|
||||||
|
<string name="quantityToUnregister">"Indica la cantidad a dar de baja "</string>
|
||||||
|
<string name="fault">Falta</string>
|
||||||
|
<string name="trash">Basura</string>
|
||||||
|
<string name="errorNotNumber">El elemento introducido no es un número</string>
|
||||||
|
<string name="buyer">Comprador</string>
|
||||||
|
<string name="accessSalix">Accede a Salix para ver más información</string>
|
||||||
|
<string name="item">"Ítem :"</string>
|
||||||
|
<string name="changeShelving">Cambiar matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="registerOneWagoon">Carro escaneado completamente.¿Registrar otro carro?</string>
|
||||||
|
<string name="exit">Salir</string>
|
||||||
|
<string name="scanUpToDown">Escanea matrícula del carro y etiquetas smartTags de arriba a abajo.</string>
|
||||||
|
<string name="visible">Visible:</string>
|
||||||
|
<string name="visibleTotal"> Total visible:</string>
|
||||||
|
<string name="printerUpdated">Impresora actualizada</string>
|
||||||
|
<string name="sectorUpdated">sector actualizado</string>
|
||||||
|
<string name="logAppName">warehouse</string>
|
||||||
|
<string name="base_urlSalix">base_urlSalix</string>
|
||||||
|
<string name="serverSalix">Apuntando a servidor Salix ( </string>
|
||||||
|
<string name="qualityFragment">itemShelving_BuyerTask</string>
|
||||||
|
<string name="dataCompllete">Datos completos</string>
|
||||||
|
<string name="claimLabel">Reclamación:</string>
|
||||||
|
<string name="shelving">Matrícula:</string>
|
||||||
|
<string name="insertClaimCode">Inserta el código de reclamación.</string>
|
||||||
|
<string name="scanBuffer">Escanea buffer</string>
|
||||||
|
<string name="barcodes">Barcodes</string>
|
||||||
|
<string name="collectionNoTickets">La colección no tiene tickets</string>
|
||||||
|
<string name="reviewCAllhistorical">Revisar llamada del registro de vehículos</string>
|
||||||
|
<string name="takeVehicle">Coger vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="noVehicle">Sin vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="wagoonNoSaleToday">No hay nada vendido para el carro escaneado. </string>
|
||||||
|
<string name="parkingOk">Parking ok</string>
|
||||||
|
<string name="showParking">Escanea el parking</string>
|
||||||
|
<string name="lineNotExist">La línea de compra de la etiqueta escaneada no existe.</string>
|
||||||
|
<string name="pendingReview">Pendiente de revisar : </string>
|
||||||
|
<string name="review">Revisar</string>
|
||||||
|
<string name="splitSent">Se ha enviado a Split el articulo </string>
|
||||||
|
<string name="fromTicket"> \u0020del ticket\u0020</string>
|
||||||
|
<string name="itemAdded">Se ha añadido el articulo </string>
|
||||||
|
<string name="unityTicket">" \\u0020unidad/es al ticket "</string>
|
||||||
|
<string name="with"> \u0020con\u0020 </string>
|
||||||
|
<string name="quantityHigh">La cantidad supera a la disponible</string>
|
||||||
|
<string name="quantityError">\\u0020cantidad introducida erronea</string>
|
||||||
|
<string name="scanItemValidate">Escanea item para validar</string>
|
||||||
|
<string name="quantitySelect">Cantidad que coges:</string>
|
||||||
|
<string name="errorMarkLine">Error al marcar la línea</string>
|
||||||
|
<string name="printError">Error al imprimir</string>
|
||||||
|
<string name="shlevesNumber">Número de baldas del ticket</string>
|
||||||
|
<string name="shlevesNumberTicket">Indica el número de baldas que ocupa el ticket</string>
|
||||||
|
<string name="packetNumberShelves">Número de paquetes en balda</string>
|
||||||
|
<string name="packetIndicate">Indica el número de paquetes que caben en una balda</string>
|
||||||
|
<string name="test">Comprobar</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionsError">No ha escaneado expediciones</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionNoSorter">Escanea expediciones que no han pasado por el Sorter</string>
|
||||||
|
<string name="added">Añadida</string>
|
||||||
|
<string name="palletScanned">Escaneado pallet:</string>
|
||||||
|
<string name="registerAdded">Registro añadido</string>
|
||||||
|
<string name="keepPlate">\u0020 guardada con matrícula \u0020</string>
|
||||||
|
<string name="splitOk">Split ok</string>
|
||||||
|
<string name="user">Usuario:</string>
|
||||||
|
<string name="warning">Aviso</string>
|
||||||
|
<string name="rocketKO">Error al enviar mensaje rocket.</string>
|
||||||
|
<string name="historical">HISTÓRICO</string>
|
||||||
|
<string name="titleSmarttagPickerAssociate">Asociar Sacador SmartTags</string>
|
||||||
|
<string name="titleSmarttagsRegister">Registrar SmartTags</string>
|
||||||
|
<string name="titlePalletizar">Paletizar</string>
|
||||||
|
<string name="titleScanExpedition">Escanear expedición</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferManegement">Gestión de buffers</string>
|
||||||
|
<string name="titleClaims">Reclamaciones</string>
|
||||||
|
<string name="titleUserControlVehicle">Control de usuario de vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="titlePrePicker">Pre Sacador</string>
|
||||||
|
<string name="titleDayOfSale">Día de venta</string>
|
||||||
|
<string name="titleShowTicket">Ver Ticket</string>
|
||||||
|
<string name="titleHistoricalVehicle">Historial del vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="titleReplacement">Reposición</string>
|
||||||
|
<string name="titleInventory">Inventario</string>
|
||||||
|
<string name="titleFaults">Faltas</string>
|
||||||
|
<string name="titleShelvingParking">Shelving Parking</string>
|
||||||
|
<string name="titleAuto">Añadir ítems</string>
|
||||||
|
<string name="titleChecker">Revisar ítems</string>
|
||||||
|
<string name="titleQuality">Calidad</string>
|
||||||
|
<string name="titlePickers">Sacadores</string>
|
||||||
|
<string name="titleWebViewer">Visor web</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferEmpty">Vaciado buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferFill">Llenado buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferAccumulate">Acumulación buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleQrReader">Lector Qr</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferOff">Desactivado buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titlePreControl">Pre Control</string>
|
||||||
|
<string name="titleShelvingHistorical">Histórico ítems del carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleLogShelving">Histórico del carro</string>
|
||||||
|
<string name="itemScanetNotFound">Elemento escaneado no encontrado </string>
|
||||||
|
<string name="NotOrderReplacement">No existen pedidos para reponer</string>
|
||||||
|
<string name="orderCompleted">Pedido completado</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingSure">Asegúrate de escanear una matrícula.</string>
|
||||||
|
<string name="highLabel">Etiqueta superior:</string>
|
||||||
|
<string name="midLabel">Etiqueta del medio:</string>
|
||||||
|
<string name="lowLabel">Etiqueta inferior:</string>
|
||||||
|
<string name="newCreated">Nuevo</string>
|
||||||
|
<string name="collectionPending">La siguiente colección sigue pendiente de preparar: </string>
|
||||||
|
<string name="answer">La respuesta es: </string>
|
||||||
|
<string name="previousOK">Previa OK</string>
|
||||||
|
<string name="scanTicketsForAdd">Colección sin tickets. Escanea tickets para añadirlos</string>
|
||||||
|
<string name="pallet">Pallet </string>
|
||||||
|
<string name="expeditionP">Expedition (</string>
|
||||||
|
<string name="sureCloseSession">¿Estás seguro de cerrar la sesión?</string>
|
||||||
|
<string name="errorCauseRegistered">Causa del error registrada</string>
|
||||||
|
<string name="itemPoints">Artículo: </string>
|
||||||
|
<string name="originalQuantity">"Cantidad original: "</string>
|
||||||
|
<string name="noSIP">No se puede realizar la llamada. El usuario no tiene la extensión configurada. Solicítelo a informática.</string>
|
||||||
|
<string name="titleHistoricalHide">Historico Vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="timeFormat">HH:mm</string>
|
||||||
|
<string name="dateCompleteFormat">yyyy-mm-dd HH:mm</string>
|
||||||
|
<string name="sector">Sector</string>
|
||||||
|
<string name="wagoons">Carros</string>
|
||||||
|
<string name="printerWithout">Sin impresora</string>
|
||||||
|
<string name="printerLabel">Impresora etiquetas</string>
|
||||||
|
<string name="settingsTitleTrain">Tipo de tickets</string>
|
||||||
|
<string name="settingsTitleItemPacking">Tipo encajado</string>
|
||||||
|
<string name="labelType">Tipo etiqueta</string>
|
||||||
|
<string name="vehicleControl">Control de vehículos</string>
|
||||||
|
