Rocket.Chat.ReactNative/app/i18n/locales/pt-PT.json

372 lines
19 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1_person_reacted": "1 pessoa reagiu",
"ARCHIVE": "ARQUIVAR",
"A_meaningful_name_for_the_discussion_room": "Um nome significativo para a sala de discussão",
"Actions": "Acções",
"Activity": "Actividade",
"Add_Server": "Adicionar Servidor",
"Add_users": "Adicionar utilizadores",
"Admin_Panel": "Painel de Administração",
"Agent": "Agente",
"Alert": "Alerta",
"All": "Todos",
"All_Messages": "Todas as Mensagens",
"All_users_in_the_channel_can_write_new_messages": "Todos os utilizadores no canal podem escrever novas mensagens",
"All_users_in_the_team_can_write_new_messages": "Todos os usuários da equipa podem escrever novas mensagens",
"Allow_Reactions": "Permitir Reacções",
"Announcement": "Anúncio",
"Apply_Your_Certificate": "Aplique o seu Certificado",
"Are_you_sure_question_mark": "Tem a certeza?",
"Are_you_sure_you_want_to_leave_the_room": "Tem certeza de que quer sair da sala {{room}}?",
"Audio": "Áudio",
"Auto_Translate": "Auto-Tradução",
"Automatic": "Automático",
"Avatar_Url": "URL do Avatar",
"Avatar_changed_successfully": "Avatar alterado com sucesso!",
"Away": "Ausente",
"Black": "Preto",
"Broadcast_hint": "Apenas utilizadores autorizados podem escrever novas mensagens, mas os outros utilizadores poderão responder",
"Browser": "Navegador",
"Busy": "Ocupado",
"Call_already_ended": "Chamada já terminada!",
"Cancel": "Cancelar",
"Cancel_editing": "Cancelar edição",
"Cancel_recording": "Cancelar gravação",
"Certificate_password": "Senha do Certificado",
"Change_language_loading": "Mudança de idioma.",
"Channel_Name": "Nome do Canal",
"Channels": "Canais",
"Chat_closed_by_agent": "Chat fechado por agente",
"Chats": "Chats",
"Choose": "Escolher",
"Choose_file": "Escolher arquivo",
"Choose_from_library": "Escolher da biblioteca",
"Choose_where_you_want_links_be_opened": "Escolha onde você quer que os links sejam abertos",
"Clear_cache": "Limpar a cache do servidor local",
"Clear_cache_loading": "A limpar a cache.",
"Clear_cookies_alert": "Quer limpar todas as cookies?",
"Clear_cookies_desc": "Esta acção irá limpar todos os cookies de login, permitindo que você faça login em outras contas.",
"Clear_cookies_no": "Não, guardar cookies",
"Clear_cookies_yes": "Sim, limpar cookies",
"Click_to_join": "Clique para Entrar!",
"Close": "Fechar",
"Close_emoji_selector": "Fechar selector de emoticons",
"Code_or_password_invalid": "Código ou senha inválidos",
"Collaborative": "Colaborativa",
"Confirm": "Confirmar",
"Connect": "Ligar",
"Connecting": "A ligar...",
"Contact_us": "Contacte-nos",
"Contact_your_server_admin": "Contacte o administrador do seu servidor.",
"Continue_with": "Continuar com",
"Conversation": "Conversa",
"Copied_to_clipboard": "Copiado para a área de transferência!",
"Copy": "Copiar",
"Create": "Criar",
"Create_A_New_Channel": "Criar um novo canal",
"Create_Channel": "Criar Canal",
"Create_Direct_Messages": "Criar Mensagens Diretas",
"Create_Discussion": "Criar Discussão",
"Create_a_new_workspace": "Criar um novo espaço de trabalho",
"Create_account": "Criar uma conta",
"Created_snippet": "criado um extracto",
"DELETE": "APAGAR",
"Dark": "Escuro",
"Dark_level": "Nível Escuro",
"Default": "Predefinição",
"Default_browser": "Navegador predefinido",
"Delete": "Apagar",
"Delete_Room_Warning": "Apagar uma sala irá remover todas as mensagens contidas nela. Isto não pode ser desfeito.",
"Department": "Departamento",
"Description": "Descrição",
"Desktop_Alert_info": "Estas notificações são entregues na área de trabalho",
"Desktop_Notifications": "Notificações da área de trabalho",
