fixed translations
gitea/salix/dev This commit looks good Details

This commit is contained in:
Joan Sanchez 2019-03-15 08:12:36 +01:00
parent 4e085d930f
commit 6b5d91f545
2 changed files with 6 additions and 4 deletions

View File

@ -0,0 +1,2 @@
Do you want to clone this zone?: ¿Seguro que quieres eliminar esta zona?
All it's properties will be copied: Todas sus propiedades serán copiadas

View File

@ -5,8 +5,8 @@ module.exports = {
title: '¡Gracias por tu confianza!', title: '¡Gracias por tu confianza!',
description: { description: {
dear: 'Estimado cliente', dear: 'Estimado cliente',
instructions: 'Sigue las intrucciones especificadas en este correo para llevar a cabo la instalación de la impresora.', instructions: 'Sigue las instrucciones especificadas en este correo para llevar a cabo la instalación de la impresora.',
followGuide: `Puedes utilizar como guía, el video del montaje del ribon y la cinta followGuide: `Puedes utilizar como guía, el vídeo del montaje del ribon y la cinta
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=qhb0kgQF3o8" title="Youtube" target="_blank" style="color:#8dba25">https://www.youtube.com/watch?v=qhb0kgQF3o8</a>. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=qhb0kgQF3o8" title="Youtube" target="_blank" style="color:#8dba25">https://www.youtube.com/watch?v=qhb0kgQF3o8</a>.
También necesitarás el QLabel, el programa para imprimir las cintas.`, También necesitarás el QLabel, el programa para imprimir las cintas.`,
downloadFrom: `Puedes descargarlo desde este enlace downloadFrom: `Puedes descargarlo desde este enlace
@ -20,13 +20,13 @@ module.exports = {
steps: [ steps: [
'Abre el programa QLabel', 'Abre el programa QLabel',
'Haz clic en el icono de la barra superior con forma de "carpeta"', 'Haz clic en el icono de la barra superior con forma de "carpeta"',
'Selecciona el archivo llamado "model.ezp" adjunto en este correo, y haz click en abrir', 'Selecciona el archivo llamado "model.ezp" adjunto en este correo, y haz clic en abrir',
'Ve a "File" -> "Save as" y guárdalo en el escritorio con otro nombre', 'Ve a "File" -> "Save as" y guárdalo en el escritorio con otro nombre',
'Cierra el Qlabel y abre el archivo que acabamos de guardar', 'Cierra el Qlabel y abre el archivo que acabamos de guardar',
'Haz clic <strong>encima del texto</strong> con el botón secundario del ratón', 'Haz clic <strong>encima del texto</strong> con el botón secundario del ratón',
'Elige la primera opción "setup"', 'Elige la primera opción "setup"',
'Cambia el texto para imprimir', 'Cambia el texto para imprimir',
'Haz clic en el boton "Ok"', 'Haz clic en el botón "Ok"',
'Desplázate con el ratón para ver la medida máxima que ocupa el texto', 'Desplázate con el ratón para ver la medida máxima que ocupa el texto',
'Haz clic <strong>encima del texto</strong> con el botón secundario del ratón', 'Haz clic <strong>encima del texto</strong> con el botón secundario del ratón',
'Elige la segunda opción "Setup printer"', 'Elige la segunda opción "Setup printer"',