<string name="userNotPermission">Usuario sin permisos para realizar la acción</string>
|
||||||
|
<string name="messageUserError">Revisa tu usuario y contraseña. En caso de no poder acceder contacta con Informática</string>
|
||||||
|
<string name="ok">Ok</string>
|
||||||
|
<string name="ticket">Ticket: </string>
|
||||||
|
<string name="expedit">Expedición: </string>
|
||||||
|
<string name="dayFormat">dd/MM/yyyy</string>
|
||||||
|
<string name="regExp">[a-zA-Z ]+</string>
|
||||||
|
<string name="ticketInsert">Ticket insertado OK</string>
|
||||||
|
<string name="errorCollectionNew">Error en la llamada al añadir colección.</string>
|
||||||
|
<string name="errorTicketAdd">Error al añadir ticket a la colección.</string>
|
||||||
|
<string name="errorChangeState">Error al cambiar el estado a la colección de previa.</string>
|
||||||
|
<string name="complete">complete</string>
|
||||||
|
<string name="titlePickerDescrip">Obtiene colecciones para sacar en previa</string>
|
||||||
|
<string name="titlePreControlDescrip">Sirve para revisar un ticket de previa</string>
|
||||||
|
<string name="titleShowTicketDescrip">Muestra un ticket sin la posibilidad de modicarlo</string>
|
||||||
|
<string name="titleItemConsultDescrip">Busca información de un ítem</string>
|
||||||
|
<string name="titleParkingDescrip">Permite aparcar tickets o carros</string>
|
||||||
|
<string name="titleItemSearchDescrip">Busca donde se encuentra un ítem</string>
|
||||||
|
<string name="titleUbicatorDescrip">Permite ubicar/saber los ítems de un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleReubicatorDescrip">Permite reubicar los ítems de un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleInventoryDescrip">Visualiza que falta o está desubicado</string>
|
||||||
|
<string name="titleWorkerMistakeDescrip">Permite añadir fallos a un trabajador</string>
|
||||||
|
<string name="titleShelvingHistDescrip">Permite saber modificaciones de items en un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleLogShelvingDescrip">Permite conocer los movimientos en un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleHistVehicleDescrip">Visualiza quien y cuando ha llevado un vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="titleDayDescrip">Permite saber la fecha de venta de los items de un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleReplacDescrip">Indica que falta reponer</string>
|
||||||
|
<string name="titleFaultsDescrip">Visualiza las faltas en almacén</string>
|
||||||
|
<string name="titleShelParkDescrip">Muestra parking de estanterías</string>
|
||||||
|
<string name="titleQualityDescrip">Permite conocer la calidad de algunos productos por comprador</string>
|
||||||
|
<string name="titlePalletDescrip">Permite escanear pallet para incorporarlo al sistema</string>
|
||||||
|
<string name="titleExpeditionDescrip">Permite conocer el estado de una expedición</string>
|
||||||
|
<string name="titleExpScanDescrip">Permite escanear expediciones que no han pasado por el sorter</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferMangDescrip">Se accede al menú de operaciones con los buffers del sorter</string>
|
||||||
|
<string name="titleQrDescrip">Permite leer información en un qr</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferEmptyDescrip">Pone en modo vaciado un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferFillDescrip">Pone en modo llenado un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferAccDescrip">Pone en modo acumulación un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferOffDescrip">Pone en modo desactivado un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferStrapDescrip">Pone en modo flejado un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferLoadDescrip">Pone en modo cargar un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleCorridorsDescrip">Accede menú de los pasilleros:presacar, ver ticket, ubicador…</string>
|
||||||
|
<string name="titlePickersDescrip">Accede a sacar pedidos</string>
|
||||||
|
<string name="titleControlDescrip">Accede a la revisión de los tickets</string>
|
||||||
|
<string name="titlePalletizDescrip">Accede al menú de paletizadores: paletizar, buffer…</string>
|
||||||
|
<string name="titleClaimsDescrip">Accede al menú de reclamaciones</string>
|
||||||
|
<string name="titleClaimDescrip">Ubicación de reclamaciones</string>
|
||||||
|
<string name="collectionErrorBuilding">Error al construir la colección. Descripción del error:</string>
|
||||||
|
<string name="main">Principal</string>
|
||||||
|
<string name="sentToTrashPrevious">Se ha enviado desde previa a Basura </string>
|
||||||
|
<string name="sentToTrashFaults">Se ha enviado desde previa a Faltas la cantidad de </string>
|
||||||
|
<string name="modifiedQuantityPrevious">Se ha modificado desde previa la cantidad de </string>
|
||||||
|
<string name="fromItem"> del articulo </string>
|
||||||
|
<string name="ticketSpaces"> ticket </string>
|
||||||
|
<string name="ticketCompleted">Ticket completo</string>
|
||||||
|
<string name="toNewQuantity">" \\u0020a nueva cantidad: "</string>
|
||||||
|
<string name="getPreviousCollection">Obtener colección previa</string>
|
||||||
|
<string name="saleParked">Sale/s aparcada/s</string>
|
||||||
|
<string name="modifiedOriginalQuantityPrevious">Se ha modificado desde previa la cantidad de </string>
|
||||||
|
<string name="url">url</string>
|
||||||
|
<string name="title">título</string>
|
||||||
|
<string name="titleReUbicator">Reubicación</string>
|
||||||
|
<string name="errorReubication">No aparecen item para el carro escaneado</string>
|
||||||
|
<string name="successReubication">Reubicación finalizada</string>
|
||||||
|
<string name="leaveItem">Dejar item</string>
|
||||||
|
<string name="toReubication">Reubicación</string>
|
||||||
|
<string name="quantity">Cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="scanPlateToLeave">Escanea la matrícula donde quieres dejar el item :</string>
|
||||||
|
<string name="in_shelve">En balda:</string>
|
||||||
|
<string name="pendingReviewParking">No es posible aparcar el ticket porque hay un ticket pendiente:</string>
|
||||||
|
<string name="sectorALGEMESINEW">SACADOR V</string>
|
||||||
|
<string name="titleCMRState">Asociar pallet a CMR</string>
|
||||||
|
<string name="titleCMRDescrip">Permite infomar de un CMR</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionPalletScan">Escanea el Pallet</string>
|
||||||
|
<string name="cmrScan">Escanea CMR</string>
|
||||||
|
<string name="cmr">CMR</string>
|
||||||
|
<string name="collectionNoTicketsError">Colección no tiene tickets, el ticket no es de ahora o ticket eliminado</string>
|
||||||
|
<string name="stems">Tallos</string>
|
||||||
|
<string name="itemCost">Precio coste</string>
|
||||||
|
<string name="lineNotExists">La línea de compra de la etiqueta escaneada no existe.</string>
|
||||||
|
<string name="testing">Testing</string>
|
||||||
|
<string name="scanPlatform">Escáner plataforma</string>
|
||||||
|
<string name="titleScanPlatform">Permite recepcionar pallet</string>
|
||||||
|
<string name="palletScan">Escanea pallet para su recepción</string>
|
||||||
|
<string name="titleScanPalletizar">Escanear pallet</string>
|
||||||
|
<string name="titleScanPalletDescrip">Permite añadir expediciones a un pallet</string>
|
||||||
|
<string name="palletScanAdd">Escanea pallet para añadir expediciones</string>
|
||||||
|
<string name="messageConfirm">¿Estás seguro que deseas eliminar?</string>
|
||||||
|
<string name="itemFilter">Filtro ítem</string>
|
||||||
|
<string name="itemUpdated">Actualizado</string>
|
||||||
|
<string name="errorCmrNotScanned">CMR no escaneado</string>
|
||||||
|
<string name="selectWorkingForm">Selecciona la forma de trabajo de la app:</string>
|
||||||
|
<string name="workFormAdd">Añadir forma de trabajo</string>
|
||||||
|
<string name="workFormDescrip">Proporciona un nombre y url de los servidores a los que la app se conectará</string>
|
||||||
|
<string name="silexServer">Servidor Silex</string>
|
||||||
|
<string name="salixServer">Servidor Salix</string>
|
||||||
|
<string name="name">Nombre</string>
|
||||||
|
<string name="deleteWorkForm">Borrar forma trabajo</string>
|
||||||
|
<string name="deleteWorkFormConfirmation">¿Desea borrar definitivamente la forma de trabajo?</string>
|
||||||
|
<string name="icViewCollection">Ver colección o último ticket</string>
|
||||||
|
<string name="noAssigned">No asignado</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackingMistake">Fallo encajado</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackingMistakeDescrip">Permite añadir error al encajado de una expedición</string>
|
||||||
|