"Direct_Messages": "Mensagens Directas",
"Direct_message_someone": "Enviar mensagem directa para alguém",
"Directory": "Directório",
"Discussion_Desc": "Ajude a manter uma visão geral sobre o que está acontecendo! Ao criar uma discussão, é criado um sub-canal do que você selecionou e ambos estão ligados.",
"Discussion_name": "Nome da discussão",
"Discussions": "Discussões",
"Displays_action_text": "Exibe texto da acção",
"Do_you_have_a_certificate": "Você tem um certificado?",
"Do_you_have_an_account": "Você tem uma conta?",
"Do_you_really_want_to_key_this_room_question_mark": "Você quer mesmo {{key}} esta sala?",
"Dont_Have_An_Account": "Não tem uma conta?",
"E2E_Encryption": "Encriptação E2E",
"E2E_How_It_Works_info1": "Agora você pode criar grupos privados criptografados e mensagens diretas. Você também pode alterar grupos privados existentes ou DMs para criptografados.",
"E2E_How_It_Works_info2": "Isto é *criptografia ponto a ponto* portanto a chave para codificar/descodificar as suas mensagens não será salva no servidor. Por essa razão *você precisa armazenar esta senha em algum lugar seguro* que você posa aceder mais tarde, se precisar.",
"E2E_How_It_Works_info3": "Se você prosseguir, uma senha E2E será gerada automaticamente.",
"E2E_How_It_Works_info4": "Você também pode configurar uma nova senha para sua chave de criptografia a qualquer momento a partir de qualquer navegador que você tenha inserido a senha existente do E2E.",
"Edit": "Editar",
"Edit_Invite": "Editar Convite",
"Edit_Status": "Editar Status",
"Email": "E-mail",
"Email_Notification_Mode_All": "Cada Menção/DM",
"Email_Notification_Mode_Disabled": "Desactivado",
"Enable_Auto_Translate": "Activar Auto-Tradução",
"Encrypted": "Encriptado",
"Encrypted_message": "Mensagem encriptada",
"Encryption_error_desc": "Não foi possível descodificar a sua chave de encriptação para ser importada.",
"Encryption_error_title": "A sua senha de encriptação parece errada",
"End_to_end_encrypted_room": "Sala encriptada de ponta a ponta",
"Enter_Your_E2E_Password": "Digite a sua senha E2E",
"Enter_Your_Encryption_Password_desc1": "Isto permitir-lhe-á aceder aos seus grupos privados encriptados e às suas mensagens directas.",
"Enter_Your_Encryption_Password_desc2": "Você precisa digitar a senha para codificar/descodificar mensagens em cada lugar que você usar o chat.",
"Error_uploading": "Erro ao fazer o envio",
"Everyone_can_access_this_channel": "Todos podem aceder a este canal",
"Everyone_can_access_this_team": "Todos podem aceder a esta equipa",
"Expiration_Days": "Validade (Dias)",
"Favorites": "Favoritos",
"File_description": "Descrição do ficheiro",
"Files": "Ficheiros",
"Finish_recording": "Terminar a gravação",
"Following_thread": "Seguir discussão",
"For_your_security_you_must_enter_your_current_password_to_continue": "Para sua segurança, você deve escrever a sua palavra-passe actual para continuar",
"Forgot_password": "Esquecer palavra-passe",
"Forgot_password_If_this_email_is_registered": "Se este e-mail estiver registado, enviaremos instruções sobre como repor a sua palavra-passe. Se você não receber um e-mail em breve, volte e tente novamente.",
"Forward": "Reencaminhar",
"Forward_Chat": "Reencaminhar Chat",
"Forward_to_department": "Reencaminhar para o departamento",
"Forward_to_user": "Reencaminhar para o utilizador",
"Full_table": "Clique para ver a tabela completa",
"Generate_New_Link": "Gerar Novo Link",
"Get_link": "Obter Ligação",
"Hide_System_Messages": "Esconder mensagens do sistema",
"Hide_room": "Esconder sala",
"Hide_type_messages": "Esconder mensagens \"{{type}}\"",
"How_It_Works": "Como Funciona",
