"Are_you_sure_you_want_to_delete_your_account":"Sicuro di voler eliminare il tuo account?",
"Deleting_a_user_will_delete_all_messages":"L'eliminazione di un utente comporta l'eliminazione di tutti i messaggi, le stanze e i team di quell'utente. Questa operazione non può essere annullata.",
"Desktop_Alert_info":"Queste notifiche vengono inviate sul client desktop",
"Directory":"Rubrica",
"Direct_Messages":"Messaggi diretti",
"Discussions":"Discussioni",
"Discussion_Desc":"Aiuta a mantenere una panoramica di ciò che sta succedendo! Creando una discussione verrà creato un sotto-canale di quello selezionato ed entrambi saranno collegati",
"Discussion_name":"Nome della discussione",
"Dont_Have_An_Account":"Non hai un account?",
"Do_you_have_an_account":"Hai un account?",
"Do_you_have_a_certificate":"Hai un certificato?",
"Do_you_really_want_to_key_this_room_question_mark":"Sei sicuro di voler {{key}} questa stanza?",
"E2E_Encryption":"Crittografia E2E",
"E2E_How_It_Works_info1":"Ora puoi creare gruppi e messaggi privati crittografati. Puoi anche crittografare quelli già esistenti.",
"E2E_How_It_Works_info2":"Questa è *crittografia end-to-end*, quindi la chiave per cifrare/decifrare i messaggi non verrà salvata sul server. Per questo motivo *devi salvare questa password in un luogo sicuro* dove poterla recuperare in seguito qualora necessario.",
"E2E_How_It_Works_info3":"Procedendo verrà generata automaticamente una password E2E.",
"E2E_How_It_Works_info4":"Puoi impostare una nuova password per la chiave di cifratura in qualsiasi momento da uno dei browser dove hai inserito la password E2E esistente.",
"Edit":"Modifica",
"Edit_Status":"Modifica Stato",
"Edit_Invite":"Modifica invito",
"End_to_end_encrypted_room":"Stanza crittografata end to end",
"For_your_security_you_must_enter_your_current_password_to_continue":"Per garantire la sicurezza del tuo account, inserisci la password per continuare.",
"Forgot_password_If_this_email_is_registered":"Se questa e-mail è registrata, manderemo istruzioni su come resettare la tua password. Se non ricevi nulla, torna qui e riprova di nuovo.",
"I_Saved_My_E2E_Password":"Ho salvato la mia Password E2E",
"IP":"Indirizzo IP",
"In_app":"In-app",
"In_App_And_Desktop":"In-app e Desktop",
"In_App_and_Desktop_Alert_info":"Mostra una notifica in cima allo schermo quando l'app è aperta, e mostra una notifica sul desktop",
"Invisible":"Invisibile",
"is_typing":"sta scrivendo",
"Invalid_or_expired_invite_token":"Token di invito non valido o scaduto",
"Invalid_server_version":"Il server a cui stai cercando di connetterti sta utilizzando una versione non più supportata dall'app: {{currentVersion}}.\n\nVersione minima richiesta: {{minVersion}}",
"Invite_Link":"Link di invito",
"Invite_users":"Invita utenti",
"Join":"Entra",
"Join_Code":"Codice d'accesso",
"Insert_Join_Code":"Inserisci il codice d'accesso",
"Join_our_open_workspace":"Unisciti al nostro workspace",
"Just_invited_people_can_access_this_channel":"Solo le persone invitate possono accedere a questo canale",
"Save_Your_E2E_Password":"Salva la tua Password E2E",
"Save_Your_Encryption_Password":"Salva la tua Password di cifratura",
"Save_Your_Encryption_Password_warning":"Questa password non è salvata da nessuna parte, conservala con cura.",
"Save_Your_Encryption_Password_info":"Nota: se dovessi perdere la tua password, non c'è alcun modo per recuperarla e perderesti l'accesso ai tuoi messaggi.",
"Search_Messages":"Cerca messaggi",
"Search":"Cerca",
"Search_by":"Cerca per",
"Search_global_users":"Cerca utenti globali",
"Search_global_users_description":"Se attivi questa opzione, puoi cercare qualsiasi utente da altre aziende o server.",
"Security_and_privacy":"Sicurezza e privacy",
"Select_Server":"Seleziona server",
"Select_Users":"Seleziona utenti",
"Select_a_Channel":"Seleziona un Canale",
"Select_a_Department":"Seleziona un Dipartimento",
"Select_an_option":"Seleziona un' opzione",
"Select_a_User":"Seleziona un Utente",