<string name="printerRemoved">(Su impresora ha sido borrada)</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionPalletCMR">Escanea Pallet y CMR</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionPalletOrCMR">Escanea pallet o cmr</string>
|
||||||
|
<string name="labelPalletOrCmrNotValid">Etiqueta escaneada para %s no válida</string>
|
||||||
|
<string name="errorSameType">Escaneadas dos etiquetas del mismo tipo</string>
|
||||||
|
<string name="scanLabelCMR">Escanea CMR</string>
|
||||||
|
<string name="scanLabelPallet">Escanea PALLET</string>
|
||||||
|
<string name="errorPalletCmrNotScanned">No ha escaneado ni pallet ni Cmr</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackaging">Entradas</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackagingDescrip">Permite realizar la entrada de embalajes</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackagingCount">Embalajes</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackagingObs">Observaciones</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackagingSummary">Resumen</string>
|
||||||
|
<string name="suppliers">Proveedores</string>
|
||||||
|
<string name="reception">Recepción</string>
|
||||||
|
<string name="comeback">Devolución</string>
|
||||||
|
<string name="checkerUbication">Permite modo revisión de la ubicación</string>
|
||||||
|
<string name="confirmEntry">Confirmar entrada</string>
|
||||||
|
<string name="entryNextObsers">Siguiente paso: observaciones e imágenes</string>
|
||||||
|
<string name="nextEntrySummary">Siguiente paso: resumen entrada</string>
|
||||||
|
<string name="activateModoChecking">Activado modo revisión</string>
|
||||||
|
<string name="allowCheckingMode">Permite activar modo revisión. Escanee primero una matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="codeNotExist">Código no existe. Avise para que reetiqueten producto</string>
|
||||||
|
<string name="ticketWarning">Urge el ticket que está revisando, la hora de la zona web del ticket ya se ha cerrado</string>
|
||||||
|
<string name="urgentWarning">Aviso urgente</string>
|
||||||
|
<string name="aware">ENTERADO</string>
|
||||||
|
<string name="scanPreviousTicket">Escanea ticket de previa</string>
|
||||||
|
<string name="codeQrORPallet">Código QR o PALLET</string>
|
||||||
|
<string name="codeQrOrCMR">Código QR o CMR</string>
|
||||||
|
<string name="scanValues">Escanea los valores:</string>
|
||||||
|
<string name="selectLabeltoPrint">Selecciona etiqueta a imprimir</string>
|
||||||
|
<string name="formatError">Formato expedición no válido</string>
|
||||||
|
<string name="errorQuantity">Inserta la cantidad correctamente</string>
|
||||||
|
<string name="operationSuccessful">Operación realizada correctamente</string>
|
||||||
|
<string name="selfConsumption">Autoconsumo</string>
|
||||||
|
<string name="titleSelfConsumption">Autoconsumo</string>
|
||||||
|
<string name="titleSelfDescription">Permite consumo de materiales del almacén</string>
|
||||||
|
<string name="titleDelivery">Reparto</string>
|
||||||
|
<string name="titleDeliveryDescrip">Accede a las opciones de reparto</string>
|
||||||
|
<string name="titleLogDescrip">Ver datos expedición</string>
|
||||||
|
<string name="titleInfoDescription">Ver datos empresa</string>
|
||||||
|
<string name="titleInfo">Afficher les informations l\'entreprise</string>
|
||||||
|
<string name="titleLog">Log y ruta de una expedición</string>
|
||||||
|
<string name="nif">CNI</string>
|
||||||
|
<string name="adress">Adresse</string>
|
||||||
|
<string name="company">Enterprise</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionMarkLost">Si activa este botón marca la expedición como Perdida</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionMarkFound">Si activa este botón marca la expedición como Encontrada</string>
|
||||||
|
<string name="freelance">Porteador</string>
|
||||||
|
<string name="errorScanned">Texto escaneado no válido</string>
|
||||||
|
<string name="deleteQuantity">Va a eliminar para Autoconsumo la cantidad del artículo:</string>
|
||||||
|
<string name="tickets">" Tickets:"</string>
|
||||||
|
<string name="problemUpdate">No es posible actualizar. Problema con la descarga de la app</string>
|
||||||
|
<string name="printPreviousGroup">Introduce el número de previa a imprimir</string>
|
||||||
|
<string name="print">Imprimir</string>
|
||||||
|
<string name="errorInput">Elemento introducido no válido</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackingHolland">Packing Holanda</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackingHollandDescrip">Permite moficar el packing de los ítems de Holanda</string>
|
||||||
|
<string name="serialNumber">Número serie</string>
|
||||||
|
<string name="managerWagon">El número de carros ahora solo se puede modificar por los encargados</string>
|
||||||
|
<string name="serialNumberDescrip">Va a modificar el número de serie asociado a su dispositivo.</string>
|
||||||
|
<string name="quantityTake">Indica la cantidad que coges</string>
|
||||||
|
<string name="categoryChange">Cambiar a A2</string>
|
||||||
|
<string name="titleChangeCategory">Cambiar a A2</string>
|
||||||
|
<string name="ubication">Indica el carro donde está ubicado el item:</string>
|
||||||
|
<string name="titleLoadTruck">Cargar furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="titleUnLoadTruck">Descargar furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="titleLoadTruckInfo">Cargar furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="titleUnLoadTruckInfo">Descargar furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="confirmDescription">Cofirma la carga/descarga de la furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="itemChangePrice">Introduce el nuevo precio. Por defecto se propone el 50% del precio original.Item:</string>
|
||||||
|
<string name="loading">Cargando</string>
|
||||||
|
<string name="unloading">Descargando</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionMarked">Expedición ya marcada</string>
|
||||||
|
<string name="errorExpedition">Error al escanear expedición</string>
|
||||||
|
<string name="summaryCount">%d/%d</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingError">No ha escaneado una matrícula. Escanee matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="consignatario">Consignatario</string>
|
||||||
|
<string name="titleDeliverySummary">Resumen reparto</string>
|
||||||
|
<string name="exitScreen">Salir de la pantalla</string>
|
||||||
|
<string name="openLoadingConsignee">Abre la pantalla de carga por consignatario</string>
|
||||||
|
<string name="zone">Zone</string>
|
||||||
|
<string name="state">État</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -0,0 +1,581 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="app_name">gestor armazém</string>
|
||||||
|
<string name="Fecha">Data</string>
|
||||||
|
<string name="Cliente">Cliente</string>
|
||||||
|
<string name="Entrada">Entrada</string>
|
||||||
|
<string name="Salida">Salida</string>
|
||||||
|
<string name="Balance">Balance</string>
|
||||||
|
<string name="Pallet">Pallet</string>
|
||||||
|
<string name="Ruta">Rota</string>
|
||||||
|
<string name="Cajas">Cajas</string>
|
||||||
|
<string name="Nivel">Nivel:</string>
|
||||||
|
<string name="de">de</string>
|
||||||
|
<string name="Ticket">Ticket</string>
|
||||||
|
<string name="Concepto">Concepto</string>
|
||||||
|
<string name="SinServir">SinServir</string>
|
||||||
|
<string name="Aparcado">Aparcado</string>
|
||||||
|
<string name="Longitud">Longitud</string>
|
||||||
|
<string name="Color">Color</string>
|
||||||
|
<string name="Origen">Origen</string>
|
||||||
|
<string name="Tamaño">Tamaño</string>
|
||||||
|
<string name="Matrícula">Matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="Visible">Visible</string>
|
||||||
|
<string name="Destino">Destino</string>
|
||||||
|
<string name="Nicho">Nicho</string>
|
||||||
|
<string name="Entrar">Entrar</string>
|
||||||
|
<string name="Borrardatosdeacceso">Borrar datos de acceso</string>
|
||||||
|
<string name="Bienvenido">Bienvenido</string>
|
||||||
|
<string name="Recordarusuarioycontraseña">Recordar usuario y contraseña</string>
|
||||||
|
<string name="Versión">Versión</string>
|
||||||
|
<string name="Usuario">Usuario</string>
|
||||||
|
<string name="Escaneaetiqueta">Escanear etiqueta</string>
|
||||||
|
<string name="Filtro">Filtro</string>
|
||||||
|
<string name="Nuevovalor">Nuevo Valor</string>
|
||||||
|
<string name="Hora">Hora</string>
|
||||||
|
<string name="Etiquetas">Etiquetas</string>
|
||||||
|
<string name="Escaneamatricula">Escanea matricula</string>
|
||||||
|
<string name="Escaneashelving">Escanea shelving</string>
|
||||||
|