"IP": "IP",
"I_Saved_My_E2E_Password": "Guardei a minha senha E2E",
"In_App_And_Desktop": "Na aplicação e área de trabalho",
"In_App_and_Desktop_Alert_info": "Exibe um banner no topo da tela quando a aplicação está aberto, e exibe uma notificação na área de trabalho",
"In_app": "Na aplicação",
"Insert_Join_Code": "Insira o código de entrada",
"Invalid_or_expired_invite_token": "Token de convite invalido ou expirado",
"Invalid_server_version": "O servidor ao qual esta tentando ligar-se, utiliza uma versão que não é suporta pela aplicação: {{currentVersion}}.\n\nA versão mínima requerida é {{minVersion}}",
"Invisible": "Invisível",
"Invite_Link": "Link de convite",
"Invite_user_to_join_channel": "Convidar um utilizador para juntar-se a este canal",
"Invite_user_to_join_channel_all_from": "Convide todos os utilizadores de [#channel] a participar deste canal",
"Invite_user_to_join_channel_all_to": "Convide todos os utilizadores deste canal a participar [#canal]",
"Invite_users": "Convidar utilizadores",
"Join": "Entrar",
"Join_Code": "Código de entrada",
"Join_our_open_workspace": "Junte-se ao nosso espaço de trabalho aberto",
"Join_the_given_channel": "Entrar no canal apresentado",
"Just_invited_people_can_access_this_channel": "Apenas utilizadores convidados podem aceder a este canal",
"Just_invited_people_can_access_this_team": "Apenas pessoas convidadas podem aceder a esta equipa",
"Language": "Idioma",
"Leave": "Sair",
"Leave_the_current_channel": "Sai deste canal",
"Legal": "Legal",
"License": "Licença",
"Light": "Luz",
"Logging_out": "A terminar a sessão.",
"Login": "Entrar",
"Login_error": "As suas credenciais foram rejeitadas! Por favor, tente novamente.",
"Logout": "Sair",
"Max_number_of_users_allowed_is_number": "O número máximo de utilizadores permitido é {{maxUsers}}",
"Max_number_of_uses": "Número máximo de utilizações",
"Members": "Membros",
"Mentions": "Menções",
"Message": "Mensagem",
"Message_HideType_au": "Utilizador adicionado",
"Message_HideType_mute_unmute": "Utilizador silenciado/de-silenciado",
"Message_HideType_r": "Nome da sala alterado",
"Message_HideType_rm": "Mensagem Removida",
"Message_HideType_room_archived": "Sala arquivada",
"Message_HideType_room_unarchived": "Sala desarquivada",
"Message_HideType_ru": "Utilizador removido",
"Message_HideType_subscription_role_added": "Foi definido o estatuto",
"Message_HideType_subscription_role_removed": "Definição de estatuto removida",
"Message_HideType_uj": "Utilizador entrou",
"Message_HideType_ul": "Utilizador saiu",
"Message_HideType_ut": "Utilizador entrou na conversação",
"Message_HideType_wm": "Bem-vindo",
"Message_Reported": "Mensagem reportada",
"Message_actions": "Acções de mensagem",
"Message_removed": "Mensagem removida",
"Message_starred": "Mensagem estrelada",
"Message_unstarred": "Mensagem não estrelada",
"Mute": "Silenciar",
"Mute_someone_in_room": "Silenciar alguém na sala",
"N_channels": "{{n}} canais",
"N_people_reacted": "{{n}} pessoas reagiram",
"N_users": "{{n}} utilizadores",
"Name": "Nome",
"Never": "Nunca",
"New_Message": "Nova Mensagem",
"New_Password": "Nova Palavra-passe",
"Next": "Próximo",
"No_Message": "Nenhuma mensagem",
"No_Reactions": "Nenhuma reação",
"No_Read_Receipts": "Sem recibos de leitura",
"No_available_agents_to_transfer": "Não há agentes disponíveis para transferir",
"No_files": "Nenhum ficheiro",
"No_label_provided": "{{label}} não fornecida/o",
"No_limit": "Sem limite",
"No_mentioned_messages": "Nenhuma mensagem mencionada",
"No_messages_yet": "Ainda sem mensagens",
"No_pinned_messages": "Nenhuma mensagem afixada",
"No_results_found": "Nenhum resultado encontrado",