"Send":"Invia",
"Send_audio_message":"Invia messaggio audio",
"Send_crash_report":"Invia report sui crash",
"Send_message":"Invia messaggio",
"Send_me_the_code_again":"Inviami nuovamente il codice",
"Send_to":"Invia a...",
"Sending_to":"Invio a",
"Server":"Server",
"Server_version":"Versione server: {{version}}",
"Set_username_subtitle":"Il nome utente viene utilizzato per permettere ad altri di menzionarti nei messaggi",
"You_were_removed_from_channel":"Sei stato rimosso da {{channel}}",
"you":"tu",
"You":"Tu",
"Logged_out_by_server":"Sei stato disconnesso dal server. Esegui nuovamente l'accesso.",
"You_need_to_access_at_least_one_RocketChat_server_to_share_something":"Devi accedere ad almeno un server Rocket.Chat prima di condividere qualcosa.",
"You_need_to_verifiy_your_email_address_to_get_notications":"Devi verificare il tuo indirizzo e-mail per ricevere le notifiche",
"Your_certificate":"Il tuo certificato",
"Your_invite_link_will_expire_after__usesLeft__uses":"Il tuo link di invito scadrà dopo {{usesLeft}} utilizzi.",
"Your_invite_link_will_expire_on__date__or_after__usesLeft__uses":"Il tuo link di invito scadrà il {{date}} oppure dopo {{usesLeft}} utilizzi.",
"Your_invite_link_will_expire_on__date__":"Il tuo link di invito scadrà il {{date}}.",
"Your_invite_link_will_never_expire":"Il tuo link di invito non scadrà mai.",
"Your_workspace":"Il tuo workspace",
"Your_password_is":"La tua password è",
"Version_no":"Versione: {{version}}",
"You_will_not_be_able_to_recover_this_message":"Non sarai in grado di ripristinare questo messaggio!",
"You_will_unset_a_certificate_for_this_server":"Rimuoverai un certificato per questo server",
"Change_Language":"Cambia lingua",
"Crash_report_disclaimer":"Non registreremo mai il contenuto delle tue chat. Il crash report contiene solo informazioni necessarie per l'identificazione e la risoluzione dei problemi.",
"Type_message":"Scrivi messaggio",
"Search_messages":"Cerca messaggi",
"Reply_in_Thread":"Rispondi nella discussione",
"Add_server":"Aggiungi server",
"You_will_be_logged_out_of_this_application":"Verrai disconnesso da questa applicazione.",
"Clear":"Cancella",
"This_will_clear_all_your_offline_data":"Questo cancellerà tutti i tuoi dati offline.",
"This_will_remove_all_data_from_this_server":"Questo rimuoverà tutti i dati dal server.",
"Mark_unread":"Segna come non letto",
"Wait_activation_warning":"Prima di poter accedere, il tuo account deve essere attivato manualmente da un amministratore.",
"E2E_encryption_change_password_title":"Cambia la password di cifratura",
"E2E_encryption_change_password_description":"Ora puoi creare gruppi e messaggi privati crittografati. Potrai, inoltre, crittografare i tuoi gruppi e messaggi privati esistenti. \nQuesta è crittografia end-to-end, la chiave per codificare/decodificare i tuoi messaggi non verrà salvata sul server. Per questo motivo devi salvarla in un luogo sicuro. Ti verrà richiesto di inserirla sugli altri dispositivi sui quali vuoi usare la crittografia e2e.",
"E2E_encryption_change_password_error":"Si è verificato un errore durante il cambio della password della chiave E2E!",
"E2E_encryption_change_password_success":"La password della chiave E2E è stata cambiata con successo!",
"E2E_encryption_change_password_message":"Assicurati di salvarla in un posto sicuro.",
"E2E_encryption_reset_title":"Ripristina la Chiave E2E",
"E2E_encryption_reset_description":"Questa opzione rimuoverà la tua chiave E2E corrente e sarai disconnesso. \nAl prossimo login, Rocket.Chat genererà una nuova chiave e ripristinerà l'accesso a tutte le stanze crittografate con uno o più membri online. \nA causa della natura della crittografia E2E, Rocket.Chat non sarà in grado di ripristinare l'accesso alle stanze senza membri online.",
"E2E_encryption_reset_button":"Ripristina",
"E2E_encryption_reset_error":"Si è verificato un errore durante il ripristino della chiave E2E!",
"E2E_encryption_reset_message":"Stai per essere disconnesso.",