<string name="Escaner">Escáner</string>
|
||||||
|
<string name="Nuevacantidad">Nueva cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="cantidad">cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="carrodeorigen">carro de origen</string>
|
||||||
|
<string name="Carrodestino">Carro destino</string>
|
||||||
|
<string name="Sinsector">Sin sector</string>
|
||||||
|
<string name="Close">Cerrar</string>
|
||||||
|
<string name="Noexistessectores">No existes sectores.</string>
|
||||||
|
<string name="NoItemPackingType">No hay tipos de encajado</string>
|
||||||
|
<string name="Seleccionaunsector">Selecciona un sector</string>
|
||||||
|
<string name="titleCorridors">Pasilleros</string>
|
||||||
|
<string name="titleControllers">Controladores</string>
|
||||||
|
<string name="titlePalletizers">Paletizadores</string>
|
||||||
|
<string name="Ajustes">Ajustes</string>
|
||||||
|
<string name="titleItemConsult">Consultar artículo</string>
|
||||||
|
<string name="BuscarItem">Buscar Item</string>
|
||||||
|
<string name="titleUbicator">Ubicador</string>
|
||||||
|
<string name="Disponible">Disponible</string>
|
||||||
|
<string name="Ubicado">Ubicado</string>
|
||||||
|
<string name="SINUBICAR">Sin ubicar</string>
|
||||||
|
<string name="MINIMO">Mínimo</string>
|
||||||
|
<string name="txtparking">Primero escanea tantos carros o tickets como quieras aparcar y finalmente escanea el parking para finalizar el proceso</string>
|
||||||
|
<string name="Ticketaparcado">Ticket aparcado</string>
|
||||||
|
<string name="Imprimiendo">Imprimiendo por :</string>
|
||||||
|
<string name="Verdisponible">Ver disponible</string>
|
||||||
|
<string name="Buscar">Buscar</string>
|
||||||
|
<string name="Agregarartículoparaticket">Agregar artículo para ticket:</string>
|
||||||
|
<string name="Agregar">Agregar</string>
|
||||||
|
<string name="modify">Modificar</string>
|
||||||
|
<string name="Seleccionaunticketdelaista">Selecciona un ticket de la lista</string>
|
||||||
|
<string name="Todosloscampossonobligatorios">Todos los campos son obligatorios</string>
|
||||||
|
<string name="Artículo">Artículo</string>
|
||||||
|
<string name="Cantidad">Cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="ArtículoparaTicket">Artículo para Ticket</string>
|
||||||
|
<string name="scanWagonForItem">Escanea el carro para el item seleccionado</string>
|
||||||
|
<string name="txtnuevacantidad">Indica la nueva cantidad y la acción que quieres realizar con el resto.</string>
|
||||||
|
<string name="BasuraRechazar">Basura</string>
|
||||||
|
<string name="Indicanuevacantidad">Indica nueva cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="packingQuantity">Indica nuevo packing para el item :</string>
|
||||||
|
<string name="Coleccióncompleta">Colección completa</string>
|
||||||
|
<string name="Parking">Parking</string>
|
||||||
|
<string name="Reject">Rechazar</string>
|
||||||
|
<string name="cmrError">No se ha podido asociar el pallet al CMR.</string>
|
||||||
|
<string name="palletScanError">Vuelva a intentarlo. No se ha podido recepcionar pallet:</string>
|
||||||
|
<string name="updatemng">Existe una versión nueva, es recomendable actualizar.</string>
|
||||||
|
<string name="Actualizar">Actualizar</string>
|
||||||
|
<string name="reposicion">Reposición</string>
|
||||||
|
<string name="obtener">Obtener</string>
|
||||||
|
<string name="DARALTA">Dar de alta</string>
|
||||||
|
<string name="DARBAJA">Dar de baja</string>
|
||||||
|
<string name="Calidad">Calidad</string>
|
||||||
|
<string name="ubicado">Ubicado</string>
|
||||||
|
<string name="sinubicar">Sin ubicar</string>
|
||||||
|
<string name="altillo">Altillo</string>
|
||||||
|
<string name="packingType">Tipo embalaje</string>
|
||||||
|
<string name="Seleccionauncarro">Selecciona un carro</string>
|
||||||
|
<string name="itemShelvingRadar">Radar inventario</string>
|
||||||
|
<string name="buscarcomprador">Buscar comprador</string>
|
||||||
|
<string name="escribirparteNombre">Escribe aquí</string>
|
||||||
|
<string name="compradores">Compradores</string>
|
||||||
|
<string name="departamentos">Departmentos</string>
|
||||||
|
<string name="Grouping">Grouping</string>
|
||||||
|
<string name="Packing">Packing</string>
|
||||||
|
<string name="Barcode">Barcode</string>
|
||||||
|
<string name="tipodeencajado">Tipo de encajado</string>
|
||||||
|
<string name="total">Total</string>
|
||||||
|
<string name="mensajeseleccionencajado">Selecciona zona encajado :</string>s
|
||||||
|
<string name="itemdiary">Histórico</string>
|
||||||
|
<string name="getcollection">Obtener colección</string>
|
||||||
|
<string name="getticketpre">Obtener ticket previa</string>
|
||||||
|
<string name="locator">Ubicador</string>
|
||||||
|
<string name="quality">Calidad</string>
|
||||||
|
<string name="getubicaition">Buscar ítem</string>
|
||||||
|
<string name="itemPlacementSupplyGetOrder">Reposiciones</string>
|
||||||
|
<string name="faultsReview">Faltas</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingParking_get">Parking estanterías</string>
|
||||||
|
<string name="verticket">Ver ticket</string>
|
||||||
|
<string name="vehiclecontrol">Control vehículos</string>
|
||||||
|
<string name="Worker">Trabalhador</string>
|
||||||
|
<string name="vehiclediary">Histórico del vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="smarttagAssociate">Asociar SmartTag Sacador</string>
|
||||||
|
<string name="vehiclecontroluser">Control de usuario</string>
|
||||||
|
<string name="SmarttagRegister">Registro de Smarttags</string>
|
||||||
|
<string name="registered_vehiclecontrol">El usuario lleva la máquina:</string>
|
||||||
|
<string name="Filtrocliente">Buscar cliente</string>
|
||||||
|
<string name="InTimed">Desde</string>
|
||||||
|
<string name="OutTimed">Hasta</string>
|
||||||
|
<string name="copied">Copiado</string>
|
||||||
|
<string name="Androidid">Android_id</string>
|
||||||
|
<string name="typeTags">Tipo de etiqueta</string>
|
||||||
|
<string name="deviceName">Nombre del dispositivo:</string>
|
||||||
|
<string name="assigned_user">Dispositivo asignado a:</string>
|
||||||
|
<string name="ScanPlateOrSmarttag">Escanea matrícula o smarttag</string>
|
||||||
|
<string name="titleExpeditionState">Consultar estado expedición</string>
|
||||||
|
<string name="BuffersManegement">Gestión de buffers</string>
|
||||||
|
<string name="PalletMake">Paletizar</string>
|
||||||
|
<string name="expedition">Expedición </string>
|
||||||
|
<string name="ArticleSimilar">Artículos similares</string>
|
||||||
|
<string name="updatecritical">Es necesario actualizar la app para que funcione correctamente.</string>
|
||||||
|
<string name="available">Disponible</string>
|
||||||
|
<string name="minQuantity">Cantidad mín.</string>
|
||||||
|
<string name="producer">Productor</string>
|
||||||
|
<string name="controlticket">Controlar ticket</string>
|
||||||
|
<string name="titleExpeditionScan">Escanear expedição"</string>
|
||||||
|
<string name="dayofSale">Día de venta</string>
|
||||||
|
<string name="wagoon">Carro</string>
|
||||||
|
<string name="Referencia">Referencia</string>
|
||||||
|
<string name="itemShelvingLog">Historico de ítems del carro</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingLog">Histórico del carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferload">Cargar expedición en buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferStrapping">Flejado buffer</string>
|
||||||
|
<string name="Split">Split</string>
|
||||||
|
<string name="titleWorkerMistake">Fallo del trabajador</string>
|
||||||
|
<string name="buscarDepartamento">Buscar departamento</string>
|
||||||
|
<string name="Noprinters">No hay impresora</string>
|
||||||
|
<string name="Selecccionaimpresoara">Selecciona impresora</string>
|
||||||
|
<string name="selectTrain">Selecciona tipo de ticket</string>
|
||||||
|
<string name="titleClaimUbication">Ubicación de reclamación</string>
|
||||||
|
<string name="claims">Reclamaciones</string>
|
||||||
|
<string name="scanPallet">Escáner paletizar</string>
|
||||||
|
<string name="operationSuccess">Operación Realizada correctamente</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Configuración</string>
|
||||||
|
<string name="itemCard">Artículo info</string>
|
||||||
|
<string name="noResults">Sem resultados</string>
|
||||||
|
<string name="noDataLabelScanned">No se ha podido obtener datos de la etiqueta escaneada.</string>
|
||||||
|
<string name="reloadItemData">Recarga datos del elemento escaneado/seleccionado</string>
|
||||||
|
<string name="showHistoricalItem">Ver Histórico del ítem</string>
|
||||||
|
<string name="printTicket">Imprime ticket</string>
|
||||||
|