"No_starred_messages": "Nenhuma mensagem marcada com estrela",
"Not_RC_Server": "Isto não é um servidor Rocket.Chat.\n{{contact}}",
"Nothing": "Nada",
"Nothing_to_save": "Nada para guardar!",
"Notification_Preferences": "Preferências de Notificação",
"Notifications": "Notificações",
"Notify_active_in_this_room": "Notifica utilizadores activos nesta sala",
"Notify_all_in_this_room": "Notifica todos os utilizadores nesta sala",
"OR": "OU",
"OS": "OS",
"Omnichannel": "Omnichannel",
"Omnichannel_enable_alert": "Você não está disponível no Omnichannel. Você gostaria de estar disponível?",
"Onboarding_agree_terms": "Ao continuar, você concorda com Rocket.Chat",
"Onboarding_join_open_description": "Junte-se ao nosso espaço de trabalho aberto para conversar com a equipa e comunidade Rocket.Chat.",
"Onboarding_less_options": "Menos opções",
"Onboarding_more_options": "Mais opções",
"Onboarding_subtitle": "Além da Colaboração da Equipe",
"Online": "Ligado",
"Only_authorized_users_can_write_new_messages": "Apenas utilizadores autorizados podem escrever novas mensagens",
"Oops": "Oops!",
"Open_Livechats": "Chats em andamento",
"Open_emoji_selector": "Abra o selector de emoticons",
"Open_your_authentication_app_and_enter_the_code": "Abra o seu aplicativo de autenticação e digite o código.",
"Overwrites_the_server_configuration_and_use_room_config": "Sobrescreve a configuração do servidor e a configuração da sala de uso",
"Parent_channel_or_group": "Canal de origem ou grupo",
"Password": "Palavra-passe",
"Permalink_copied_to_clipboard": "Link permanente copiado para a área de transferência!",
"Phone": "Telefone",
"Pin": "Afixar",
"Pinned": "Afixada",
"Pinned_a_message": "Fixou uma mensagem:",
"Please_add_a_comment": "Por favor, acrescente um comentário",
"Please_enter_your_password": "Por favor, introduza a sua palavra-passe",
"Please_wait": "Por favor, espere.",
"Preferences": "Preferências",
"Privacy_Policy": " Política de Privacidade",
"Private": "Privado",
"Processing": "A processar...",
"Profile": "Perfil",
"Profile_saved_successfully": "Perfil actualizado com sucesso!",
"Public": "Público",
"Push_Notifications": "Notificações Push",
"Push_Notifications_Alert_Info": "Estas notificações são entregues quando o aplicativo não está aberto",
"Quote": "Citar",
"RESET": "REPOR",
"Reactions_are_disabled": "Reacções desactivadas",
"Reactions_are_enabled": "Reacções activadas",
"Read_External_Permission": "Permissão de leitura da média",
"Read_External_Permission_Message": "Rocket.Chat precisa acessar fotos, média e arquivos em seu dispositivo",
"Read_Only": "Só de Leitura",
"Read_Receipt": "Recibos de leitura",
"Register": "Registar",
"Remove_someone_from_room": "Remover alguém da sala",
"Reply": "Responder",
"Resend": "Reenviar",
"Reset_password": "Repor palavra-passe",
"Roles": "Funções",
"Room_Info": "Informação da Sala",
"Room_Info_Edit": "Editar Informação da Sala",
"SAVE": "GUARDAR",
"Save": "Guardar",
"Save_Changes": "Guardar Alterações",
"Search": "Pesquisar",
"Search_Messages": "Pesquisar Mensagens",
"Select_Users": "Seleccionar Utilizadores",
"Send": "Enviar",
"Send_audio_message": "Enviar mensagem de áudio",
"Send_message": "Enviar mensagem",
"Server": "Servidor",
"Set_username_subtitle": "O nome de utilizador é usado para permitir que outros mencionem você em mensagens",
"Settings": "Definições",
"Settings_succesfully_changed": "Definições guardadas com sucesso!",
"Share": "Partilhar",
"Show_the_keyboard_shortcut_list": "Exibe a lista de atalhos do teclado",
"Sign_Up": "Inscreva-se",
"Slash_Gimme_Description": "Mostra (つ ◕_◕) つ antes de sua mensagem",