<string name="addItem">Añade ítem</string>
|
||||||
|
<string name="showFacePicker">Visualiza la foto del sacador</string>
|
||||||
|
<string name="callPicker">Realiza llamada al sacador</string>
|
||||||
|
<string name="allowSelectVehicle">Permite coger vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="closeSession">Cerrar Sesión</string>
|
||||||
|
<string name="stickers">Stickers</string>
|
||||||
|
<string name="smarttags">SmartTags</string>
|
||||||
|
<string name="userVehicleControl">Control de usuario de vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="error">Error</string>
|
||||||
|
<string name="sectors">Sectores</string>
|
||||||
|
<string name="printers">Impresoras</string>
|
||||||
|
<string name="androidid">Android_id</string>
|
||||||
|
<string name="baseurl">base_url</string>
|
||||||
|
<string name="SmarttagAssociate">Asociar SmartTag</string>
|
||||||
|
<string name="insertedLabel">Carro/etiqueta insertado</string>
|
||||||
|
<string name="labelNovalid">Etiqueta o carro no válido</string>
|
||||||
|
<string name="close">Cerrar</string>
|
||||||
|
<string name="deletedLabel">Carro/etiqueta borrada</string>
|
||||||
|
<string name="end">Finalizar</string>
|
||||||
|
<string name="undone">Deshacer</string>
|
||||||
|
<string name="labels">Etiquetas: </string>
|
||||||
|
<string name="nameApp">warehouse</string>
|
||||||
|
<string name="scanSmarttagOrShelving">Escanea matrícula del carro/s</string>
|
||||||
|
<string name="scanHighLabel">Escanea etiqueta superior</string>
|
||||||
|
<string name="scanMedLabel">Escanea etiqueta del medio</string>
|
||||||
|
<string name="scanLowLabel">Escanea etiqueta inferior</string>
|
||||||
|
<string name="scannedWagon">Carro:</string>
|
||||||
|
<string name="scanned">Escaneado:</string>
|
||||||
|
<string name="speedProblems">Problemas con la velocidad de internet. No se puede usar la voz</string>
|
||||||
|
<string name="allowParking">Permite aparcar ticket/carro</string>
|
||||||
|
<string name="allowTakeoffVehicle">Permite dejar el vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="newCollection">Genera colección para sacar</string>
|
||||||
|
<string name="showFilter">Ver filtro </string>
|
||||||
|
<string name="showFaults">Ver movimientos de Faltas</string>
|
||||||
|
<string name="showTrash">Ver movimientos de Basura</string>
|
||||||
|
<string name="filterFlower">Filtra por tipo de flor</string>
|
||||||
|
<string name="noprinter">Sin impresora</string>
|
||||||
|
<string name="dateFormat">yyyy-MM-dd</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Cancelar</string>
|
||||||
|
<string name="errorCause">Causa del error :</string>
|
||||||
|
<string name="scanShelving">Escanea una matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="parkingShelving">Aparcar carro</string>
|
||||||
|
<string name="parking">Parking</string>
|
||||||
|
<string name="addItemShelving">Añade item al carro</string>
|
||||||
|
<string name="save">Guardar</string>
|
||||||
|
<string name="allowChangeShelving">Permite cambiar la matrícula a un carro</string>
|
||||||
|
<string name="deleteAllitems">Borra todos los items del carro</string>
|
||||||
|
<string name="changePriority">Cambia la prioridad de los items del carro. Cuanto más alta antes cogerán los sacadores.</string>
|
||||||
|
<string name="allowAutomaticAddItem">Permite añadir items al carro de manera continuada. No uno a uno</string>
|
||||||
|
<string name="newItem">Nuevo Item</string>
|
||||||
|
<string name="editItem">Editar item </string>
|
||||||
|
<string name="fillFields">Rellena campos obligatorios</string>
|
||||||
|
<string name="mandatoryPacking">Packing obligatorio</string>
|
||||||
|
<string name="selectAction">Selecciona una acción</string>
|
||||||
|
<string name="delete">Eliminar</string>
|
||||||
|
<string name="lookWithpermission">Solo puedes visualizar cuando has cogido tu mismo el vehículo a no ser que tengas permisos para ello.</string>
|
||||||
|
<string name="info">Información</string>
|
||||||
|
<string name="accept">Aceptar</string>
|
||||||
|
<string name="selectPrinter">Tiene que seleccionar impresora.</string>
|
||||||
|
<string name="newTruck">Nuevo Camión</string>
|
||||||
|
<string name="psScan">PScan: </string>
|
||||||
|
<string name="savedShelves">Baldas guardadas</string>
|
||||||
|
<string name="operation">Operación </string>
|
||||||
|
<string name="closeOdrder">¿Estás seguro de cerrar el pedido?</string>
|
||||||
|
<string name="confirm">Confirmar acción</string>
|
||||||
|
<string name="scanItem">Escanea un item</string>
|
||||||
|
<string name="itemNotFound">No hemos podido encontrar el artículo. Revisa el sector.</string>
|
||||||
|
<string name="errorOperation">Error al realizar la operación</string>
|
||||||
|
<string name="scanLabelExpedition">Escanea expedición.</string>
|
||||||
|
<string name="buffer">Buffer:</string>
|
||||||
|
<string name="packingSave">Packing guardado</string>
|
||||||
|
<string name="previousCollected">Previa recogida</string>
|
||||||
|
<string name="disponibility">Disponibilidad</string>
|
||||||
|
<string name="unmarkLine">Desmarcar línea</string>
|
||||||
|
<string name="goUnmark">Vas a desmarcar la línea: </string>
|
||||||
|
<string name="sure"> ¿Estás seguro?\</string>
|
||||||
|
<string name="unmark">Desmarcar</string>
|
||||||
|
<string name="sectorALGEMESI">ALGEMESI V</string>
|
||||||
|
<string name="take">Coger</string>
|
||||||
|
<string name="errorRegistered">Causa del error registrado</string>
|
||||||
|
<string name="printerFault">Falta seleccionar impresora</string>
|
||||||
|
<string name="observations">Observaciones</string>
|
||||||
|
<string name="scanShelvingHistorical">Escanea matrícula para ver histórico</string>
|
||||||
|
<string name="scanPlate">Escanea matrícula del vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="scanPlateTakeoff">Escanea matrícula para dejar vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="returnScan">Vuelva a escanear</string>
|
||||||
|
<string name="doVehiclePlate">¿Qué desea hacer con el vehículo de matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="priorityChanged">Prioridad modificada</string>
|
||||||
|
<string name="itemDeleteConfirm"> ¿Confirmas eliminar el artículo: </string>
|
||||||
|
<string name="wagonIncorrect">Carro incorrecto</string>
|
||||||
|
<string name="transfer">Transferir</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingNew">Nueva matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="selectDestiny">Introduce el destino para item: </string>
|
||||||
|
<string name="empty">Vaciar carro</string>
|
||||||
|
<string name="operationNoReturn">Esta operación no se puede rectificar.</string>
|
||||||
|
<string name="label">\u0020E: </string>
|
||||||
|
<string name="pUppercase">\u0020P: </string>
|
||||||
|
<string name="itemSearch">Consultar artículo</string>
|
||||||
|
<string name="quantityReal">Cantidad real(</string>
|
||||||
|
<string name="pull">Tirar</string>
|
||||||
|
<string name="titleItemSearch">Buscar item</string>
|
||||||
|
<string name="titleHistorical">Historico</string>
|
||||||
|
<string name="titleSimilarItems">Artículos similares</string>
|
||||||
|
<string name="currentVAlue">Valor actual: </string>
|
||||||
|
<string name="titleSearchSimilarItems">Buscar artículos similares</string>
|
||||||
|
<string name="deleteStock">Indica la causa de eliminar stock:</string>
|
||||||
|
<string name="quantityToRegister">Indica la cantidad a dar de alta</string>
|
||||||
|
<string name="quantityToUnregister">"Indica la cantidad a dar de baja "</string>
|
||||||
|
<string name="fault">Falta</string>
|
||||||
|
<string name="trash">Basura</string>
|
||||||
|
<string name="errorNotNumber">El elemento introducido no es un número</string>
|
||||||
|
<string name="buyer">Comprador</string>
|
||||||
|
<string name="accessSalix">Accede a Salix para ver más información</string>
|
||||||
|
<string name="item">"Ítem :"</string>
|
||||||
|
<string name="changeShelving">Cambiar matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="registerOneWagoon">Carro escaneado completamente.¿Registrar otro carro?</string>
|
||||||
|
<string name="exit">Salir</string>
|
||||||
|
<string name="scanUpToDown">Escanea matrícula del carro y etiquetas smartTags de arriba a abajo.</string>
|
||||||
|
<string name="visible">Visible:</string>
|
||||||
|
<string name="visibleTotal"> Total visible:</string>
|
||||||
|
<string name="printerUpdated">Impresora actualizada</string>
|
||||||
|
<string name="sectorUpdated">sector actualizado</string>
|
||||||
|
<string name="logAppName">warehouse</string>
|
||||||
|
<string name="base_urlSalix">base_urlSalix</string>
|
||||||
|
<string name="serverSalix">Apuntando a servidor Salix ( </string>
|
||||||
|
<string name="qualityFragment">itemShelving_BuyerTask</string>
|
||||||
|
<string name="dataCompllete">Datos completos</string>
|
||||||
|
<string name="claimLabel">Reclamación:</string>
|
||||||
|
<string name="shelving">Matrícula:</string>
|
||||||
|
<string name="insertClaimCode">Inserta el código de reclamación.</string>
|
||||||
|
<string name="scanBuffer">Escanea buffer</string>
|
||||||
|
<string name="barcodes">Barcodes</string>
|
||||||
|
<string name="collectionNoTickets">La colección no tiene tickets</string>
|
||||||
|
<string name="reviewCAllhistorical">Revisar llamada del registro de vehículos</string>
|
||||||
|
<string name="takeVehicle">Coger vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="noVehicle">Sin vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="wagoonNoSaleToday">No hay nada vendido para el carro escaneado. </string>
|
||||||
|
<string name="parkingOk">Parking ok</string>
|
||||||
|
<string name="showParking">Escanea el parking</string>
|
||||||
|
<string name="lineNotExist">La línea de compra de la etiqueta escaneada no existe.</string>
|
||||||
|
<string name="pendingReview">Pendiente de revisar : </string>
|
||||||
|
<string name="review">Revisar</string>
|
||||||
|
<string name="splitSent">Se ha enviado a Split el articulo </string>
|
||||||
|
<string name="fromTicket"> \u0020del ticket\u0020</string>
|
||||||
|
<string name="itemAdded">Se ha añadido el articulo </string>
|
||||||
|
<string name="unityTicket">" \\u0020unidad/es al ticket "</string>
|
||||||
|
<string name="with"> \u0020con\u0020 </string>
|
||||||
|
<string name="quantityHigh">La cantidad supera a la disponible</string>
|
||||||
|
<string name="quantityError">\\u0020cantidad introducida erronea</string>
|
||||||
|
<string name="scanItemValidate">Escanea item para validar</string>
|
||||||
|
<string name="quantitySelect">Cantidad que coges:</string>
|
||||||
|
<string name="errorMarkLine">Error al marcar la línea</string>
|
||||||
|
<string name="printError">Error al imprimir</string>
|
||||||
|
<string name="shlevesNumber">Número de baldas del ticket</string>
|
||||||
|
<string name="shlevesNumberTicket">Indica el número de baldas que ocupa el ticket</string>
|
||||||
|
<string name="packetNumberShelves">Número de paquetes en balda</string>
|
||||||
|
<string name="packetIndicate">Indica el número de paquetes que caben en una balda</string>
|
||||||
|
<string name="test">Comprobar</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionsError">No ha escaneado expediciones</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionNoSorter">Escanea expediciones que no han pasado por el Sorter</string>
|
||||||
|
<string name="added">Añadida</string>
|
||||||
|
<string name="palletScanned">Escaneado pallet:</string>
|
||||||
|
<string name="registerAdded">Registro añadido</string>
|
||||||
|
<string name="keepPlate">\u0020 guardada con matrícula \u0020</string>
|
||||||
|
<string name="splitOk">Split ok</string>
|
||||||
|
<string name="user">Usuario:</string>
|
||||||
|
<string name="warning">Aviso</string>
|
||||||
|
<string name="rocketKO">Error al enviar mensaje rocket.</string>
|
||||||
|
<string name="historical">HISTÓRICO</string>
|
||||||
|
<string name="titleSmarttagPickerAssociate">Asociar Sacador SmartTags</string>
|
||||||
|
<string name="titleSmarttagsRegister">Registrar SmartTags</string>
|
||||||
|
<string name="titlePalletizar">Paletizar</string>
|
||||||
|
<string name="titleScanExpedition">Escanear expedición</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferManegement">Gestión de buffers</string>
|
||||||
|
<string name="titleClaims">Reclamaciones</string>
|
||||||
|
<string name="titleUserControlVehicle">Control de usuario de vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="titlePrePicker">Pre Sacador</string>
|
||||||
|
<string name="titleDayOfSale">Día de venta</string>
|
||||||
|
<string name="titleShowTicket">Ver Ticket</string>
|
||||||
|
<string name="titleHistoricalVehicle">Historial del vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="titleReplacement">Reposición</string>
|
||||||
|
<string name="titleInventory">Inventario</string>
|
||||||
|
<string name="titleFaults">Faltas</string>
|
||||||
|
<string name="titleShelvingParking">Shelving Parking</string>
|
||||||
|
<string name="titleAuto">Añadir ítems</string>
|
||||||
|
<string name="titleChecker">Revisar ítems</string>
|
||||||
|
<string name="titleQuality">Calidad</string>
|
||||||
|
<string name="titlePickers">Sacadores</string>
|
||||||
|
<string name="titleWebViewer">Visor web</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferEmpty">Vaciado buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferFill">Llenado buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferAccumulate">Acumulación buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleQrReader">Lector Qr</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferOff">Desactivado buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titlePreControl">Pre Control</string>
|
||||||
|
<string name="titleShelvingHistorical">Histórico ítems del carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleLogShelving">Histórico del carro</string>
|
||||||
|
<string name="itemScanetNotFound">Elemento escaneado no encontrado </string>
|
||||||
|
<string name="NotOrderReplacement">No existen pedidos para reponer</string>
|
||||||
|
<string name="orderCompleted">Pedido completado</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingSure">Asegúrate de escanear una matrícula.</string>
|
||||||
|
<string name="highLabel">Etiqueta superior:</string>
|
||||||
|
<string name="midLabel">Etiqueta del medio:</string>
|
||||||
|
<string name="lowLabel">Etiqueta inferior:</string>
|
||||||
|
<string name="newCreated">Nuevo</string>
|
||||||
|
<string name="collectionPending">La siguiente colección sigue pendiente de preparar: </string>
|
||||||
|
<string name="answer">La respuesta es: </string>
|
||||||
|
<string name="previousOK">Previa OK</string>
|
||||||
|
<string name="scanTicketsForAdd">Colección sin tickets. Escanea tickets para añadirlos</string>
|
||||||
|
<string name="pallet">Pallet </string>
|
||||||
|
<string name="expeditionP">Expedition (</string>
|
||||||
|
<string name="sureCloseSession">¿Estás seguro de cerrar la sesión?</string>
|
||||||
|
<string name="errorCauseRegistered">Causa del error registrada</string>
|
||||||
|
<string name="itemPoints">Artículo: </string>
|
||||||
|
<string name="originalQuantity">"Cantidad original: "</string>
|
||||||
|
<string name="noSIP">No se puede realizar la llamada. El usuario no tiene la extensión configurada. Solicítelo a informática.</string>
|
||||||
|
<string name="titleHistoricalHide">Historico Vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="timeFormat">HH:mm</string>
|
||||||
|
<string name="dateCompleteFormat">yyyy-mm-dd HH:mm</string>
|
||||||
|
<string name="sector">Sector</string>
|
||||||
|
<string name="wagoons">Carros</string>
|
||||||
|
<string name="printerWithout">Sin impresora</string>
|
||||||
|
<string name="printerLabel">Impresora etiquetas</string>
|
||||||
|
<string name="settingsTitleTrain">Tipo de tickets</string>
|
||||||
|
<string name="settingsTitleItemPacking">Tipo encajado</string>
|
||||||
|
<string name="labelType">Tipo etiqueta</string>
|
||||||
|
<string name="vehicleControl">Control de vehículos</string>
|
||||||
|
<string name="userNotPermission">Usuario sin permisos para realizar la acción</string>
|
||||||
|
<string name="messageUserError">Revisa tu usuario y contraseña. En caso de no poder acceder contacta con Informática</string>
|
||||||
|
<string name="ok">Ok</string>
|
||||||
|
<string name="ticket">Ticket: </string>
|
||||||
|
<string name="expedit">Expedición: </string>
|
||||||
|
<string name="dayFormat">dd/MM/yyyy</string>
|
||||||
|
<string name="regExp">[a-zA-Z ]+</string>
|
||||||
|
<string name="ticketInsert">Ticket insertado OK</string>
|
||||||
|
<string name="errorCollectionNew">Error en la llamada al añadir colección.</string>
|
||||||
|
<string name="errorTicketAdd">Error al añadir ticket a la colección.</string>
|
||||||
|
<string name="errorChangeState">Error al cambiar el estado a la colección de previa.</string>
|
||||||
|
<string name="complete">complete</string>
|
||||||
|
<string name="titlePickerDescrip">Obtiene colecciones para sacar en previa</string>
|
||||||
|
<string name="titlePreControlDescrip">Sirve para revisar un ticket de previa</string>
|
||||||
|
<string name="titleShowTicketDescrip">Muestra un ticket sin la posibilidad de modicarlo</string>
|
||||||
|