"Slash_LennyFace_Description": "Mostra (͡ ° ͜ʖ ͡ °) após a sua mensagem",
"Slash_Shrug_Description": "Mostra ¯ \\ _ (ツ) _ / ¯ após a sua mensagem",
"Slash_TableUnflip_Description": "Mostra ┬─┬ (゜ - ゜ )",
"Slash_Tableflip_Description": "Mostra (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
"Slash_Topic_Description": "Definir tópico",
"Slash_Topic_Params": "Mensagem do tópico",
"Star": "Dar estrela",
"Starred": "Deu uma estrela",
"Take_a_photo": "Tirar uma foto",
"Terms_of_Service": " Termos do Serviço ",
"There_was_an_error_while_action": "Houve um erro enquanto {{action}}!",
"This_room_is_blocked": "Esta sala está bloqueada",
"This_room_is_read_only": "Esta sala é apenas de leitura",
"Timezone": "Fuso Horário",
"Topic": "Tópico",
"Try_again": "Tente novamente",
"Two_Factor_Authentication": "Autenticação 2FA",
"UNARCHIVE": "DESARQUIVAR",
"Unmute": "Retirar silêncio",
"Unmute_someone_in_room": "Remover silenciar de alguém na sala",
"Unpin": "Desafixar",
"Unread": "Não lidas",
"Unread_on_top": "Não lidas no topo",
"Unstar": "Retirar estrela",
"Updating": "A actualizar...",
"Uploading": "A enviar",
"User_has_been_key": "Utilizador foi {{key}}",
"User_sent_an_attachment": "{{user}} enviou um ficheiro",
"Username": "Nome de utilizador",
"Username_or_email": "Nome de utilizador ou e-mail",
"Whats_the_password_for_your_certificate": "Qual é a senha para o seu certificado?",
"Yes_action_it": "Sim, {{action}}!",
"Yesterday": "Ontem",
"You": "Você",
"You_are_in_preview_mode": "Você está no modo de pré-visualização",
"You_can_search_using_RegExp_eg": "Você pode pesquisar usando RegEx. por exemplo, `/^text$/i`",
"You_colon": "Você: ",
"You_will_not_be_able_to_recover_this_message": "Você será incapaz de recuperar esta mensagem!",
"alert": "alerta",
"alerts": "alertas",
"and": "e",
"and_N_more": "e mais {{count}}",
"announcement": "anúncio",
"archive": "arquivar",
"are_typing": "estão a escrever",
"changing_avatar": "a alterar avatar",
"creating_channel": "a criar canal",
"creating_invite": "a criar convite",
"delete": "apagar",
"deleting_room": "apagando sala",
"description": "descrição",
"error-action-not-allowed": "{{action}} não é permitida",
"error-avatar-invalid-url": "URL de avatar inválido: {{url}}",
"error-duplicate-channel-name": "Existe um canal com o nome {{room_name}}",
"error-email-send-failed": "Erro ao tentar enviar e-mail: {{message}}",
"error-file-too-large": "Ficheiro demasiado grande",
"error-invalid-email": "E-mail inválido {{email}}",
"error-invalid-file-type": "Tipo de ficheiro inválido",
"error-invalid-password": "Palavra-passe inválida",
"error-invalid-room-name": "{{room_name}} não é um nome de sala válido",
"error-not-allowed": "Não permitido",
"error-save-image": "Erro ao salvar imagem",
"error-save-video": "Erro ao salvar vídeo",
"error-too-many-requests": "Erro, demasiados pedidos. Por favor, diminua a velocidade. Você deve esperar {{seconds}} segundos antes de tentar novamente.",
"error-you-are-last-owner": "Você é o último proprietário. Por favor, defina novo proprietário antes de sair da sala.",
"is_typing": "está a escrever",
"last_message": "última mensagem",
"leave": "sair",
"leaving_room": "a sair da sala",
"members": "membros",
"message": "mensagem",
"messages": "mensagens",
"move": "mover",
"muted": "silenciado",
"resetting_password": "a repor palavra-passe",
"saving_preferences": "a guardar preferências",
"saving_profile": "a guardar perfil",
"saving_settings": "a guardar configurações",
"topic": "tópico",
"unarchive": "desarquivar",
"unmuted": "silêncio removido",
"unread_messages": "não lidas",
"you": "você",
"you_were_mentioned": "você foi mencionado"
}