<string name="titleItemConsultDescrip">Busca información de un ítem</string>
|
||||||
|
<string name="titleParkingDescrip">Permite aparcar tickets o carros</string>
|
||||||
|
<string name="titleItemSearchDescrip">Busca donde se encuentra un ítem</string>
|
||||||
|
<string name="titleUbicatorDescrip">Permite ubicar/saber los ítems de un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleReubicatorDescrip">Permite reubicar los ítems de un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleInventoryDescrip">Visualiza que falta o está desubicado</string>
|
||||||
|
<string name="titleWorkerMistakeDescrip">Permite añadir fallos a un trabajador</string>
|
||||||
|
<string name="titleShelvingHistDescrip">Permite saber modificaciones de items en un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleLogShelvingDescrip">Permite conocer los movimientos en un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleHistVehicleDescrip">Visualiza quien y cuando ha llevado un vehículo</string>
|
||||||
|
<string name="titleDayDescrip">Permite saber la fecha de venta de los items de un carro</string>
|
||||||
|
<string name="titleReplacDescrip">Indica que falta reponer</string>
|
||||||
|
<string name="titleFaultsDescrip">Visualiza las faltas en almacén</string>
|
||||||
|
<string name="titleShelParkDescrip">Muestra parking de estanterías</string>
|
||||||
|
<string name="titleQualityDescrip">Permite conocer la calidad de algunos productos por comprador</string>
|
||||||
|
<string name="titlePalletDescrip">Permite escanear pallet para incorporarlo al sistema</string>
|
||||||
|
<string name="titleExpeditionDescrip">Permite conocer el estado de una expedición</string>
|
||||||
|
<string name="titleExpScanDescrip">Permite escanear expediciones que no han pasado por el sorter</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferMangDescrip">Se accede al menú de operaciones con los buffers del sorter</string>
|
||||||
|
<string name="titleQrDescrip">Permite leer información en un qr</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferEmptyDescrip">Pone en modo vaciado un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferFillDescrip">Pone en modo llenado un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferAccDescrip">Pone en modo acumulación un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferOffDescrip">Pone en modo desactivado un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferStrapDescrip">Pone en modo flejado un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleBufferLoadDescrip">Pone en modo cargar un buffer</string>
|
||||||
|
<string name="titleCorridorsDescrip">Accede menú de los pasilleros:presacar, ver ticket, ubicador…</string>
|
||||||
|
<string name="titlePickersDescrip">Accede a sacar pedidos</string>
|
||||||
|
<string name="titleControlDescrip">Accede a la revisión de los tickets</string>
|
||||||
|
<string name="titlePalletizDescrip">Accede al menú de paletizadores: paletizar, buffer…</string>
|
||||||
|
<string name="titleClaimsDescrip">Accede al menú de reclamaciones</string>
|
||||||
|
<string name="titleClaimDescrip">Ubicación de reclamaciones</string>
|
||||||
|
<string name="collectionErrorBuilding">Error al construir la colección. Descripción del error:</string>
|
||||||
|
<string name="main">Principal</string>
|
||||||
|
<string name="sentToTrashPrevious">Se ha enviado desde previa a Basura </string>
|
||||||
|
<string name="sentToTrashFaults">Se ha enviado desde previa a Faltas la cantidad de </string>
|
||||||
|
<string name="modifiedQuantityPrevious">Se ha modificado desde previa la cantidad de </string>
|
||||||
|
<string name="fromItem"> del articulo </string>
|
||||||
|
<string name="ticketSpaces"> ticket </string>
|
||||||
|
<string name="ticketCompleted">Ticket completo</string>
|
||||||
|
<string name="toNewQuantity">" \\u0020a nueva cantidad: "</string>
|
||||||
|
<string name="getPreviousCollection">Obtener colección previa</string>
|
||||||
|
<string name="saleParked">Sale/s aparcada/s</string>
|
||||||
|
<string name="modifiedOriginalQuantityPrevious">Se ha modificado desde previa la cantidad de </string>
|
||||||
|
<string name="url">url</string>
|
||||||
|
<string name="title">título</string>
|
||||||
|
<string name="titleReUbicator">Reubicación</string>
|
||||||
|
<string name="errorReubication">No aparecen item para el carro escaneado</string>
|
||||||
|
<string name="successReubication">Reubicación finalizada</string>
|
||||||
|
<string name="leaveItem">Dejar item</string>
|
||||||
|
<string name="toReubication">Reubicación</string>
|
||||||
|
<string name="quantity">Cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="scanPlateToLeave">Escanea la matrícula donde quieres dejar el item :</string>
|
||||||
|
<string name="in_shelve">En balda:</string>
|
||||||
|
<string name="pendingReviewParking">No es posible aparcar el ticket porque hay un ticket pendiente:</string>
|
||||||
|
<string name="sectorALGEMESINEW">SACADOR V</string>
|
||||||
|
<string name="titleCMRState">Asociar pallet a CMR</string>
|
||||||
|
<string name="titleCMRDescrip">Permite infomar de un CMR</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionPalletScan">Escanea el Pallet</string>
|
||||||
|
<string name="cmrScan">Escanea CMR</string>
|
||||||
|
<string name="cmr">CMR</string>
|
||||||
|
<string name="collectionNoTicketsError">Colección no tiene tickets, el ticket no es de ahora o ticket eliminado</string>
|
||||||
|
<string name="stems">Tallos</string>
|
||||||
|
<string name="itemCost">Precio coste</string>
|
||||||
|
<string name="lineNotExists">La línea de compra de la etiqueta escaneada no existe.</string>
|
||||||
|
<string name="testing">Testing</string>
|
||||||
|
<string name="scanPlatform">Escáner plataforma</string>
|
||||||
|
<string name="titleScanPlatform">Permite recepcionar pallet</string>
|
||||||
|
<string name="palletScan">Escanea pallet para su recepción</string>
|
||||||
|
<string name="titleScanPalletizar">Escanear pallet</string>
|
||||||
|
<string name="titleScanPalletDescrip">Permite añadir expediciones a un pallet</string>
|
||||||
|
<string name="palletScanAdd">Escanea pallet para añadir expediciones</string>
|
||||||
|
<string name="messageConfirm">¿Estás seguro que deseas eliminar?</string>
|
||||||
|
<string name="itemFilter">Filtro ítem</string>
|
||||||
|
<string name="itemUpdated">Actualizado</string>
|
||||||
|
<string name="errorCmrNotScanned">CMR no escaneado</string>
|
||||||
|
<string name="selectWorkingForm">Selecciona la forma de trabajo de la app:</string>
|
||||||
|
<string name="workFormAdd">Añadir forma de trabajo</string>
|
||||||
|
<string name="workFormDescrip">Proporciona un nombre y url de los servidores a los que la app se conectará</string>
|
||||||
|
<string name="silexServer">Servidor Silex</string>
|
||||||
|
<string name="salixServer">Servidor Salix</string>
|
||||||
|
<string name="name">Nombre</string>
|
||||||
|
<string name="deleteWorkForm">Borrar forma trabajo</string>
|
||||||
|
<string name="deleteWorkFormConfirmation">¿Desea borrar definitivamente la forma de trabajo?</string>
|
||||||
|
<string name="icViewCollection">Ver colección o último ticket</string>
|
||||||
|
<string name="noAssigned">No asignado</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackingMistake">Fallo encajado</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackingMistakeDescrip">Permite añadir error al encajado de una expedición</string>
|
||||||
|
<string name="printerRemoved">(Su impresora ha sido borrada)</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionPalletCMR">Escanea Pallet y CMR</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionPalletOrCMR">Escanea pallet o cmr</string>
|
||||||
|
<string name="labelPalletOrCmrNotValid">Etiqueta escaneada para %s no válida</string>
|
||||||
|
<string name="errorSameType">Escaneadas dos etiquetas del mismo tipo</string>
|
||||||
|
<string name="scanLabelCMR">Escanea CMR</string>
|
||||||
|
<string name="scanLabelPallet">Escanea PALLET</string>
|
||||||
|
<string name="errorPalletCmrNotScanned">No ha escaneado ni pallet ni Cmr</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackaging">Entradas</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackagingDescrip">Permite realizar la entrada de embalajes</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackagingCount">Embalajes</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackagingObs">Observaciones</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackagingSummary">Resumen</string>
|
||||||
|
<string name="suppliers">Proveedores</string>
|
||||||
|
<string name="reception">Recepción</string>
|
||||||
|
<string name="comeback">Devolución</string>
|
||||||
|
<string name="checkerUbication">Permite modo revisión de la ubicación</string>
|
||||||
|
<string name="confirmEntry">Confirmar entrada</string>
|
||||||
|
<string name="entryNextObsers">Siguiente paso: observaciones e imágenes</string>
|
||||||
|
<string name="nextEntrySummary">Siguiente paso: resumen entrada</string>
|
||||||
|
<string name="activateModoChecking">Activado modo revisión</string>
|
||||||
|
<string name="allowCheckingMode">Permite activar modo revisión. Escanee primero una matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="codeNotExist">Código no existe. Avise para que reetiqueten producto</string>
|
||||||
|
<string name="ticketWarning">Urge el ticket que está revisando, la hora de la zona web del ticket ya se ha cerrado</string>
|
||||||
|
<string name="urgentWarning">Aviso urgente</string>
|
||||||
|
<string name="aware">ENTERADO</string>
|
||||||
|
<string name="scanPreviousTicket">Escanea ticket de previa</string>
|
||||||
|
<string name="codeQrORPallet">Código QR o PALLET</string>
|
||||||
|
<string name="codeQrOrCMR">Código QR o CMR</string>
|
||||||
|
<string name="scanValues">Escanea los valores:</string>
|
||||||
|
<string name="selectLabeltoPrint">Selecciona etiqueta a imprimir</string>
|
||||||
|
<string name="formatError">Formato expedición no válido</string>
|
||||||
|
<string name="errorQuantity">Inserta la cantidad correctamente</string>
|
||||||
|
<string name="operationSuccessful">Operación realizada correctamente</string>
|
||||||
|
<string name="selfConsumption">Autoconsumo</string>
|
||||||
|
<string name="titleSelfConsumption">Autoconsumo</string>
|
||||||
|
<string name="titleSelfDescription">Permite consumo de materiales del almacén</string>
|
||||||
|
<string name="titleDelivery">Reparto</string>
|
||||||
|
<string name="titleDeliveryDescrip">Accede a las opciones de reparto</string>
|
||||||
|
<string name="titleLogDescrip">Ver datos expedición</string>
|
||||||
|
<string name="titleInfoDescription">Ver datos empresa</string>
|
||||||
|
<string name="titleInfo">Muestra información empresa</string>
|
||||||
|
<string name="titleLog">Log y ruta de una expedición</string>
|
||||||
|
<string name="nif">NIF</string>
|
||||||
|
<string name="adress">Dirección</string>
|
||||||
|
<string name="company">Empresa</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionMarkLost">Si activa este botón marca la expedición como Perdida</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionMarkFound">Si activa este botón marca la expedición como Encontrada</string>
|
||||||
|
<string name="freelance">Porteador</string>
|
||||||
|
<string name="errorScanned">Texto escaneado no válido</string>
|
||||||
|
<string name="deleteQuantity">Va a eliminar para Autoconsumo la cantidad del artículo:</string>
|
||||||
|
<string name="tickets">" Tickets:"</string>
|
||||||
|
<string name="problemUpdate">No es posible actualizar. Problema con la descarga de la app</string>
|
||||||
|
<string name="printPreviousGroup">Introduce el número de previa a imprimir</string>
|
||||||
|
<string name="print">Imprimir</string>
|
||||||
|
<string name="errorInput">Elemento introducido no válido</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackingHolland">Packing Holanda</string>
|
||||||
|
<string name="titlePackingHollandDescrip">Permite moficar el packing de los ítems de Holanda</string>
|
||||||
|
<string name="serialNumber">Número serie</string>
|
||||||
|
<string name="managerWagon">El número de carros ahora solo se puede modificar por los encargados</string>
|
||||||
|
<string name="serialNumberDescrip">Va a modificar el número de serie asociado a su dispositivo.</string>
|
||||||
|
<string name="quantityTake">Indica la cantidad que coges</string>
|
||||||
|
<string name="categoryChange">Cambiar a A2</string>
|
||||||
|
<string name="titleChangeCategory">Cambiar a A2</string>
|
||||||
|
<string name="ubication">Indica el carro donde está ubicado el item:</string>
|
||||||
|
<string name="titleLoadTruck">Cargar furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="titleUnLoadTruck">Descargar furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="titleLoadTruckInfo">Cargar furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="titleUnLoadTruckInfo">Descargar furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="confirmDescription">Cofirma la carga/descarga de la furgoneta</string>
|
||||||
|
<string name="itemChangePrice">Introduce el nuevo precio. Por defecto se propone el 50% del precio original.Item:</string>
|
||||||
|
<string name="loading">Cargando</string>
|
||||||
|
<string name="unloading">Descargando</string>
|
||||||
|
<string name="expeditionMarked">Expedición ya marcada</string>
|
||||||
|
<string name="errorExpedition">Error al escanear expedición</string>
|
||||||
|
<string name="summaryCount">%d/%d</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingError">No ha escaneado una matrícula. Escanee matrícula</string>
|
||||||
|
<string name="consignatario">Consignatario</string>
|
||||||
|
<string name="titleDeliverySummary">Resumen reparto</string>
|
||||||
|
<string name="exitScreen">Salir de la pantalla</string>
|
||||||
|
<string name="openLoadingConsignee">Abre la pantalla de carga por consignatario</string>
|
||||||
|
<string name="zone">Zona</string>
|
||||||
|
<string name="state">Estado</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -152,7 +152,7 @@
|
||||||
<string name="titleBufferAccumulate">Buffer Acumulate</string>
|
<string name="titleBufferAccumulate">Buffer Acumulate</string>
|
||||||
<string name="titleBufferOff">Buffer off</string>
|
<string name="titleBufferOff">Buffer off</string>
|
||||||
<string name="titleQrReader">Qr Reader</string>
|
<string name="titleQrReader">Qr Reader</string>
|
||||||
<string name="expedition">Expedition :</string>
|
<string name="expedition">Expedition </string>
|
||||||
<string name="ArticleSimilar">Similar Articles</string>
|
<string name="ArticleSimilar">Similar Articles</string>
|
||||||
<string name="updatecritical">It needs to be updated for it to work properly</string>
|
<string name="updatecritical">It needs to be updated for it to work properly</string>
|
||||||
<string name="available">Available</string>
|
<string name="available">Available</string>
|
||||||
|
@ -386,6 +386,7 @@
|
||||||
<string name="titleClaims">Claims</string>
|
<string name="titleClaims">Claims</string>
|
||||||
<string name="titlePackaging">Suppliers</string>
|
<string name="titlePackaging">Suppliers</string>
|
||||||
<string name="titleDelivery">Delivery</string>
|
<string name="titleDelivery">Delivery</string>
|
||||||
|
<string name="titleDeliverySummary">Delivery summary</string>
|
||||||
<string name="titlePackagingCount">Packaging</string>
|
<string name="titlePackagingCount">Packaging</string>
|
||||||
<string name="titlePackagingObs">Observations</string>
|
<string name="titlePackagingObs">Observations</string>
|
||||||
<string name="titlePackagingSummary">Summary</string>
|
<string name="titlePackagingSummary">Summary</string>
|
||||||
|
@ -445,7 +446,7 @@
|
||||||
<string name="ok">OK</string>
|
<string name="ok">OK</string>
|
||||||
<string name="messageConfirm">Are you sure to delete ?</string>
|
<string name="messageConfirm">Are you sure to delete ?</string>
|
||||||
<string name="ticket">"Ticket: "</string>
|
<string name="ticket">"Ticket: "</string>
|
||||||
<string name="expedit">Expedition: </string>
|
<string name="expedit">Expedition </string>
|
||||||
<string name="dayFormat">dd/MM/yyyy</string>
|
<string name="dayFormat">dd/MM/yyyy</string>
|
||||||
<string name="regExp">[a-zA-Z ]+</string>
|
<string name="regExp">[a-zA-Z ]+</string>
|
||||||
<string name="ticketInsert">Inserted ticket OK</string>
|
<string name="ticketInsert">Inserted ticket OK</string>
|
||||||
|
@ -569,5 +570,11 @@
|
||||||
<string name="expeditionMarked">Expedition marked</string>
|
<string name="expeditionMarked">Expedition marked</string>
|
||||||
<string name="errorExpedition">Error marking expedition</string>
|
<string name="errorExpedition">Error marking expedition</string>
|
||||||
<string name="summaryCount" translatable="false">%d/%d</string>
|
<string name="summaryCount" translatable="false">%d/%d</string>
|
||||||
|
<string name="shelvingError">" \"Has not scanned a plate. Please scan a plate"</string>
|
||||||
|
<string name="consignatario">Consignee</string>
|
||||||
|
<string name="exitScreen">Exit screen</string>
|
||||||
|
<string name="openLoadingConsignee">Opens the loading screen by consignee</string>
|
||||||
|
<string name="zone">Zone</string>
|
||||||
|
<string name="state">State</string>
|
||||||
|
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue